4 Da Gang

Dion Marquise Hayes, Julien B. Anderson, Klaus Meine, Rodrick Wayne Jr. Moore, Rudolf Schenker, Tavian Dawson Carter

Testi Traduzione

You
I can't wait for the nights with you (with you)
I imagine the things we'll do

Ain't nothin' plain on me, nigga, four chains on me
I ain't trippin' 'bout that ho, nigga, she came on me
I got a bitch from the West, she'll suck a nigga soft
Bitch from the East, she'll fuck a nigga dawgs
Still playin' with that raw even though I got a deal
Had to get up out the city, I just got a nigga killed
Pause, I'm lyin', kinda still sippin' out the Fanta
Oxycotin and Opanas, I want four-two for each
Niggas upped Lou for free, that's my nigga, come and kick it
Mister still'll serve the city, I'm the reason it's some chicken
Why the fuck you in the kitchen tryna turn one?
Daire quit pullin' on the blender 'fore you burn somethin'
Baby, say she wanna real nigga, she don't get it
Why you ain't never up at night? I told you I been sippin'
Still go harder for my niggas, wish I can bring you back
Turntest in the city white lows, blue flags
Know I keep two flags on bang
I just dropped a Urus for the gang
Catch me in the city, young nigga, four chains
Signed to CMG, still in the dope game
I don't swipe propane, really got it out the mud
Big 4 Gang, catch me ridin' with the thugs
Yeah, I got it on my own, ain't nobody help me
Remain humble, sell crack to dope fiends
You can't "Lil' bro" me, bitch, I really got a check
4-2 in this shit, I be really on that
Put the city on my back, still remember hard times
2018 was the year my dawg died

Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
Amiris on low, if not wheat Timbs
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
Peanut butter seats so my windows tinted
Know I keep two flags on bang
I just dropped a Urus for the gang
Tied from the D to LA
Always keep it a hunnid K

Number one nigga but they never gon' admit it
I was doin' two hunnid in a 'Rarri and got a ticket
Every time they see me, they say they ain't see me in a minute
Prolly fuckin' on ya bitches, prolly runnin' up some digits
Forgiato wheels both lanes
Floor mats say a nigga name
Interrogation, Feds try to put us on the board, never identified
All my niggas always gettin' dough, it's always chicken time
I got niggas in the box, gon' call me collect
I got model bitches that be tryna call me for sex
And you know what they say, "If it ain't directed, then it ain't respected"
You see 'em out in public, they gon' act like they never said it
I see by the C-side, I throw it up two times
Your nigga got a gangsta card, he bought it off Groupon
One of the young niggas that be gettin' love in the city
From the hub to the dub in the tub, fuck with me

Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
Amiris on low, if not wheat Timbs
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
Peanut butter seats so my windows tinted
Know I keep two flags on bang
I just dropped a Urus for the gang
Tied from the D to LA
Always keep it a hunnid K

You
Tu
I can't wait for the nights with you (with you)
Non vedo l'ora di passare le notti con te (con te)
I imagine the things we'll do
Immagino le cose che faremo
Ain't nothin' plain on me, nigga, four chains on me
Non c'è niente di semplice su di me, amico, quattro catene su di me
I ain't trippin' 'bout that ho, nigga, she came on me
Non sto dando di matto per quella puttana, amico, è venuta lei da me
I got a bitch from the West, she'll suck a nigga soft
Ho una puttana dell'ovest, succhierà un tizio in maniera dolce
Bitch from the East, she'll fuck a nigga dawgs
La puttana dell'est, scoperà gli amici di un tizio
Still playin' with that raw even though I got a deal
Ci sto ancora giocando in maniera cruda anche se ho un accordo
Had to get up out the city, I just got a nigga killed
Ho dovuto lasciare la città, ho appena fatto uccidere un tizio
Pause, I'm lyin', kinda still sippin' out the Fanta
Pausa, sto mentendo, sto ancora sorseggiando la Fanta
Oxycotin and Opanas, I want four-two for each
OxyContin e Opanas, voglio quattro-due per ciascuno
Niggas upped Lou for free, that's my nigga, come and kick it
Loro hanno alzato Lou gratis, questo è il mio amico, vieni a prenderlo a calci
Mister still'll serve the city, I'm the reason it's some chicken
Mister ancora servirà la città, è colpa mia se è un pollo
Why the fuck you in the kitchen tryna turn one?
Perché cazzo sei in cucina a cercare di girarne uno?
