Alexandra Leah Tamposi, Andrew Wotman, Ashton Fletcher Irwin, Bernard Sumner, Carl Allen Sturken, Evan A. Rogers, Gillian Lesley Gilbert, Louis Russell Bell, Luke Robert Hemmings, Peter Hook, Ryan B. Tedder, Stephen Paul David Morris
Some days, you're the only thing I know
Only thing that's burning when the nights grow cold
Can't look away, can't look away
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
Sometimes, you're a stranger in my bed
Don't know if you love me or you want me dead
Push me away, push me away
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
Call me in the morning to apologize
Every little lie gives me butterflies
Something in the way you're looking through my eyes
Don't know if I'm gonna make it out alive
Fight so dirty, but your love so sweet
Talk so pretty, but your heart got teeth
Late night devil, put your hands on me
And never, never, never ever let go
Fight so dirty, but your love so sweet
Talk so pretty, but your heart got teeth
Late night devil, put your hands on me
And never, never, never ever let go
Some days, you're the best thing in my life
Sometimes when I look at you, I see my wife
Then you turn into somebody I don't know
And you push me away, push me away, yeah
Call me in the morning to apologize
Every little lie gives me butterflies
Something in the way you're looking through my eyes
Don't know if I'm gonna make it out alive
Fight so dirty, but your love so sweet
Talk so pretty, but your heart got teeth
Late night devil, put your hands on me
And never, never, never ever let go
Fight so dirty, but your love so sweet
Talk so pretty, but your heart got teeth
Late night devil, put your hands on me
And never, never, never ever let go
Blood on my shirt, rose in my hand
You're looking at me like you don't know who I am
Blood on my shirt, heart in my hand
Still beating
Fight so dirty, but your love so sweet
Talk so pretty, but your heart got teeth
Late night devil, put your hands on me
And never, never, never ever let go
Fight so dirty, but your love so sweet
Talk so pretty, but your heart got teeth
Late night devil, put your hands on me
And never, never, never ever let go
(Teeth)
(Teeth)
(Teeth)
Never, never, never ever let go
Some days, you're the only thing I know
Alcuni giorni, sei l'unica cosa che conosco
Only thing that's burning when the nights grow cold
L'unica cosa che brucia quando le notti diventano fredde
Can't look away, can't look away
Non posso distogliere lo sguardo, non posso distogliere lo sguardo
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
Ti prego di restare, ti prego di restare, sì
Sometimes, you're a stranger in my bed
A volte, sei uno sconosciuto nel mio letto
Don't know if you love me or you want me dead
Non so se mi ami o se vuoi che io muoia
Push me away, push me away
Allontanami, allontanami
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
Poi mi preghi di restare, mi preghi di restare, sì
Call me in the morning to apologize
Chiamami la mattina per scusarti
Every little lie gives me butterflies
Ogni piccola bugia mi dà farfalle nello stomaco
Something in the way you're looking through my eyes
Qualcosa nel modo in cui mi guardi negli occhi
Don't know if I'm gonna make it out alive
Non so se riuscirò a uscirne vivo
Fight so dirty, but your love so sweet
Lotti così sporco, ma il tuo amore è così dolce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Parli così bene, ma il tuo cuore ha denti
Late night devil, put your hands on me
Diavolo della notte, metti le tue mani su di me
And never, never, never ever let go
E mai, mai, mai lasciarmi andare
Fight so dirty, but your love so sweet
Lotti così sporco, ma il tuo amore è così dolce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Parli così bene, ma il tuo cuore ha denti
Late night devil, put your hands on me
Diavolo della notte, metti le tue mani su di me
