Erick Rincon Cervantes, Jesus Antonio Torres Morfin, Jose Alberto Inzunza Favela, Luciano Luna Diaz, Mayra Patricia Valdes Loredo
Besé tus labios
Besé tu frente
Besé tu cuello
También tu cuerpo
Muy suavemente
Tantas veces besé rocé mis labios
De lado a lado, de arriba abajo
Toqué tu piel
Y un día te fuiste sin despedirte
Yo no sabía lo que perdía
Y me castigo todos los días al no tenerte
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Pues te he perdido ahora lo sé
Y un día te fuiste sin despedirte
Hoy solo le doy besos al aire
Me estoy muriendo por tocarte
Hoy solo le doy besos al aire
Como quisiera acariciarte
Ya no te intereso no me extrañas
No me quieres ni mirar, ni mirar
Por un beso yo acabé las tentaciones
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Las traiciones
Mira ahora por ser cobarde
En vez de darte besos a ti solo le doy
Besos al aire
Ambos sabemos que fuiste mala
Tú misma fuiste la que cortó las alas
De este amor por esa traición que
Me partió en dos el corazón
Ahí no sé contigo que pasará
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Yo no sabia lo que perdía
Y me castigo todos los días al no tenerte
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Pues te he perdido ahora lo sé
Y un día te fuiste sin despedirte
Hoy solo le doy besos al aire
Me estoy muriendo por tocarte
Hoy solo le doy besos al aire
Como quisiera acariciarte
Ya no te intereso no me extrañas
No me quieres ni mirar, ni mirar
Por un beso yo acabé las tentaciones
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Las traiciones
Mira ahora por ser cobarde
En vez de darte besos a ti solo le doy
Besos al aire
Si alguna vez te dije te quiero
Yo te ofrecí un cariño sincero
Y que pasó te ganó la tentación
Y me partiste en dos el corazón
Ahí no sé contigo que pasará
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Hoy solo le doy besos al aire (no te quiero mirar)
Besos al aire
Besé tus labios
Ho baciato le tue labbra
Besé tu frente
Ho baciato la tua fronte
Besé tu cuello
Ho baciato il tuo collo
También tu cuerpo
Anche il tuo corpo
Muy suavemente
Molto delicatamente
Tantas veces besé rocé mis labios
Tante volte ho sfiorato le tue labbra con le mie
De lado a lado, de arriba abajo
Da un lato all'altro, dall'alto al basso
Toqué tu piel
Ho toccato la tua pelle
Y un día te fuiste sin despedirte
E un giorno te ne sei andata senza salutare
Yo no sabía lo que perdía
Non sapevo cosa stavo perdendo
Y me castigo todos los días al no tenerte
E mi punisco ogni giorno per non averti
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Che vivo solo dei tuoi ricordi, solo sospiro
Pues te he perdido ahora lo sé
Perché ti ho perso, ora lo so
Y un día te fuiste sin despedirte
E un giorno te ne sei andata senza salutare
Hoy solo le doy besos al aire
Oggi do solo baci all'aria
Me estoy muriendo por tocarte
Sto morendo dalla voglia di toccarti
Hoy solo le doy besos al aire
Oggi do solo baci all'aria
Como quisiera acariciarte
Come vorrei accarezzarti
Ya no te intereso no me extrañas
Non ti interesso più, non mi manchi
No me quieres ni mirar, ni mirar
Non vuoi nemmeno guardarmi, nemmeno guardarmi
Por un beso yo acabé las tentaciones
Per un bacio ho finito le tentazioni
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Vedo le tue labbra, mi dispiace molto, hai perdonato
Las traiciones
Le tradimenti
Mira ahora por ser cobarde
Guarda ora per essere un codardo
En vez de darte besos a ti solo le doy
Invece di darti baci, do solo
Besos al aire
Baci all'aria
Ambos sabemos que fuiste mala
Entrambi sappiamo che sei stata cattiva
Tú misma fuiste la que cortó las alas