Daire quit pullin' on the blender 'fore you burn somethin'
Daire smetti di tirare il frullatore prima di bruciare qualcosa
Baby, say she wanna real nigga, she don't get it
Tesoro, dice che vuole un uomo vero, ma non lo ottiene
Why you ain't never up at night? I told you I been sippin'
Perché non sei mai sveglio di notte? Ti ho detto che ho sorseggiato
Still go harder for my niggas, wish I can bring you back
Ancora vado più forte per i miei, vorrei poterti riportare indietro
Turntest in the city white lows, blue flags
Il più forte della città, bassi bianchi, bandiere blu
Know I keep two flags on bang
So che tengo due bandiere sul botto
I just dropped a Urus for the gang
Ho appena sganciato un Urus per la banda
Catch me in the city, young nigga, four chains
Prendimi in città, giovanotto, quattro catene
Signed to CMG, still in the dope game
Firmato con CMG, ancora nel gioco della droga
I don't swipe propane, really got it out the mud
Non rubo il propano, l'ho davvero tirato fuori dal fango
Big 4 Gang, catch me ridin' with the thugs
Big 4 Gang, beccami a cavalcare con i delinquenti
Yeah, I got it on my own, ain't nobody help me
Sì, ce l'ho fatta da solo, nessuno mi ha aiutato
Remain humble, sell crack to dope fiends
Rimanere umile, vendere crack ai drogati
You can't "Lil' bro" me, bitch, I really got a check
Non puoi chiamarmi "Lil' bro", stronzo, ho davvero un assegno
4-2 in this shit, I be really on that
4-2 su questa merda, ci sto lavorando davvero
Put the city on my back, still remember hard times
Metti la città sulla mia schiena, ricordo ancora i tempi duri
2018 was the year my dawg died
Il 2018 è stato l'anno in cui è morto il mio amico
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
Esco da un veicolo di fascia alta, sì, stiamo vincendo
Amiris on low, if not wheat Timbs
Indosso Amiris, sennò Timberland color grano
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
Io e 42 accostiamo, Bentley gemelle
Peanut butter seats so my windows tinted
Sedili color burro di arachidi e i finestrini oscurati
Know I keep two flags on bang
Sappiate che tengo due bandiere sul botto
I just dropped a Urus for the gang
Ho appena sganciato una Urus per la banda
Tied from the D to LA
Legato dalla D a LA
Always keep it a hunnid K
Tengo sempre cento K
Number one nigga but they never gon' admit it
Sono il numero uno ma non lo ammetteranno mai
I was doin' two hunnid in a 'Rarri and got a ticket
Stavo facendo duecento all'ora con la Ferrari e ho preso una multa
Every time they see me, they say they ain't see me in a minute
Ogni volta che mi vedono, dicono che non mi vedono da un minuto
Prolly fuckin' on ya bitches, prolly runnin' up some digits
Probabilmente stavo scopando le tue puttane, probabilmente stavo innalzando le cifre
Forgiato wheels both lanes
Ruote forgiato, entrambe le corsie
Floor mats say a nigga name
I tappetini hanno su scritto il mio nome
Interrogation, Feds try to put us on the board, never identified
Interrogatorio, i federali hanno cercato di metterci sul tabellone, mai identificato
All my niggas always gettin' dough, it's always chicken time
Tutti i miei negri ricevono sempre soldi, è sempre tempo di pollo
I got niggas in the box, gon' call me collect
Ho degli amici in prigione, mi chiameranno per la cauzione
I got model bitches that be tryna call me for sex
Ho delle modelle che cercano di chiamarmi per fare sesso
And you know what they say, "If it ain't directed, then it ain't respected"
E sai come si dice, "Se non è diretto, allora non è rispettato"
You see 'em out in public, they gon' act like they never said it
Se li vedi in pubblico, si comportano come se non l'avessero mai detto
I see by the C-side, I throw it up two times
Vedo dal lato C, lo butto su due volte
Your nigga got a gangsta card, he bought it off Groupon
E il tuo tizio ha una carta da gangster, l'ha comprata su Groupon
One of the young niggas that be gettin' love in the city
Uno dei giovani tizi che si fanno amare in città
From the hub to the dub in the tub, fuck with me
Dall'hub alle zozzerie nella vasca, fotti con me
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
Esco da un veicolo di fascia alta, sì, stiamo vincendo
Amiris on low, if not wheat Timbs
Indosso Amiris, sennò Timberland color grano
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
Io e 42 accostiamo, Bentley gemelle
Peanut butter seats so my windows tinted
Sedili color burro di arachidi e i finestrini oscurati
Know I keep two flags on bang
Sappiate che tengo due bandiere sul botto
I just dropped a Urus for the gang
Ho appena sganciato una Urus per la banda
Tied from the D to LA
Legato dalla D a LA
Always keep it a hunnid K
Tengo sempre cento K
You
Você
I can't wait for the nights with you (with you)
Mal posso esperar pelas noites com você (com você)
I imagine the things we'll do
Imagino as coisas que vamos fazer
Ain't nothin' plain on me, nigga, four chains on me
Não há nada simples em mim, nigga, quatro correntes em mim
I ain't trippin' 'bout that ho, nigga, she came on me
Não estou tropeçando por causa daquela puta, nigga, ela veio até mim
I got a bitch from the West, she'll suck a nigga soft
Tenho uma bitch da zona oeste, ela chupa um nigga suavemente
Bitch from the East, she'll fuck a nigga dawgs
Bitch da zona leste, ela vai dar pros niggas parça
Still playin' with that raw even though I got a deal
Ainda brincando com aquilo mesmo sabendo que tenho um acordo
Had to get up out the city, I just got a nigga killed
Tive que levantar pra fora da cidade, acabei de matar um nigga
Pause, I'm lyin', kinda still sippin' out the Fanta
Pausa, estou deitado, ainda dando goles na Fanta
Oxycotin and Opanas, I want four-two for each
Oxycotin e Opanas, quero quatro meios pra cada
Niggas upped Lou for free, that's my nigga, come and kick it
Niggas subiram Lou de graça, esse é meu nigga, vem e chuta isso
Mister still'll serve the city, I'm the reason it's some chicken
Senhor ainda vou servir a cidade, sou a razão de alguns frangos
Why the fuck you in the kitchen tryna turn one?
Por que você está na cozinha tentando virar um?