And never, never, never ever let go
E mai, mai, mai lasciarmi andare
Some days, you're the best thing in my life
Alcuni giorni, sei la cosa migliore della mia vita
Sometimes when I look at you, I see my wife
A volte quando ti guardo, vedo mia moglie
Then you turn into somebody I don't know
Poi ti trasformi in qualcuno che non conosco
And you push me away, push me away, yeah
E mi allontani, mi allontani, sì
Call me in the morning to apologize
Chiamami la mattina per scusarti
Every little lie gives me butterflies
Ogni piccola bugia mi dà farfalle nello stomaco
Something in the way you're looking through my eyes
Qualcosa nel modo in cui mi guardi negli occhi
Don't know if I'm gonna make it out alive
Non so se riuscirò a uscirne vivo
Fight so dirty, but your love so sweet
Lotti così sporco, ma il tuo amore è così dolce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Parli così bene, ma il tuo cuore ha denti
Late night devil, put your hands on me
Diavolo della notte, metti le tue mani su di me
And never, never, never ever let go
E mai, mai, mai lasciarmi andare
Fight so dirty, but your love so sweet
Lotti così sporco, ma il tuo amore è così dolce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Parli così bene, ma il tuo cuore ha denti
Late night devil, put your hands on me
Diavolo della notte, metti le tue mani su di me
And never, never, never ever let go
E mai, mai, mai lasciarmi andare
Blood on my shirt, rose in my hand
Sangue sulla mia camicia, rosa nella mia mano
You're looking at me like you don't know who I am
Mi guardi come se non sapessi chi sono
Blood on my shirt, heart in my hand
Sangue sulla mia camicia, cuore nella mia mano
Still beating
Ancora battente
Fight so dirty, but your love so sweet
Lotti così sporco, ma il tuo amore è così dolce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Parli così bene, ma il tuo cuore ha denti
Late night devil, put your hands on me
Diavolo della notte, metti le tue mani su di me
And never, never, never ever let go
E mai, mai, mai lasciarmi andare
Fight so dirty, but your love so sweet
Lotti così sporco, ma il tuo amore è così dolce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Parli così bene, ma il tuo cuore ha denti
Late night devil, put your hands on me
Diavolo della notte, metti le tue mani su di me
And never, never, never ever let go
E mai, mai, mai lasciarmi andare
(Teeth)
(Denti)
(Teeth)
(Denti)
(Teeth)
(Denti)
Never, never, never ever let go
Mai, mai, mai lasciarmi andare
Some days, you're the only thing I know
Alguns dias, você é a única coisa que eu conheço
Only thing that's burning when the nights grow cold
A única coisa que queima quando as noites ficam frias
Can't look away, can't look away
Não consigo desviar o olhar, não consigo desviar o olhar
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
Imploro para você ficar, imploro para você ficar, sim
Sometimes, you're a stranger in my bed
Às vezes, você é um estranho na minha cama
Don't know if you love me or you want me dead
Não sei se você me ama ou se quer me matar
Push me away, push me away
Me afaste, me afaste
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
Depois me implore para ficar, me implore para ficar, sim
Call me in the morning to apologize
Me ligue de manhã para se desculpar
Every little lie gives me butterflies
Cada pequena mentira me dá borboletas
Something in the way you're looking through my eyes
Algo no jeito que você está olhando nos meus olhos
Don't know if I'm gonna make it out alive
Não sei se vou conseguir sair vivo
Fight so dirty, but your love so sweet
Briga tão suja, mas seu amor tão doce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Fala tão bonito, mas seu coração tem dentes
Late night devil, put your hands on me
Diabo da noite, coloque suas mãos em mim
And never, never, never ever let go
E nunca, nunca, nunca deixe ir