Sei stata tu stessa a tagliare le ali
De este amor por esa traición que
A questo amore per quel tradimento che
Me partió en dos el corazón
Mi ha spezzato il cuore in due
Ahí no sé contigo que pasará
Non so cosa succederà con te
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Ti dico solo, mamma, che non voglio più guardarti
Yo no sabia lo que perdía
Non sapevo cosa stavo perdendo
Y me castigo todos los días al no tenerte
E mi punisco ogni giorno per non averti
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Che vivo solo dei tuoi ricordi, solo sospiro
Pues te he perdido ahora lo sé
Perché ti ho perso, ora lo so
Y un día te fuiste sin despedirte
E un giorno te ne sei andata senza salutare
Hoy solo le doy besos al aire
Oggi do solo baci all'aria
Me estoy muriendo por tocarte
Sto morendo dalla voglia di toccarti
Hoy solo le doy besos al aire
Oggi do solo baci all'aria
Como quisiera acariciarte
Come vorrei accarezzarti
Ya no te intereso no me extrañas
Non ti interesso più, non mi manchi
No me quieres ni mirar, ni mirar
Non vuoi nemmeno guardarmi, nemmeno guardarmi
Por un beso yo acabé las tentaciones
Per un bacio ho finito le tentazioni
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Vedo le tue labbra, mi dispiace molto, hai perdonato
Las traiciones
Le tradimenti
Mira ahora por ser cobarde
Guarda ora per essere un codardo
En vez de darte besos a ti solo le doy
Invece di darti baci, do solo
Besos al aire
Baci all'aria
Si alguna vez te dije te quiero
Se ti ho mai detto ti voglio bene
Yo te ofrecí un cariño sincero
Ti ho offerto un affetto sincero
Y que pasó te ganó la tentación
E cosa è successo, hai ceduto alla tentazione
Y me partiste en dos el corazón
E mi hai spezzato il cuore in due
Ahí no sé contigo que pasará
Non so cosa succederà con te
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Ti dico solo, mamma, che non voglio più guardarti
Hoy solo le doy besos al aire (no te quiero mirar)
Oggi do solo baci all'aria (non voglio guardarti)
Besos al aire
Baci all'aria
Besé tus labios
Beijei seus lábios
Besé tu frente
Beijei sua testa
Besé tu cuello
Beijei seu pescoço
También tu cuerpo
Também seu corpo
Muy suavemente
Muito suavemente
Tantas veces besé rocé mis labios
Tantas vezes beijei, rocei meus lábios
De lado a lado, de arriba abajo
De um lado para o outro, de cima para baixo
Toqué tu piel
Toquei sua pele
Y un día te fuiste sin despedirte
E um dia você se foi sem se despedir
Yo no sabía lo que perdía
Eu não sabia o que estava perdendo
Y me castigo todos los días al no tenerte
E me castigo todos os dias por não te ter
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Que só vivo de suas lembranças, só suspiro
Pues te he perdido ahora lo sé
Pois te perdi, agora eu sei
Y un día te fuiste sin despedirte
E um dia você se foi sem se despedir
Hoy solo le doy besos al aire
Hoje só dou beijos no ar
Me estoy muriendo por tocarte
Estou morrendo de vontade de te tocar
Hoy solo le doy besos al aire
Hoje só dou beijos no ar
Como quisiera acariciarte
Como eu gostaria de te acariciar
Ya no te intereso no me extrañas
Você já não se interessa, não sente minha falta
No me quieres ni mirar, ni mirar
Você não quer nem me olhar, nem olhar
Por un beso yo acabé las tentaciones
Por um beijo eu acabei com as tentações
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Vejo seus lábios, sinto muito, você perdoou
Las traiciones
As traições
Mira ahora por ser cobarde
Olha agora por ser covarde
En vez de darte besos a ti solo le doy
Em vez de te dar beijos, só dou
Besos al aire
Beijos no ar
Ambos sabemos que fuiste mala