Daire quit pullin' on the blender 'fore you burn somethin'
Aquilo pulsando no liquidificador antes de você queimar alguma coisa
Baby, say she wanna real nigga, she don't get it
Bebê, diz que ela quer um nigga de verdade, ela não entende
Why you ain't never up at night? I told you I been sippin'
Por que você nunca está acordada à noite? Eu te falei que ia estar dando goles
Still go harder for my niggas, wish I can bring you back
Ainda vou mais forte por meus niggas, queria te trazer de volta
Turntest in the city white lows, blue flags
Turntest na cidade branca, bandeira azul
Know I keep two flags on bang
Sabem que eu guardo duas bandeiras
I just dropped a Urus for the gang
Acabei de jogar um Urus pra gangue
Catch me in the city, young nigga, four chains
Me pega na cidade, jovem nigga, quatro correntes
Signed to CMG, still in the dope game
Assinei o CMG, ainda no jogo de droga
I don't swipe propane, really got it out the mud
Não roubo propano, realmente peguei do nada
Big 4 Gang, catch me ridin' with the thugs
Big 4 Gang, me pegaram dirigindo com os bandidos
Yeah, I got it on my own, ain't nobody help me
Sim, peguei eu mesmo, ninguém me ajudou
Remain humble, sell crack to dope fiends
Continuo humilde, vendo crack pra amigos drogados
You can't "Lil' bro" me, bitch, I really got a check
Você pode me chamar de "brother", bitch, preciso mesmo de um cheque
4-2 in this shit, I be really on that
4-2 nessa merda, vou estar lá de verdade
Put the city on my back, still remember hard times
Coloco a cidade nas costas, ainda lembro de tempos difíceis
2018 was the year my dawg died
2018 foi o ano em que meu parça morreu
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
Subindo com olhos de sapo, nigga está ganhando
Amiris on low, if not wheat Timbs
Amiris pra baixo, se não for Timbs daquela cor
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
Eu e o 42 subindo em Bentleys gêmeas
Peanut butter seats so my windows tinted
Assentos de manteiga de amendoim, então minhas janelas pintadas
Know I keep two flags on bang
Como eu guardo duas bandeiras
I just dropped a Urus for the gang
Acabei de jogar uma Urus pra gangue
Tied from the D to LA
Apertado de D a LA
Always keep it a hunnid K
Sempre mantenho cem mil
Number one nigga but they never gon' admit it
Nigga número um, mas eles nunca vão admitir
I was doin' two hunnid in a 'Rarri and got a ticket
Eu estava fazendo duzentos em uma 'Rarri e ganhei um ingresso
Every time they see me, they say they ain't see me in a minute
Toda vez que eles me veem, dizem que não vão me ver em um minuto
Prolly fuckin' on ya bitches, prolly runnin' up some digits
A prole fodendo com vocês bitches, a prole correndo com alguns dígitos
Forgiato wheels both lanes
Pneus Forgiato nas duas pistas
Floor mats say a nigga name
Tapetes no chão falam o nome de um nigga
Interrogation, Feds try to put us on the board, never identified
Interrogação, a Polícia Federal vai colocar a gente na parede, nunca identificados
All my niggas always gettin' dough, it's always chicken time
Todos os meus niggas sempre conseguindo droga, é sempre hora do frango
I got niggas in the box, gon' call me collect
Tenho niggas na caixa, vão me ligar a cobrar
I got model bitches that be tryna call me for sex
Tenho bitches modelos que estão tentando me ligar por sexo
And you know what they say, "If it ain't directed, then it ain't respected"
E você sabe o que elas dizem "se não for direcionado, então não é respeitado"
You see 'em out in public, they gon' act like they never said it
Você os vê lá fora em público, vão agir como se nunca tivessem dito isso
I see by the C-side, I throw it up two times
Eu vejo pelo lado C, vomitei duas vezes
Your nigga got a gangsta card, he bought it off Groupon
Seu nigga tem um cartão de gângster, comprou no Groupon
One of the young niggas that be gettin' love in the city
Um dos niggas que está ganhando amor na cidade
From the hub to the dub in the tub, fuck with me
Do rufo do tambor no pote, fode comigo
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
Subindo com olhos de sapo, nigga está ganhando
Amiris on low, if not wheat Timbs
Amiris pra baixo, se não for Timbs daquela cor
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
Eu e o 42 subindo em Bentleys gêmeas
Peanut butter seats so my windows tinted
Assentos de manteiga de amendoim, então minhas janelas pintadas
Know I keep two flags on bang
Como eu guardo duas bandeiras
I just dropped a Urus for the gang
Acabei de jogar uma Urus pra gangue
Tied from the D to LA
Apertado de D a LA
Always keep it a hunnid K
Sempre mantenho cem mil
You
I can't wait for the nights with you (with you)
No puedo esperar para las noches contigo (contigo)
I imagine the things we'll do
Imagina las cosas que haremos
Ain't nothin' plain on me, nigga, four chains on me
No hay nada simple sobre mí, negro, cuatro cadenas sobre mí
I ain't trippin' 'bout that ho, nigga, she came on me
No estoy mintiendo sobre esa puta, negro, ella se vino sobre mí
I got a bitch from the West, she'll suck a nigga soft
Tengo a una perra del oeste, ella chupará a este negro a la flacidez
Bitch from the East, she'll fuck a nigga dawgs
Perra del este, ella se follará a mis hermanos
Still playin' with that raw even though I got a deal
Todavía jugando con eso crudo aún teniendo ya un contrato
Had to get up out the city, I just got a nigga killed
Tuve que salir de la ciudad, acabo de mandar a matar a un negro
Pause, I'm lyin', kinda still sippin' out the Fanta
Pausa, miento, todavía más o menos bebiendo de la Fanta
Oxycotin and Opanas, I want four-two for each
Oxicotina y Opanas, quiero cuatro-dos para cada uno
Niggas upped Lou for free, that's my nigga, come and kick it
Cabrones subieron a Lou gratis, ese es mi negro, ven a celebrarlo
Mister still'll serve the city, I'm the reason it's some chicken
Señor todavía servirá a la ciudad, soy razón por la cual es algún pollo
Why the fuck you in the kitchen tryna turn one?