Fight so dirty, but your love so sweet
Briga tão suja, mas seu amor tão doce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Fala tão bonito, mas seu coração tem dentes
Late night devil, put your hands on me
Diabo da noite, coloque suas mãos em mim
And never, never, never ever let go
E nunca, nunca, nunca deixe ir
Some days, you're the best thing in my life
Alguns dias, você é a melhor coisa na minha vida
Sometimes when I look at you, I see my wife
Às vezes, quando olho para você, vejo minha esposa
Then you turn into somebody I don't know
Então você se transforma em alguém que eu não conheço
And you push me away, push me away, yeah
E você me afasta, me afasta, sim
Call me in the morning to apologize
Me ligue de manhã para se desculpar
Every little lie gives me butterflies
Cada pequena mentira me dá borboletas
Something in the way you're looking through my eyes
Algo no jeito que você está olhando nos meus olhos
Don't know if I'm gonna make it out alive
Não sei se vou conseguir sair vivo
Fight so dirty, but your love so sweet
Briga tão suja, mas seu amor tão doce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Fala tão bonito, mas seu coração tem dentes
Late night devil, put your hands on me
Diabo da noite, coloque suas mãos em mim
And never, never, never ever let go
E nunca, nunca, nunca deixe ir
Fight so dirty, but your love so sweet
Briga tão suja, mas seu amor tão doce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Fala tão bonito, mas seu coração tem dentes
Late night devil, put your hands on me
Diabo da noite, coloque suas mãos em mim
And never, never, never ever let go
E nunca, nunca, nunca deixe ir
Blood on my shirt, rose in my hand
Sangue na minha camisa, rosa na minha mão
You're looking at me like you don't know who I am
Você está olhando para mim como se não soubesse quem eu sou
Blood on my shirt, heart in my hand
Sangue na minha camisa, coração na minha mão
Still beating
Ainda batendo
Fight so dirty, but your love so sweet
Briga tão suja, mas seu amor tão doce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Fala tão bonito, mas seu coração tem dentes
Late night devil, put your hands on me
Diabo da noite, coloque suas mãos em mim
And never, never, never ever let go
E nunca, nunca, nunca deixe ir
Fight so dirty, but your love so sweet
Briga tão suja, mas seu amor tão doce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Fala tão bonito, mas seu coração tem dentes
Late night devil, put your hands on me
Diabo da noite, coloque suas mãos em mim
And never, never, never ever let go
E nunca, nunca, nunca deixe ir
(Teeth)
(Dentes)
(Teeth)
(Dentes)
(Teeth)
(Dentes)
Never, never, never ever let go
Nunca, nunca, nunca deixe ir
Some days, you're the only thing I know
Algunos días, eres lo único que conozco
Only thing that's burning when the nights grow cold
Lo único que arde cuando las noches se vuelven frías
Can't look away, can't look away
No puedo apartar la mirada, no puedo apartar la mirada
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
Te ruego que te quedes, te ruego que te quedes, sí
Sometimes, you're a stranger in my bed
A veces, eres un extraño en mi cama
Don't know if you love me or you want me dead
No sé si me amas o quieres que muera
Push me away, push me away
Me alejas, me alejas
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
Luego me ruegas que me quede, me ruegas que me quede, sí
Call me in the morning to apologize
Llámame por la mañana para disculparte
Every little lie gives me butterflies
Cada pequeña mentira me da mariposas
Something in the way you're looking through my eyes
Algo en la forma en que me miras a través de mis ojos
Don't know if I'm gonna make it out alive
No sé si voy a salir vivo
Fight so dirty, but your love so sweet
Peleas tan sucio, pero tu amor tan dulce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Hablas tan bonito, pero tu corazón tiene dientes