Ambos sabemos que você foi má
Tú misma fuiste la que cortó las alas
Você mesma foi quem cortou as asas
De este amor por esa traición que
Deste amor por essa traição que
Me partió en dos el corazón
Partiu meu coração em dois
Ahí no sé contigo que pasará
Não sei o que vai acontecer contigo
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Só te digo, mamãe, que não quero mais te olhar
Yo no sabia lo que perdía
Eu não sabia o que estava perdendo
Y me castigo todos los días al no tenerte
E me castigo todos os dias por não te ter
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Que só vivo de suas lembranças, só suspiro
Pues te he perdido ahora lo sé
Pois te perdi, agora eu sei
Y un día te fuiste sin despedirte
E um dia você se foi sem se despedir
Hoy solo le doy besos al aire
Hoje só dou beijos no ar
Me estoy muriendo por tocarte
Estou morrendo de vontade de te tocar
Hoy solo le doy besos al aire
Hoje só dou beijos no ar
Como quisiera acariciarte
Como eu gostaria de te acariciar
Ya no te intereso no me extrañas
Você já não se interessa, não sente minha falta
No me quieres ni mirar, ni mirar
Você não quer nem me olhar, nem olhar
Por un beso yo acabé las tentaciones
Por um beijo eu acabei com as tentações
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Vejo seus lábios, sinto muito, você perdoou
Las traiciones
As traições
Mira ahora por ser cobarde
Olha agora por ser covarde
En vez de darte besos a ti solo le doy
Em vez de te dar beijos, só dou
Besos al aire
Beijos no ar
Si alguna vez te dije te quiero
Se alguma vez eu te disse que te amo
Yo te ofrecí un cariño sincero
Eu te ofereci um carinho sincero
Y que pasó te ganó la tentación
E o que aconteceu? A tentação te venceu
Y me partiste en dos el corazón
E você partiu meu coração em dois
Ahí no sé contigo que pasará
Não sei o que vai acontecer contigo
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Só te digo, mamãe, que não quero mais te olhar
Hoy solo le doy besos al aire (no te quiero mirar)
Hoje só dou beijos no ar (não quero te olhar)
Besos al aire
Beijos no ar
Besé tus labios
I kissed your lips
Besé tu frente
I kissed your forehead
Besé tu cuello
I kissed your neck
También tu cuerpo
Also your body
Muy suavemente
Very gently
Tantas veces besé rocé mis labios
So many times I brushed my lips
De lado a lado, de arriba abajo
From side to side, from top to bottom
Toqué tu piel
I touched your skin
Y un día te fuiste sin despedirte
And one day you left without saying goodbye
Yo no sabía lo que perdía
I didn't know what I was losing
Y me castigo todos los días al no tenerte
And I punish myself every day for not having you
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
That I only live from your memories, I only sigh
Pues te he perdido ahora lo sé
Because I've lost you now I know
Y un día te fuiste sin despedirte
And one day you left without saying goodbye
Hoy solo le doy besos al aire
Today I only give kisses to the air
Me estoy muriendo por tocarte
I'm dying to touch you
Hoy solo le doy besos al aire
Today I only give kisses to the air
Como quisiera acariciarte
How I would like to caress you
Ya no te intereso no me extrañas
You're no longer interested, you don't miss me
No me quieres ni mirar, ni mirar
You don't even want to look at me, not look
Por un beso yo acabé las tentaciones
For a kiss I ended the temptations
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
I see your lips, I'm sorry you've forgiven
Las traiciones
The betrayals
Mira ahora por ser cobarde
Look now for being a coward
En vez de darte besos a ti solo le doy
Instead of giving you kisses, I only give