¿Por qué carajo estás en la cocina intentando convertir a uno?
Daire quit pullin' on the blender 'fore you burn somethin'
Daire deja de jalar la licuadora antes de que quemes algo
Baby, say she wanna real nigga, she don't get it
Bebé, ella quiere a un negro de verdad, ella no lo entiende
Why you ain't never up at night? I told you I been sippin'
¿Por qué tú nunca estás despierto de noche? Te dije que he estado bebiendo
Still go harder for my niggas, wish I can bring you back
Todavía voy duro por mis negros, desearía poder traerte de vuelta
Turntest in the city white lows, blue flags
Bajos blancos, banderas azules más prendidas de la ciudad
Know I keep two flags on bang
Tienes que saber que guardo dos banderas por si acaso
I just dropped a Urus for the gang
Acabo de comprarle un Urus a la pandilla
Catch me in the city, young nigga, four chains
Encuéntrame en la ciudad, joven negro, cuatro cadenas
Signed to CMG, still in the dope game
Firmé con CMG, todavía en el negocio duro
I don't swipe propane, really got it out the mud
No deslizo propano, de verdad salí del lodo
Big 4 Gang, catch me ridin' with the thugs
Pandilla Big 4, encuéntrame andando con los mafiosos
Yeah, I got it on my own, ain't nobody help me
Sí, lo logré por mí mismo, nadie me ayudó
Remain humble, sell crack to dope fiends
Me mantengo humilde, vendo crack a demonios drogadictos
You can't "Lil' bro" me, bitch, I really got a check
No me puedes llamar "lil bro", perra, de verdad obtuve un cheque
4-2 in this shit, I be really on that
4-2 en esta mierda, de verdad ando en ello
Put the city on my back, still remember hard times
Pongo a la ciudad en mi espalda, todavía recuerdo tiempos difíciles
2018 was the year my dawg died
2018 fue el año en que mi hermano murió
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
Llego en el ojos de rana, sí, negro estamos ganando
Amiris on low, if not wheat Timbs
Amiris colgando, si no son Timbs color trigo
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
42 y yo llegando, Bentleys gemelos
Peanut butter seats so my windows tinted
Asientos color crema de cacahuate, por eso mis vidrios polarizados
Know I keep two flags on bang
Tienes que saber que guardo dos banderas por si acaso
I just dropped a Urus for the gang
Acabo de comprarle un Urus a la pandilla
Tied from the D to LA
Amarrado desde la D hasta LA
Always keep it a hunnid K
Siempre lo mantengo de a cien mil
Number one nigga but they never gon' admit it
Negro número uno pero ellos nunca lo admitirán
I was doin' two hunnid in a 'Rarri and got a ticket
Estaba yendo a doscientos en un 'Rarri y me multaron
Every time they see me, they say they ain't see me in a minute
Cada vez que me ven, ellos dicen que no me han visto en un buen rato
Prolly fuckin' on ya bitches, prolly runnin' up some digits
Probablemente follando con sus perras, probablemente acumulando dígitos
Forgiato wheels both lanes
Ambos carriles con llantas Forgiato
Floor mats say a nigga name
Tapetes grabados con el nombre de este negro
Interrogation, Feds try to put us on the board, never identified
Interrogación, Federales intentando ponernos en la lista, nunca identificado
All my niggas always gettin' dough, it's always chicken time
Todos mis negros siempre obteniendo la masa, siempre es hora del pollo
I got niggas in the box, gon' call me collect
Tengo a negros en el bote, me marcarán por llamada de cobrar
I got model bitches that be tryna call me for sex
Tengo perras modelos que me marcan para tener sexo
And you know what they say, "If it ain't directed, then it ain't respected"
Y sabes lo que dicen, "si no tiene dirección, entonces no es respetado"
You see 'em out in public, they gon' act like they never said it
Los ves afuera en público, ellos actuarán como si no lo hubieran dicho
I see by the C-side, I throw it up two times
Veo por el C-side, lo arrojo dos veces
Your nigga got a gangsta card, he bought it off Groupon
Tu negro tiene tarjeta de gangster, lo compró en Groupon
One of the young niggas that be gettin' love in the city
Uno para los negros jóvenes que estarán obteniendo amor en la ciudad
From the hub to the dub in the tub, fuck with me
De la cada a la ganancia en la tina, folla conmigo
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
Llego en el ojos de rana, sí, negro estamos ganando
Amiris on low, if not wheat Timbs
Amiris colgando, si no son Timbs color trigo
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
42 y yo llegando, Bentleys gemelos
Peanut butter seats so my windows tinted
Asientos color crema de cacahuate, por eso mis vidrios polarizados
Know I keep two flags on bang
Tienes que saber que guardo dos banderas por si acaso
I just dropped a Urus for the gang