Late night devil, put your hands on me
Diablo de la noche, pon tus manos en mí
And never, never, never ever let go
Y nunca, nunca, nunca jamás me sueltes
Fight so dirty, but your love so sweet
Peleas tan sucio, pero tu amor tan dulce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Hablas tan bonito, pero tu corazón tiene dientes
Late night devil, put your hands on me
Diablo de la noche, pon tus manos en mí
And never, never, never ever let go
Y nunca, nunca, nunca jamás me sueltes
Some days, you're the best thing in my life
Algunos días, eres lo mejor de mi vida
Sometimes when I look at you, I see my wife
A veces cuando te miro, veo a mi esposa
Then you turn into somebody I don't know
Luego te conviertes en alguien que no conozco
And you push me away, push me away, yeah
Y me alejas, me alejas, sí
Call me in the morning to apologize
Llámame por la mañana para disculparte
Every little lie gives me butterflies
Cada pequeña mentira me da mariposas
Something in the way you're looking through my eyes
Algo en la forma en que me miras a través de mis ojos
Don't know if I'm gonna make it out alive
No sé si voy a salir vivo
Fight so dirty, but your love so sweet
Peleas tan sucio, pero tu amor tan dulce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Hablas tan bonito, pero tu corazón tiene dientes
Late night devil, put your hands on me
Diablo de la noche, pon tus manos en mí
And never, never, never ever let go
Y nunca, nunca, nunca jamás me sueltes
Fight so dirty, but your love so sweet
Peleas tan sucio, pero tu amor tan dulce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Hablas tan bonito, pero tu corazón tiene dientes
Late night devil, put your hands on me
Diablo de la noche, pon tus manos en mí
And never, never, never ever let go
Y nunca, nunca, nunca jamás me sueltes
Blood on my shirt, rose in my hand
Sangre en mi camisa, rosa en mi mano
You're looking at me like you don't know who I am
Me miras como si no supieras quién soy
Blood on my shirt, heart in my hand
Sangre en mi camisa, corazón en mi mano
Still beating
Aún latiendo
Fight so dirty, but your love so sweet
Peleas tan sucio, pero tu amor tan dulce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Hablas tan bonito, pero tu corazón tiene dientes
Late night devil, put your hands on me
Diablo de la noche, pon tus manos en mí
And never, never, never ever let go
Y nunca, nunca, nunca jamás me sueltes
Fight so dirty, but your love so sweet
Peleas tan sucio, pero tu amor tan dulce
Talk so pretty, but your heart got teeth
Hablas tan bonito, pero tu corazón tiene dientes
Late night devil, put your hands on me
Diablo de la noche, pon tus manos en mí
And never, never, never ever let go
Y nunca, nunca, nunca jamás me sueltes
(Teeth)
(Dientes)
(Teeth)
(Dientes)
(Teeth)
(Dientes)
Never, never, never ever let go
Nunca, nunca, nunca jamás me sueltes
Some days, you're the only thing I know
Certains jours, tu es la seule chose que je connais
Only thing that's burning when the nights grow cold
La seule chose qui brûle quand les nuits deviennent froides
Can't look away, can't look away
Je ne peux pas détourner le regard, je ne peux pas détourner le regard
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
Je te supplie de rester, je te supplie de rester, ouais
Sometimes, you're a stranger in my bed
Parfois, tu es un étranger dans mon lit
Don't know if you love me or you want me dead
Je ne sais pas si tu m'aimes ou si tu veux ma mort
Push me away, push me away
Tu me repousses, tu me repousses
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
Puis tu me supplie de rester, tu me supplie de rester, ouais
Call me in the morning to apologize
Appelle-moi le matin pour t'excuser
Every little lie gives me butterflies
Chaque petit mensonge me donne des papillons
Something in the way you're looking through my eyes