Besos al aire
Kisses to the air
Ambos sabemos que fuiste mala
We both know you were bad
Tú misma fuiste la que cortó las alas
You were the one who cut the wings
De este amor por esa traición que
Of this love for that betrayal that
Me partió en dos el corazón
Broke my heart in two
Ahí no sé contigo que pasará
I don't know what will happen with you
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
I just tell you baby that I don't want to look at you anymore
Yo no sabia lo que perdía
I didn't know what I was losing
Y me castigo todos los días al no tenerte
And I punish myself every day for not having you
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
That I only live from your memories, I only sigh
Pues te he perdido ahora lo sé
Because I've lost you now I know
Y un día te fuiste sin despedirte
And one day you left without saying goodbye
Hoy solo le doy besos al aire
Today I only give kisses to the air
Me estoy muriendo por tocarte
I'm dying to touch you
Hoy solo le doy besos al aire
Today I only give kisses to the air
Como quisiera acariciarte
How I would like to caress you
Ya no te intereso no me extrañas
You're no longer interested, you don't miss me
No me quieres ni mirar, ni mirar
You don't even want to look at me, not look
Por un beso yo acabé las tentaciones
For a kiss I ended the temptations
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
I see your lips, I'm sorry you've forgiven
Las traiciones
The betrayals
Mira ahora por ser cobarde
Look now for being a coward
En vez de darte besos a ti solo le doy
Instead of giving you kisses, I only give
Besos al aire
Kisses to the air
Si alguna vez te dije te quiero
If I ever told you I love you
Yo te ofrecí un cariño sincero
I offered you sincere affection
Y que pasó te ganó la tentación
And what happened, temptation won
Y me partiste en dos el corazón
And you broke my heart in two
Ahí no sé contigo que pasará
I don't know what will happen with you
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
I just tell you baby that I don't want to look at you anymore
Hoy solo le doy besos al aire (no te quiero mirar)
Today I only give kisses to the air (I don't want to look at you)
Besos al aire
Kisses to the air
Besé tus labios
J'ai embrassé tes lèvres
Besé tu frente
J'ai embrassé ton front
Besé tu cuello
J'ai embrassé ton cou
También tu cuerpo
Aussi ton corps
Muy suavemente
Très doucement
Tantas veces besé rocé mis labios
Tant de fois j'ai effleuré mes lèvres
De lado a lado, de arriba abajo
D'un côté à l'autre, de haut en bas
Toqué tu piel
J'ai touché ta peau
Y un día te fuiste sin despedirte
Et un jour tu es parti sans dire au revoir
Yo no sabía lo que perdía
Je ne savais pas ce que je perdais
Y me castigo todos los días al no tenerte
Et je me punis tous les jours de ne pas t'avoir
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Que je ne vis que de tes souvenirs, je soupire seulement
Pues te he perdido ahora lo sé
Car je t'ai perdu, maintenant je le sais
Y un día te fuiste sin despedirte
Et un jour tu es parti sans dire au revoir
Hoy solo le doy besos al aire
Aujourd'hui, je n'embrasse que l'air
Me estoy muriendo por tocarte
Je meurs d'envie de te toucher
Hoy solo le doy besos al aire
Aujourd'hui, je n'embrasse que l'air
Como quisiera acariciarte
Comme j'aimerais te caresser
Ya no te intereso no me extrañas
Tu ne t'intéresses plus à moi, tu ne me manques pas
No me quieres ni mirar, ni mirar
Tu ne veux même pas me regarder, ni regarder
Por un beso yo acabé las tentaciones
Pour un baiser, j'ai fini les tentations