Acabo de comprarle un Urus a la pandilla
Tied from the D to LA
Amarrado desde la D hasta LA
Always keep it a hunnid K
Siempre lo mantengo de a cien mil
You
Toi
I can't wait for the nights with you (with you)
Je ne peux pas attendre ces soirées avec toi (avec toi)
I imagine the things we'll do
Je pense à tous les trucs qu'on va faire
Ain't nothin' plain on me, nigga, four chains on me
Y a rien d'commun à propos de moi, négro, je porte quatre chaînes
I ain't trippin' 'bout that ho, nigga, she came on me
Je perds pas la boule à propos de cette putain, négro, c'est elle qui m'a dragée
I got a bitch from the West, she'll suck a nigga soft
J'ai une pute des quartiers ouest, elle va sucer un négro et le rendre moi
Bitch from the East, she'll fuck a nigga dawgs
J'ai une pute de la côte est, elle va ken les reufs de ce négro
Still playin' with that raw even though I got a deal
Je bicrave quand même avec la pure, même si j'ai réglé les comptes
Had to get up out the city, I just got a nigga killed
On devait se sortir de la cité, j'ai provoqué la mort de ce négro
Pause, I'm lyin', kinda still sippin' out the Fanta
Mets pause, je mentais, je sirotais quand même la Fanta un peu
Oxycotin and Opanas, I want four-two for each
De l'Oxy' et des Opanas, je veux quarante-deux pour chaque dose
Niggas upped Lou for free, that's my nigga, come and kick it
Les négros ont soulevé Lou gratuitement, c'est mon négro, viens kicker ça
Mister still'll serve the city, I'm the reason it's some chicken
Le mec va quand même visser la ville, c'est à cause de moi qu'il y a une poule mouillée
Why the fuck you in the kitchen tryna turn one?
Putain, pourquoi es-tu dans la cuisine en essayant d'exciter une meuf?
Daire quit pullin' on the blender 'fore you burn somethin'
Y a Daire qui arrête de fignoler le malaxeur, avant que tu crames un circuit
Baby, say she wanna real nigga, she don't get it
La nana, elle dit qu'elle veut un vrai négro, elle ne comprend pas
Why you ain't never up at night? I told you I been sippin'
Pourquoi n'as-tu pas d'insomnie? Je t'ai dit que je sirote
Still go harder for my niggas, wish I can bring you back
J'y vais quand même trop for pour mes négros, je souhaite pouvoir te retrouver
Turntest in the city white lows, blue flags
Le plus stylé d'la ville, baskets blancs, insignes bleues
Know I keep two flags on bang
Tu sais que je garde deux drapeaux pour la bagarre
I just dropped a Urus for the gang
Je viens d'offrir une Urus au gang
Catch me in the city, young nigga, four chains
Tu peux me croiser dans la ville, jeune négro, j'ai quatre chaînes
Signed to CMG, still in the dope game
J'ai un contrat avec CMG, je bosse quand même dans la bicrave
I don't swipe propane, really got it out the mud
Je ne vole pas les bonbonnes de propane, j'me suis vraiment sorti du trou
Big 4 Gang, catch me ridin' with the thugs
Big 4 Gang, tu peux me voir rouler avec les thugs
Yeah, I got it on my own, ain't nobody help me
Ouais, j'ai eu tout ça tout seul, y a personne qui m'a aidé
Remain humble, sell crack to dope fiends
Je reste humble, je bibi le crack à tous mes ienclis camés
You can't "Lil' bro" me, bitch, I really got a check
Tu n'peux pas me dire "p'tit reuf", j'ai vraiment touché un chèque
4-2 in this shit, I be really on that
4-2 dans ce putain d'truc, j'm'occupe de ça comme il faut
Put the city on my back, still remember hard times
Mais j'endosse la té-ci, j'me souviens quand même des temps durs
2018 was the year my dawg died
C'était en 2018 que mo reuf est mort
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
J'pull up avec des lunettes à la grenouille. Ouais négros on gagne
Amiris on low, if not wheat Timbs
Les Amiri discrets, sinon des Timbs' beiges
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
Moi et 42, on pull up dans des Bentley jumelles
Peanut butter seats so my windows tinted
Cuir couleur beurre d'arachides donc mes vitres sont tintées
Know I keep two flags on bang
Je sais que je dois garder deux signaux pour faire la guerre
I just dropped a Urus for the gang
Je viens d'offrir une Urus au gang
Tied from the D to LA
Impliqué dans les affaires, du D à LA
Always keep it a hunnid K
Je garde toujours cent mille, au moins
Number one nigga but they never gon' admit it
Le négro numéro un mais il ne l'admettra jamais
I was doin' two hunnid in a 'Rarri and got a ticket
Je roulais à 200 dans une Ferrari et j'ai reçu une contravention
Every time they see me, they say they ain't see me in a minute
Chaque fois qu'ils me voient, ils me disent qu'ils ne m'ont pas vu depuis un bout de temps
Prolly fuckin' on ya bitches, prolly runnin' up some digits
Ils couchent sans doute avec vos putes, ils touchent sans doute des sommes
Forgiato wheels both lanes