Quelque chose dans la façon dont tu regardes à travers mes yeux
Don't know if I'm gonna make it out alive
Je ne sais pas si je vais m'en sortir vivant
Fight so dirty, but your love so sweet
Tu te bats si sale, mais ton amour est si doux
Talk so pretty, but your heart got teeth
Tu parles si joliment, mais ton cœur a des dents
Late night devil, put your hands on me
Diable de la nuit, pose tes mains sur moi
And never, never, never ever let go
Et ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Fight so dirty, but your love so sweet
Tu te bats si sale, mais ton amour est si doux
Talk so pretty, but your heart got teeth
Tu parles si joliment, mais ton cœur a des dents
Late night devil, put your hands on me
Diable de la nuit, pose tes mains sur moi
And never, never, never ever let go
Et ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Some days, you're the best thing in my life
Certains jours, tu es la meilleure chose dans ma vie
Sometimes when I look at you, I see my wife
Parfois quand je te regarde, je vois ma femme
Then you turn into somebody I don't know
Puis tu te transformes en quelqu'un que je ne connais pas
And you push me away, push me away, yeah
Et tu me repousses, tu me repousses, ouais
Call me in the morning to apologize
Appelle-moi le matin pour t'excuser
Every little lie gives me butterflies
Chaque petit mensonge me donne des papillons
Something in the way you're looking through my eyes
Quelque chose dans la façon dont tu regardes à travers mes yeux
Don't know if I'm gonna make it out alive
Je ne sais pas si je vais m'en sortir vivant
Fight so dirty, but your love so sweet
Tu te bats si sale, mais ton amour est si doux
Talk so pretty, but your heart got teeth
Tu parles si joliment, mais ton cœur a des dents
Late night devil, put your hands on me
Diable de la nuit, pose tes mains sur moi
And never, never, never ever let go
Et ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Fight so dirty, but your love so sweet
Tu te bats si sale, mais ton amour est si doux
Talk so pretty, but your heart got teeth
Tu parles si joliment, mais ton cœur a des dents
Late night devil, put your hands on me
Diable de la nuit, pose tes mains sur moi
And never, never, never ever let go
Et ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Blood on my shirt, rose in my hand
Du sang sur ma chemise, une rose dans ma main
You're looking at me like you don't know who I am
Tu me regardes comme si tu ne savais pas qui je suis
Blood on my shirt, heart in my hand
Du sang sur ma chemise, le cœur dans ma main
Still beating
Toujours en train de battre
Fight so dirty, but your love so sweet
Tu te bats si sale, mais ton amour est si doux
Talk so pretty, but your heart got teeth
Tu parles si joliment, mais ton cœur a des dents
Late night devil, put your hands on me
Diable de la nuit, pose tes mains sur moi
And never, never, never ever let go
Et ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Fight so dirty, but your love so sweet
Tu te bats si sale, mais ton amour est si doux
Talk so pretty, but your heart got teeth
Tu parles si joliment, mais ton cœur a des dents
Late night devil, put your hands on me
Diable de la nuit, pose tes mains sur moi
And never, never, never ever let go
Et ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
(Teeth)
(Dents)
(Teeth)
(Dents)
(Teeth)
(Dents)
Never, never, never ever let go
Ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Some days, you're the only thing I know
An manchen Tagen bist du das Einzige, was ich kenne
Only thing that's burning when the nights grow cold
Das Einzige, das brennt, wenn die Nächte kalt werden
Can't look away, can't look away
Kann nicht wegsehen, kann nicht wegsehen
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
Bitte dich zu bleiben, bitte dich zu bleiben, ja
Sometimes, you're a stranger in my bed
Manchmal bist du ein Fremder in meinem Bett