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Je vois tes lèvres, je suis désolé, tu as pardonné
Las traiciones
Les trahisons
Mira ahora por ser cobarde
Regarde maintenant pour être lâche
En vez de darte besos a ti solo le doy
Au lieu de t'embrasser, je n'embrasse que
Besos al aire
Des baisers dans l'air
Ambos sabemos que fuiste mala
Nous savons tous les deux que tu as été mauvaise
Tú misma fuiste la que cortó las alas
C'est toi-même qui as coupé les ailes
De este amor por esa traición que
De cet amour pour cette trahison qui
Me partió en dos el corazón
M'a brisé le cœur en deux
Ahí no sé contigo que pasará
Je ne sais pas ce qui se passera avec toi
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Je te dis seulement, mamita, que je ne veux plus te regarder
Yo no sabia lo que perdía
Je ne savais pas ce que je perdais
Y me castigo todos los días al no tenerte
Et je me punis tous les jours de ne pas t'avoir
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Que je ne vis que de tes souvenirs, je soupire seulement
Pues te he perdido ahora lo sé
Car je t'ai perdu, maintenant je le sais
Y un día te fuiste sin despedirte
Et un jour tu es parti sans dire au revoir
Hoy solo le doy besos al aire
Aujourd'hui, je n'embrasse que l'air
Me estoy muriendo por tocarte
Je meurs d'envie de te toucher
Hoy solo le doy besos al aire
Aujourd'hui, je n'embrasse que l'air
Como quisiera acariciarte
Comme j'aimerais te caresser
Ya no te intereso no me extrañas
Tu ne t'intéresses plus à moi, tu ne me manques pas
No me quieres ni mirar, ni mirar
Tu ne veux même pas me regarder, ni regarder
Por un beso yo acabé las tentaciones
Pour un baiser, j'ai fini les tentations
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Je vois tes lèvres, je suis désolé, tu as pardonné
Las traiciones
Les trahisons
Mira ahora por ser cobarde
Regarde maintenant pour être lâche
En vez de darte besos a ti solo le doy
Au lieu de t'embrasser, je n'embrasse que
Besos al aire
Des baisers dans l'air
Si alguna vez te dije te quiero
Si je t'ai déjà dit que je t'aime
Yo te ofrecí un cariño sincero
Je t'ai offert un amour sincère
Y que pasó te ganó la tentación
Et qu'est-ce qui s'est passé ? La tentation a gagné
Y me partiste en dos el corazón
Et tu m'as brisé le cœur en deux
Ahí no sé contigo que pasará
Je ne sais pas ce qui se passera avec toi
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Je te dis seulement, mamita, que je ne veux plus te regarder
Hoy solo le doy besos al aire (no te quiero mirar)
Aujourd'hui, je n'embrasse que l'air (je ne veux pas te regarder)
Besos al aire
Des baisers dans l'air
Besé tus labios
Ich küsste deine Lippen
Besé tu frente
Ich küsste deine Stirn
Besé tu cuello
Ich küsste deinen Hals
También tu cuerpo
Auch deinen Körper
Muy suavemente
Sehr sanft
Tantas veces besé rocé mis labios
So oft küsste ich, streifte meine Lippen
De lado a lado, de arriba abajo
Von Seite zu Seite, von oben nach unten
Toqué tu piel
Ich berührte deine Haut
Y un día te fuiste sin despedirte
Und eines Tages bist du gegangen, ohne dich zu verabschieden
Yo no sabía lo que perdía
Ich wusste nicht, was ich verlor
Y me castigo todos los días al no tenerte
Und ich bestrafe mich jeden Tag, weil ich dich nicht habe
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Dass ich nur von deinen Erinnerungen lebe, nur seufze
Pues te he perdido ahora lo sé
Denn ich habe dich verloren, das weiß ich jetzt
Y un día te fuiste sin despedirte
Und eines Tages bist du gegangen, ohne dich zu verabschieden
Hoy solo le doy besos al aire
Heute gebe ich nur Küsse in die Luft
Me estoy muriendo por tocarte
Ich sterbe danach, dich zu berühren