Des pneus Forgiato dans les deux voies
Floor mats say a nigga name
Y a les tapis qui portent le nom de ce négro
Interrogation, Feds try to put us on the board, never identified
Une interrogation, les agents essayent de nous mettre sur la charte, jamais identifiés
All my niggas always gettin' dough, it's always chicken time
Tous mes négros encaissent le grisbi, c'est toujours l'heure de la récolte
I got niggas in the box, gon' call me collect
Et j'ai des négros ici et là, qui m'appellent à frais virés
I got model bitches that be tryna call me for sex
J'ai des putes mannequins, qui m'appellent pour baiser
And you know what they say, "If it ain't directed, then it ain't respected"
Et tu sais bien ce qu'elles disent, "si c'est pas direct, eh ben c'est pas du respect"
You see 'em out in public, they gon' act like they never said it
Tu les vois en public, ils vont faire semblant de ne pas le dire
I see by the C-side, I throw it up two times
Je te vois dans le camp des C, je fais le signe 2 fois
Your nigga got a gangsta card, he bought it off Groupon
Ton négro a un coupon d'Gangster, il l'a eu sur Groupon
One of the young niggas that be gettin' love in the city
Un des jeunes négros, qui reçoit de l'amour dans la cité
From the hub to the dub in the tub, fuck with me
Du tier-quar à la planque en bolide, déconne pas avec moi
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
J'pull up avec des lunettes à la grenouille, ouais négros on gagne
Amiris on low, if not wheat Timbs
Les Amiri discrets, sinon des Timbs' beiges
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
Moi et 42, on pull up dans des Bentley jumelles
Peanut butter seats so my windows tinted
Cuir couleur beurre d'arachides donc mes vitres sont tintées
Know I keep two flags on bang
Je sais que je dois garder deux signaux pour faire la guerre
I just dropped a Urus for the gang
Je viens d'offrir une Urus au gang
Tied from the D to LA
Impliqué dans les affaires, du D à LA
Always keep it a hunnid K
Je garde toujours cent mille, au moins
You
Du
I can't wait for the nights with you (with you)
Ich kann nicht auf die Nächte mit dir warten (mit dir)
I imagine the things we'll do
Ich stelle mir die Dinge vor, die wir tun werden
Ain't nothin' plain on me, nigga, four chains on me
Gibt nichts schlichtes bei mir, Nigga, hab' vier Ketten
I ain't trippin' 'bout that ho, nigga, she came on me
Ich mach' mich nicht verrückt wegen der Nutte, Nigga, sie kam zu mir
I got a bitch from the West, she'll suck a nigga soft
Hab' 'ne Bitch aus dem Westen, die lutscht mir sanft einen
Bitch from the East, she'll fuck a nigga dawgs
Bitch aus dem Osten, die fickt meine Kollegen
Still playin' with that raw even though I got a deal
Ich spiele immer noch mit diesem RAW, obwohl ich einen Deal habe
Had to get up out the city, I just got a nigga killed
Musste raus aus der Stadt, ich habe gerade einen Nigga getötet
Pause, I'm lyin', kinda still sippin' out the Fanta
Pause, ich lüge, irgendwie nippe ich immer noch an der Fanta
Oxycotin and Opanas, I want four-two for each
Oxycotin und Opanas, ich will 4-2 für jeden
Niggas upped Lou for free, that's my nigga, come and kick it
Niggas ließen Lou kostenlos aufsteigen, das ist mein Nigga, komm und entspann dich
Mister still'll serve the city, I'm the reason it's some chicken
Mister Still wird die Stadt mit Drogen versorgen, ich bin der Grund, warum es 'n Kilo Koka ist
Why the fuck you in the kitchen tryna turn one?
Warum zum Teufel bist du in der Küche und versuchst, einen zu drehen?
Daire quit pullin' on the blender 'fore you burn somethin'
Daire, hör auf, an dem Mixer zu ziehen, bevor du etwas verbrennst
Baby, say she wanna real nigga, she don't get it
Baby sagt, sie will 'nen Real Nigga, sie versteht's nicht
Why you ain't never up at night? I told you I been sippin'
Warum bist du nachts nie wach? Hab' dir doch gesagt, ich trink'
Still go harder for my niggas, wish I can bring you back
Geh' immer noch härter für meine Niggas, wünschte, ich könnt' dich zurückbringen
Turntest in the city white lows, blue flags
Turntest in the city white lows, blue flags
Know I keep two flags on bang
Weiß, dass ich zwei krasse Flaggen halte
I just dropped a Urus for the gang
Ich habe gerade einen Urus für die Gang ausgegeben
Catch me in the city, young nigga, four chains
Fang mich in der Stadt, junger Nigga, vier Ketten
Signed to CMG, still in the dope game
Unterschrieben bei CMG, immer noch im Spiel der Straße
I don't swipe propane, really got it out the mud
Ich wische kein Propan, habe es wirklich aus dem Dreck geschafft
Big 4 Gang, catch me ridin' with the thugs
Big 4 Gang, erwisch mich, wie ich mit den Gaunern abhäng'
Yeah, I got it on my own, ain't nobody help me