Don't know if you love me or you want me dead
Weiß nicht, ob du mich liebst oder mich tot haben willst
Push me away, push me away
Stoß mich weg, stoß mich weg
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
Dann bitte mich zu bleiben, bitte mich zu bleiben, ja
Call me in the morning to apologize
Ruf mich morgens an, um dich zu entschuldigen
Every little lie gives me butterflies
Jede kleine Lüge gibt mir Schmetterlinge im Bauch
Something in the way you're looking through my eyes
Etwas in der Art, wie du mich ansiehst
Don't know if I'm gonna make it out alive
Weiß nicht, ob ich lebend rauskomme
Fight so dirty, but your love so sweet
Kämpfe so schmutzig, aber deine Liebe ist so süß
Talk so pretty, but your heart got teeth
Sprich so hübsch, aber dein Herz hat Zähne
Late night devil, put your hands on me
Spätnacht Teufel, leg deine Hände auf mich
And never, never, never ever let go
Und lass mich nie, nie, nie los
Fight so dirty, but your love so sweet
Kämpfe so schmutzig, aber deine Liebe ist so süß
Talk so pretty, but your heart got teeth
Sprich so hübsch, aber dein Herz hat Zähne
Late night devil, put your hands on me
Spätnacht Teufel, leg deine Hände auf mich
And never, never, never ever let go
Und lass mich nie, nie, nie los
Some days, you're the best thing in my life
An manchen Tagen bist du das Beste in meinem Leben
Sometimes when I look at you, I see my wife
Manchmal, wenn ich dich anschaue, sehe ich meine Frau
Then you turn into somebody I don't know
Dann verwandelst du dich in jemanden, den ich nicht kenne
And you push me away, push me away, yeah
Und du stößt mich weg, stößt mich weg, ja
Call me in the morning to apologize
Ruf mich morgens an, um dich zu entschuldigen
Every little lie gives me butterflies
Jede kleine Lüge gibt mir Schmetterlinge im Bauch
Something in the way you're looking through my eyes
Etwas in der Art, wie du mich ansiehst
Don't know if I'm gonna make it out alive
Weiß nicht, ob ich lebend rauskomme
Fight so dirty, but your love so sweet
Kämpfe so schmutzig, aber deine Liebe ist so süß
Talk so pretty, but your heart got teeth
Sprich so hübsch, aber dein Herz hat Zähne
Late night devil, put your hands on me
Spätnacht Teufel, leg deine Hände auf mich
And never, never, never ever let go
Und lass mich nie, nie, nie los
Fight so dirty, but your love so sweet
Kämpfe so schmutzig, aber deine Liebe ist so süß
Talk so pretty, but your heart got teeth
Sprich so hübsch, aber dein Herz hat Zähne
Late night devil, put your hands on me
Spätnacht Teufel, leg deine Hände auf mich
And never, never, never ever let go
Und lass mich nie, nie, nie los
Blood on my shirt, rose in my hand
Blut auf meinem Hemd, Rose in meiner Hand
You're looking at me like you don't know who I am
Du schaust mich an, als ob du nicht weißt, wer ich bin
Blood on my shirt, heart in my hand
Blut auf meinem Hemd, Herz in meiner Hand
Still beating
Immer noch schlagend
Fight so dirty, but your love so sweet
Kämpfe so schmutzig, aber deine Liebe ist so süß
Talk so pretty, but your heart got teeth
Sprich so hübsch, aber dein Herz hat Zähne
Late night devil, put your hands on me
Spätnacht Teufel, leg deine Hände auf mich
And never, never, never ever let go
Und lass mich nie, nie, nie los
Fight so dirty, but your love so sweet
Kämpfe so schmutzig, aber deine Liebe ist so süß
Talk so pretty, but your heart got teeth
Sprich so hübsch, aber dein Herz hat Zähne
Late night devil, put your hands on me
Spätnacht Teufel, leg deine Hände auf mich
And never, never, never ever let go
Und lass mich nie, nie, nie los
(Teeth)
(Zähne)
(Teeth)
(Zähne)
(Teeth)
(Zähne)
Never, never, never ever let go
Lass mich nie, nie, nie los
ورس اول:
Some days, you're the only thing I know
بعضی روزا تو تنها چیزی هستی که من میفهمم
Only thing that's burning when the nights grow cold
تنها چیزی که میسوزه و آتیش میگیره وقتی که شب رو به سردی میره
Can't look away, can't look away