Hoy solo le doy besos al aire
Heute gebe ich nur Küsse in die Luft
Como quisiera acariciarte
Wie ich dich gerne streicheln würde
Ya no te intereso no me extrañas
Du interessierst dich nicht mehr für mich, du vermisst mich nicht
No me quieres ni mirar, ni mirar
Du willst mich nicht einmal ansehen, nicht einmal ansehen
Por un beso yo acabé las tentaciones
Für einen Kuss habe ich die Versuchungen beendet
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Ich sehe deine Lippen, es tut mir sehr leid, du hast vergeben
Las traiciones
Die Verrätereien
Mira ahora por ser cobarde
Schau jetzt, weil ich feige bin
En vez de darte besos a ti solo le doy
Anstatt dir Küsse zu geben, gebe ich nur
Besos al aire
Küsse in die Luft
Ambos sabemos que fuiste mala
Wir beide wissen, dass du schlecht warst
Tú misma fuiste la que cortó las alas
Du warst diejenige, die die Flügel abgeschnitten hat
De este amor por esa traición que
Von dieser Liebe wegen dieses Verrats, der
Me partió en dos el corazón
Mir das Herz in zwei Teile brach
Ahí no sé contigo que pasará
Ich weiß nicht, was mit dir passieren wird
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Ich sage dir nur, Mami, dass ich dich nicht mehr ansehen will
Yo no sabia lo que perdía
Ich wusste nicht, was ich verlor
Y me castigo todos los días al no tenerte
Und ich bestrafe mich jeden Tag, weil ich dich nicht habe
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Dass ich nur von deinen Erinnerungen lebe, nur seufze
Pues te he perdido ahora lo sé
Denn ich habe dich verloren, das weiß ich jetzt
Y un día te fuiste sin despedirte
Und eines Tages bist du gegangen, ohne dich zu verabschieden
Hoy solo le doy besos al aire
Heute gebe ich nur Küsse in die Luft
Me estoy muriendo por tocarte
Ich sterbe danach, dich zu berühren
Hoy solo le doy besos al aire
Heute gebe ich nur Küsse in die Luft
Como quisiera acariciarte
Wie ich dich gerne streicheln würde
Ya no te intereso no me extrañas
Du interessierst dich nicht mehr für mich, du vermisst mich nicht
No me quieres ni mirar, ni mirar
Du willst mich nicht einmal ansehen, nicht einmal ansehen
Por un beso yo acabé las tentaciones
Für einen Kuss habe ich die Versuchungen beendet
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Ich sehe deine Lippen, es tut mir sehr leid, du hast vergeben
Las traiciones
Die Verrätereien
Mira ahora por ser cobarde
Schau jetzt, weil ich feige bin
En vez de darte besos a ti solo le doy
Anstatt dir Küsse zu geben, gebe ich nur
Besos al aire
Küsse in die Luft
Si alguna vez te dije te quiero
Wenn ich dir jemals gesagt habe, dass ich dich liebe
Yo te ofrecí un cariño sincero
Ich habe dir eine aufrichtige Zuneigung angeboten
Y que pasó te ganó la tentación
Und was ist passiert? Die Versuchung hat dich überwältigt
Y me partiste en dos el corazón
Und du hast mir das Herz in zwei Teile gebrochen
Ahí no sé contigo que pasará
Ich weiß nicht, was mit dir passieren wird
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Ich sage dir nur, Mami, dass ich dich nicht mehr ansehen will
Hoy solo le doy besos al aire (no te quiero mirar)
Heute gebe ich nur Küsse in die Luft (ich will dich nicht ansehen)
Besos al aire
Küsse in die Luft
Besé tus labios
Mencium bibirmu
Besé tu frente
Mencium dahimu
Besé tu cuello
Mencium lehermu
También tu cuerpo
Juga tubuhmu
Muy suavemente
Sangat lembut
Tantas veces besé rocé mis labios
Berulang kali mencium, bibirku menyentuh
De lado a lado, de arriba abajo
Dari sisi ke sisi, dari atas ke bawah
Toqué tu piel
Menyentuh kulitmu
Y un día te fuiste sin despedirte
Dan suatu hari kamu pergi tanpa pamit
