Fins

Tasuku, Akihito Okano, Haruichi Shindo

Every emotions has the fins
It takes me to beautiful places

心 泳ぐ感情たちは
まるで銀の渦の鰯
未だ形 定まらずに
水に跳ねる光の粒を追って

それじゃ気まま過ぎると
僕を責めるかい?
まるで予測不能
I don't know where to go

いつかは大きなソウルになるかな
僕という輪郭を 強く強く描くの
水面を飛び出し 翻ってみせる
豪快な水飛沫 今日の涙と共に空高くへ

いつも迷う感情たちが
隠している意思をただ聞き取って

それが導く先が
理想と違っても
遠く彼方であるならいい

巨大なハリケーン 不穏な未来は
ギラついた目で睨む 怯えながらそれでも
そいつとダンスを踊るということさ
簡単じゃないけれど
手を差し出し優雅に誘うマナー

生きてく理由に思いを巡らせ
生まれたからだと断言してみる
それは深い海流のようなフィロソフィ
僕は漂流してるばかりじゃないんだ

Every emotions has the fins
It takes me to beautiful places

いつかは大きなソウルになるかな
僕という輪郭を 強く強く描くの
水面を飛び出し 翻ってみせる
豪快な水飛沫 今日の涙と共に空高くへ

Every emotions has the fins
It takes me to beautiful places
Every emotions has the fins
It takes me to beautiful places

Canzoni più popolari di 角巻わため

Altri artisti di Asiatic music