Ja, ich hab's allein geschafft, niemand hat mir geholfen
Remain humble, sell crack to dope fiends
Bleib bescheiden, verkaufe Crack an Drogensüchtige
You can't "Lil' bro" me, bitch, I really got a check
Sag nicht „Lil' Bro“ zu mir, Schlampe, ich hab' wirklich einen Scheck
4-2 in this shit, I be really on that
4-2 ist hier, bin wirklich dabei
Put the city on my back, still remember hard times
Hab' die Stadt im Nacken, erinnere mich noch an harte Zeiten
2018 was the year my dawg died
2018 war das Jahr, in dem mein Kumpel starb
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
Fahr' vor mit meinen Eiern sichtbar für jeden, ja, Nigga wir gewinnen
Amiris on low, if not wheat Timbs
Die Amiris sitzen tief, wenn nicht Weizenfarbige Timbs
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
Ich und 42 fahren vor, Doppel-Bentleys
Peanut butter seats so my windows tinted
Braune Innenausstattung, damit meine Fenster getönt sind
Know I keep two flags on bang
Weiß, dass ich zwei krasse Flaggen halte
I just dropped a Urus for the gang
Ich habe gerade einen Urus für die Gang ausgegeben
Tied from the D to LA
Gebunden von D nach LA
Always keep it a hunnid K
Halt' es stets bei 100k
Number one nigga but they never gon' admit it
Bin die Nummer eins, aber sie werden es nie zugeben
I was doin' two hunnid in a 'Rarri and got a ticket
Ich fuhr zweihundert im Rari und hab' 'n Strafzettel bekommen
Every time they see me, they say they ain't see me in a minute
Jedes Mal, wenn sie mich sehen, sagen sie, dass sie mich so schnell nicht wiedersehen
Prolly fuckin' on ya bitches, prolly runnin' up some digits
Wahrscheinlich fick' ich auf euch Nutten, wahrscheinlich bunker' ich paar Ziffern
Forgiato wheels both lanes
Forgiato-Räder beide Bahnen
Floor mats say a nigga name
Fußmatten haben meinen Namen drauf
Interrogation, Feds try to put us on the board, never identified
Verhör, das FBI versucht, uns auf die Tafel zu setzen, nie identifiziert
All my niggas always gettin' dough, it's always chicken time
All meine Niggas bekommen immer Kohle, es ist immer Koka-Zeit
I got niggas in the box, gon' call me collect
Ich hab' Niggas im Knast, rufen mich an zum einsammeln
I got model bitches that be tryna call me for sex
Ich hab' Model-Nutten, die versuchen mich für Sex anzurufen
And you know what they say, "If it ain't directed, then it ain't respected"
Und du weißt, was man sagt: „Wenn es nicht adressiert ist, dann wird's nicht respektiert“
You see 'em out in public, they gon' act like they never said it
Du siehst sie draußen in der Öffentlichkeit, sie tun so, als hätten sie es nie gesagt
I see by the C-side, I throw it up two times
Ich sehe an der California-Seite, werf' es zweimal hoch
Your nigga got a gangsta card, he bought it off Groupon
Dein Nigga hat 'ne Gangsterkarte, hat er von Groupon gekauft
One of the young niggas that be gettin' love in the city
Einer der jungen Niggas, die Liebe in der Stadt bekommen
From the hub to the dub in the tub, fuck with me
Von Koka-Steinen zum Gewinn in der Wanne, häng dich bei mir rein
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
Fahr' vor mit meinen Eiern sichtbar für jeden, ja, Nigga wir gewinnen
Amiris on low, if not wheat Timbs
Die Amiris sitzen tief, wenn nicht Weizenfarbige Timbs
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
Ich und 42 fahren vor, Doppel-Bentleys
Peanut butter seats so my windows tinted
Braune Innenausstattung, damit meine Fenster getönt sind
Know I keep two flags on bang
Weiß, dass ich zwei krasse Flaggen halte
I just dropped a Urus for the gang
Ich habe gerade einen Urus für die Gang ausgegeben
Tied from the D to LA
Gebunden von D nach LA
Always keep it a hunnid K
Halt' es stets bei 100k
You
I can't wait for the nights with you (with you)
君と過ごす夜が待ちきれない (君と)
I imagine the things we'll do
僕たちのすることを想像してるんだ
Ain't nothin' plain on me, nigga, four chains on me
俺にとっては何も明らかじゃない、なぁ、4つのチェーンを身に着けてる
I ain't trippin' 'bout that ho, nigga, she came on me
あの女に入れあげてるわけじゃない、なぁ、彼女の方から俺に来たんだ
I got a bitch from the West, she'll suck a nigga soft
俺には西から来たビッチがいる、彼女は男のをソフトにくわえるだろう
Bitch from the East, she'll fuck a nigga dawgs
東から来たビッチ、彼女は仲間たちとヤるだろう
Still playin' with that raw even though I got a deal
契約を交わしても尚、生のまま楽しんでる
Had to get up out the city, I just got a nigga killed
街から出なきゃならなかった、ツレが殺されたんだ
Pause, I'm lyin', kinda still sippin' out the Fanta
一時停止、嘘をついてる、まだFantaを飲んでるようなもの
Oxycotin and Opanas, I want four-two for each
OxycotinとOpana、それぞれ4-2ずつ欲しい
Niggas upped Lou for free, that's my nigga, come and kick it
奴らはLouをタダで持ち上げた、俺の友達、蹴とばしに来いよ
Mister still'll serve the city, I'm the reason it's some chicken
ミスターは今でも街に仕えてる、いくつかのチキンの理由は俺にある
Why the fuck you in the kitchen tryna turn one?
なんでお前はキッチンにいて仕上げようとしてるんだ?