Yo no sabía lo que perdía
Aku tidak tahu apa yang hilang
Y me castigo todos los días al no tenerte
Dan aku menghukum diri setiap hari karena tidak memilikimu
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Bahwa aku hanya hidup dari kenanganmu, hanya menghela napas
Pues te he perdido ahora lo sé
Karena aku telah kehilanganmu, sekarang aku tahu
Y un día te fuiste sin despedirte
Dan suatu hari kamu pergi tanpa pamit
Hoy solo le doy besos al aire
Hari ini aku hanya memberikan ciuman ke udara
Me estoy muriendo por tocarte
Aku sangat ingin menyentuhmu
Hoy solo le doy besos al aire
Hari ini aku hanya memberikan ciuman ke udara
Como quisiera acariciarte
Betapa aku ingin mengelusmu
Ya no te intereso no me extrañas
Kamu tidak tertarik padaku, kamu tidak merindukanku
No me quieres ni mirar, ni mirar
Kamu tidak ingin melihatku, bahkan melihat
Por un beso yo acabé las tentaciones
Demi satu ciuman, aku mengakhiri godaan
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Aku melihat bibirmu, aku sangat menyesal, kamu telah memaafkan
Las traiciones
Pengkhianatan
Mira ahora por ser cobarde
Lihat sekarang karena aku pengecut
En vez de darte besos a ti solo le doy
Alih-alih memberimu ciuman, aku hanya memberikan
Besos al aire
Ciuman ke udara
Ambos sabemos que fuiste mala
Kita berdua tahu bahwa kamu jahat
Tú misma fuiste la que cortó las alas
Kamu sendiri yang memotong sayap
De este amor por esa traición que
Cinta ini karena pengkhianatan itu
Me partió en dos el corazón
Yang membelah hatiku menjadi dua
Ahí no sé contigo que pasará
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi padamu
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Hanya ingin kukatakan sayang bahwa aku tidak ingin melihatmu lagi
Yo no sabia lo que perdía
Aku tidak tahu apa yang hilang
Y me castigo todos los días al no tenerte
Dan aku menghukum diri setiap hari karena tidak memilikimu
Que solo vivo de tus recuerdos solo suspiro
Bahwa aku hanya hidup dari kenanganmu, hanya menghela napas
Pues te he perdido ahora lo sé
Karena aku telah kehilanganmu, sekarang aku tahu
Y un día te fuiste sin despedirte
Dan suatu hari kamu pergi tanpa pamit
Hoy solo le doy besos al aire
Hari ini aku hanya memberikan ciuman ke udara
Me estoy muriendo por tocarte
Aku sangat ingin menyentuhmu
Hoy solo le doy besos al aire
Hari ini aku hanya memberikan ciuman ke udara
Como quisiera acariciarte
Betapa aku ingin mengelusmu
Ya no te intereso no me extrañas
Kamu tidak tertarik padaku, kamu tidak merindukanku
No me quieres ni mirar, ni mirar
Kamu tidak ingin melihatku, bahkan melihat
Por un beso yo acabé las tentaciones
Demi satu ciuman, aku mengakhiri godaan
Veo tus labios lo siento mucho has perdonado
Aku melihat bibirmu, aku sangat menyesal, kamu telah memaafkan
Las traiciones
Pengkhianatan
Mira ahora por ser cobarde
Lihat sekarang karena aku pengecut
En vez de darte besos a ti solo le doy
Alih-alih memberimu ciuman, aku hanya memberikan
Besos al aire
Ciuman ke udara
Si alguna vez te dije te quiero
Jika suatu saat aku berkata aku mencintaimu
Yo te ofrecí un cariño sincero
Aku menawarkan kasih sayang yang tulus
Y que pasó te ganó la tentación
Dan apa yang terjadi, godaan mengalahkanmu
Y me partiste en dos el corazón
Dan kamu membelah hatiku menjadi dua
Ahí no sé contigo que pasará
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi padamu
Solo te digo mamita que ya no te quiero mirar
Hanya ingin kukatakan sayang bahwa aku tidak ingin melihatmu lagi
Hoy solo le doy besos al aire (no te quiero mirar)
Hari ini aku hanya memberikan ciuman ke udara (aku tidak ingin melihatmu)
Besos al aire
Ciuman ke udara