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
نمیتونم چشم بردارم
نمیتونم چشم بردارم
التماست میکنم که بمونی
التماست میکنم که بمونی
آره
Sometimes, you're a stranger in my bed
گاهی اوقات تو توی تخت من یه غریبه ای
Don't know if your love me or you want me dead
نمیدونم که تو عاشقمی یا دلت میخواد من بمیرم
Push me away, push me away
منو کنار میزنی
منو کنار میزنی
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
ولی بعدش التماسم میکنی که بمونم
التماس میکنی که بمونم
آره
پری کورس:
Call me in the morning to apologize
صبح بهم زنگ میزنی که ازم معذرت خواهی کنی
Every little lie gives me butterflies
هر دروغ کوچیکی که بم میگی حالمو بهم میزنه
Something in the way you're looking through my eyes
یه چیزی توی طرز نگاهی که به من داری هستش
Don't know if I'm gonna make it out alive
نمیدونم میتونم ازش زنده بیرون بیام یا نه
کورس:
Fight so dirty, but your love so sweet
خیلی بد باهام دعوا میکنی اما عشقی که میورزی خیلی دلانگیزه
Talk so pretty, but your heart got teeth
خیلی زیبا حرف میزنی ولی قلبت خیلی بی رحمه
Late night devil, put your hands on me
دستات رو روی من بذار شیطان آخر شب
And never, never, never ever let go
و هیچوقت
هیچوقت
هیچوقت برشون ندار
Fight so dirty, but your love so sweet
خیلی بد باهام دعوا میکنی اما عشقی که میورزی خیلی دلانگیزه
Talk so pretty, but your heart got teeth
خیلی زیبا حرف میزنی ولی قلبت خیلی بی رحمه
Late night devil, put your hands on me
دستات رو روی من بذار شیطان آخر شب
And never, never, never ever let go
و هیچوقت
هیچوقت
هیچوقت برشون ندار
ورس دوم:
Some days, you're the best thing in my life
بعضی روزا بهترین چیز توی زندگی منی
Sometimes when I look at you, I see my wife
بعضی وقتا وقتی بهت نگاه میکنم احساس میکنم میتونی زنم باشی
Then you turn into somebody I don't know
ولی بعدش تبدیل میشی به کسی که نمیشناسمش
And you push me away, push me away, yeah
و منو پس میزنی
پس میزنی
آره
پری کورس:
Call me in the morning to apologize
صبح بهم زنگ میزنی که ازم معذرت خواهی کنی
Every little lie gives me butterflies
هر دروغ کوچیکی که بم میگی حالمو بهم میزنه
Something in the way you're looking through my eyes
یه چیزی توی طرز نگاهی که به من داری هستش
Don't know if I'm gonna make it out alive
نمیدونم میتونم ازش زنده بیرون بیام یا نه
کورس:
Fight so dirty, but your love so sweet
خیلی بد باهام دعوا میکنی اما عشقی که میورزی خیلی دلانگیزه
Talk so pretty, but your heart got teeth
خیلی زیبا حرف میزنی ولی قلبت خیلی بی رحمه
Late night devil, put your hands on me
دستات رو روی من بذار شیطان آخر شب
And never, never, never ever let go
و هیچوقت
هیچوقت
هیچوقت برشون ندار
Fight so dirty, but your love so sweet
خیلی بد باهام دعوا میکنی اما عشقی که میورزی خیلی دلانگیزه
Talk so pretty, but your heart got teeth
خیلی زیبا حرف میزنی ولی قلبت خیلی بی رحمه
Late night devil, put your hands on me
دستات رو روی من بذار شیطان آخر شب
And never, never, never ever let go
و هیچوقت
هیچوقت
هیچوقت برشون ندار
بریج:
Blood on my shirt, rose in my hand
روی پیراهنم خون ریخته و توی دستم یه گل رزه
You're looking at me like you don't know who I am
جوری بهم نگاه میکنی که انگار منو نمیشناسی
Blood on my shirt, heart in my hand
خون روی پیراهنم ریخته و قلبم توی دستامه
Still beating
و هنوزم میزنه
کورس:
Fight so dirty, but your love so sweet
خیلی بد باهام دعوا میکنی اما عشقی که میورزی خیلی دلانگیزه
Talk so pretty, but your heart got teeth
خیلی زیبا حرف میزنی ولی قلبت خیلی بی رحمه
Late night devil, put your hands on me
دستات رو روی من بذار شیطان آخر شب
And never, never, never ever let go
و هیچوقت
هیچوقت
هیچوقت برشون ندار
Fight so dirty, but your love so sweet
خیلی بد باهام دعوا میکنی اما عشقی که میورزی خیلی دلانگیزه
Talk so pretty, but your heart got teeth
خیلی زیبا حرف میزنی ولی قلبت خیلی بی رحمه
Late night devil, put your hands on me
دستات رو روی من بذار شیطان آخر شب
And never, never, never ever let go
و هیچوقت
هیچوقت
هیچوقت برشون ندار
آوترو:
Teeth
دندون
Teeth
دندون
Teeth
دندون
Never, never, never ever let go
برندار
برندار
برندار
هیچوقت برشون ندار