Daire quit pullin' on the blender 'fore you burn somethin'
Daireはお前が何かを燃やしてしまう前にブレンダーを押し込むのを止めた
Baby, say she wanna real nigga, she don't get it
ベイビー、彼女は本物の男が欲しいって言ってる、彼女には手に入らない
Why you ain't never up at night? I told you I been sippin'
なんでお前は夜に起きてないんだ? 俺はずっと飲んでるって言っただろ
Still go harder for my niggas, wish I can bring you back
俺の仲間たちに今でもきつく当たってる、お前を取り戻すことができたらって思うよ
Turntest in the city white lows, blue flags
街中でハイになってる、白い列、青い旗
Know I keep two flags on bang
俺は二つの旗をキープしてる
I just dropped a Urus for the gang
ギャングのためにUrusの屋根を開けた
Catch me in the city, young nigga, four chains
街で俺を捕まえて見ろ、若い奴、4つのチェーン
Signed to CMG, still in the dope game
CNGと契約した、まだヤバいゲームの中にいる
I don't swipe propane, really got it out the mud
俺はプロパンを盗まない、マジで泥の中から這い上がったんだ
Big 4 Gang, catch me ridin' with the thugs
ビッグ4ギャング、悪い奴らを乗り回してるとこを捕まえろ
Yeah, I got it on my own, ain't nobody help me
Yeah 俺は自分自身で成し遂げた、誰も俺を助けない
Remain humble, sell crack to dope fiends
謙虚なままでいる、ヤバい友達にコカインを売る
You can't "Lil' bro" me, bitch, I really got a check
俺の事を「よぉ、兄弟」とお前には呼べない、ビッチ、俺はマジで小切手を手に入れたんだ
4-2 in this shit, I be really on that
4-2はここだ、俺はマジでその気だ
Put the city on my back, still remember hard times
街を背負ってる、今でも辛い時を覚えてる
2018 was the year my dawg died
2018年は俺の仲間が死んだ年
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
ヘッドライトの中に現れる yeah 俺たちは勝ってるんだ
Amiris on low, if not wheat Timbs
Amiriを下に、もしTimbsじゃないなら
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
俺と42が姿を現す、二つのBentley
Peanut butter seats so my windows tinted
ピーナッツバター色のシート、窓は全てスモーク
Know I keep two flags on bang
俺は二つの旗をキープしてる
I just dropped a Urus for the gang
ギャングのためにUrusの屋根を開けた
Tied from the D to LA
DからLAへと結びついてる
Always keep it a hunnid K
いつだってKには正直でいる
Number one nigga but they never gon' admit it
ナンバーワンの男、でも奴らは絶対に認めない
I was doin' two hunnid in a 'Rarri and got a ticket
時速200マイルでFerrariを飛ばして違反切符をくらった
Every time they see me, they say they ain't see me in a minute
奴らが俺を目にする度、すぐに俺は見えなくなるって言うんだ
Prolly fuckin' on ya bitches, prolly runnin' up some digits
たぶんお前のビッチとヤってる、多分何桁かの金を稼いでる
Forgiato wheels both lanes
両車線にForgiatoのタイヤ
Floor mats say a nigga name
フロアマットに奴の名前
Interrogation, Feds try to put us on the board, never identified
取り調べ、州政府は俺たちを委員会に賭けようとした、識別されることはなかった
All my niggas always gettin' dough, it's always chicken time
俺の仲間たちはいつも金を手に入れてる、いつも腹をすかしてる
I got niggas in the box, gon' call me collect
箱の中に奴を入れた、収集に来るよう電話する
I got model bitches that be tryna call me for sex
セックスのために電話してくるモデルのビッチ
And you know what they say, "If it ain't directed, then it ain't respected"
あいつらが何て言ってるか知ってるだろ「もし直接じゃなければ、尊重はされない」って
You see 'em out in public, they gon' act like they never said it
奴らが公の場にいるのが見える、そんなこと言ったことないかのように奴らは振る舞うだろう
I see by the C-side, I throw it up two times
Cの側で、2回放り投げた
Your nigga got a gangsta card, he bought it off Groupon
お前のツレはギャングスタカードを持ってる、奴はグルーポンで買ったんだ
One of the young niggas that be gettin' love in the city
若い奴は街で愛されるだろう
From the hub to the dub in the tub, fuck with me
ハブからダブからタブまで、俺とめちゃくちゃやろうぜ
Pull up in frog eyes, yeah, nigga we winnin'
ヘッドライトの中に現れる yeah 俺たちは勝ってるんだ
Amiris on low, if not wheat Timbs
Amiriを下に、もしTimbsじゃないなら
Me and 42 pullin' up, twin Bentleys
俺と42が姿を現す、二つのBentley
Peanut butter seats so my windows tinted
ピーナッツバター色のシート、窓は全てスモーク
Know I keep two flags on bang
俺は二つの旗をキープしてる
I just dropped a Urus for the gang
ギャングのためにUrusの屋根を開けた
Tied from the D to LA
DからLAへと結びついてる
Always keep it a hunnid K
いつだってKには正直でいる

Curiosità sulla canzone 4 Da Gang di 42 Dugg

Quando è stata rilasciata la canzone “4 Da Gang” di 42 Dugg?
La canzone 4 Da Gang è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Free Dem Boyz”.
Chi ha composto la canzone “4 Da Gang” di di 42 Dugg?
La canzone “4 Da Gang” di di 42 Dugg è stata composta da Dion Marquise Hayes, Julien B. Anderson, Klaus Meine, Rodrick Wayne Jr. Moore, Rudolf Schenker, Tavian Dawson Carter.

Canzoni più popolari di 42 Dugg

Altri artisti di Trap