Johnny Lee Jackson, Tupac Amaru Shakur, Bruce Fisher, Quincy D. Jones, Leon Ware, Stanley J. Richardson
How do you want it?
How does it feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
Livin' in the fast lane, ah, for real
How do you want it? (yeah)
How do you feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
Livin' in the fast lane, ah, for real
Love the way you activate your hips and push your ass out
Got a nigga wantin' it so bad I'm 'bout to pass out
Wanna dig you and I can't even lie about it
Baby, just alleviate your clothes, time to fly up out it
Catch you at a club, oh, shit you got me fiendin'
Body talkin' shit to me but I can't comprehend the meaning
Now if you wanna roll with me, then here's your chance
Doin' eighty on the freeway, police, catch me if you can
Forgive me, I'm a rider, still, I'm just a simple man
All I want is money, fuck the fame, I'm a simple man
Mr. International, player with the passport
Just like Aladdin, bitch, get you anything you ask for
It's either him or me, champagne, Hennessy
A favorite of my homies when we floss on our enemies
Witness as we creep to a low speed, peep what a ho need
Puff some mo' weed, funk, ya don't need
Approachin' hoochies with a passion, been a long day
But I've been driven by attraction in a strong way
Your body is bangin', baby, I love it when you flaunt it
Time to give it to daddy, nigga, now tell me how you want it
(Tell me how you want it)
How do you want it?
How does it feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
Livin' in the fast lane, ah, for real
How do you want it? (yeah)
How do you feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Tell me is it cool to fuck?
Did you think I come to talk? Am I a fool or what?
Positions on the floor, it's like erotic
Ironic 'cause I'm somewhat psychotic
I'm hittin' switches on bitches like I been fixed with hydraulics
Up and down like a roller coaster
I'm up inside ya, I ain't quittin' 'til the show is over
'Cause I'ma rider in and out just like a robbery
I'll probably be a freak and let you get on top of me
Get her rockin' knees
Nights full of Alizé, a livin' legend
You ain't heard about, these niggas play these Cali days
C. Delores Tucker, you's a motherfucker
Instead of tryin' to help a nigga, you destroy a brother
Worse than the others, Bill Clinton, Mr. Bob Dole
You're too old to understand the way the game's told
You're lame, so I gotta hit you with the hot facts
Once I'm released, I'm makin' millions, niggas top that
They wanna censor me, they'd rather see me in a cell
Livin' in hell, only a few of us'll live to tell
Now everybody talkin 'bout us, I could give a fuck
Like we the first ones to bomb and cuss
Nigga, tell me how you want it
How do you want it? (tell me)
How does it feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
Livin' in the fast lane, ah, for real
How do you want it? (yeah)
How do you feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Raised as a youth, tell the truth, I got the scoop
On how to get a bulletproof, lickin' shots off on the roof
Before I was a teenager, mobile phone, SkyPager
Gang rules, I'm livin' major, my adversaries
Is lookin' worried, they paranoid of gettin' buried
One of us gon' see the cemetery
My only hope is survive, if I was to stay alive
Gettin' high, see the demons in my eyes before I die
I wanna live my life and ball, make a couple million
And then I'm chillin', fade 'em all
These taxes got me crossed up and people tryin' to sue me
Media is in my business and they actin' like they know me (hahaha)
But I'ma mash out and peel out
I'm with a clique that's quick to whip that fuckin' steel out
Yeah, nigga it's some new shit, so better get up on it
When you see me, tell a nigga how you want it
How do you want it?
How do you want it?
How does it feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
Livin' in the fast lane, ah, for real
How do you want it? (yeah)
How do you feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
Livin' in the fast lane, ah, for real
How do you want it?
How does it feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
Livin' in the fast lane, ah, for real
(How you want it?) How do you want it?
How do you feel?
Comin' up as a nigga in the cash game (yeah, my nigga, Johnny J)
Livin' in the fast lane, ah, for real (yeah)
How do you want it?
How does it feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
Livin' in the fast lane, ah, for real
How do you want it? (tell me)
How do you feel? (girl, I-I-I-I)
Comin' up as a nigga in the cash game
Livin' in the fast lane, ah, for real
How do you want it?
How do you feel?
Comin' up as a nigga in the cash game
Livin' in the fast lane, ah, for real
How do you want it?
Come lo vuoi?
How does it feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo sulla corsia veloce, ah, davvero
How do you want it? (yeah)
Come lo vuoi? (sì)
How do you feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo sulla corsia veloce, ah, davvero
Love the way you activate your hips and push your ass out
Amo il modo in cui attivi i tuoi fianchi e spingi il tuo culo fuori
Got a nigga wantin' it so bad I'm 'bout to pass out
Hai un negro che lo desidera così tanto che sto per svenire
Wanna dig you and I can't even lie about it
Voglio scavarti e non posso nemmeno mentire a riguardo
Baby, just alleviate your clothes, time to fly up out it
Bambina, allevia i tuoi vestiti, è ora di volare fuori
Catch you at a club, oh, shit you got me fiendin'
Ti prendo in un club, oh, merda mi hai fatto desiderare
Body talkin' shit to me but I can't comprehend the meaning
Il tuo corpo mi parla merda ma non riesco a comprendere il significato
Now if you wanna roll with me, then here's your chance
Ora se vuoi rotolare con me, ecco la tua occasione
Doin' eighty on the freeway, police, catch me if you can
Facendo ottanta sull'autostrada, polizia, prendimi se puoi
Forgive me, I'm a rider, still, I'm just a simple man
Perdonami, sono un cavaliere, comunque, sono solo un uomo semplice
All I want is money, fuck the fame, I'm a simple man
Tutto ciò che voglio è denaro, fanculo la fama, sono un uomo semplice
Mr. International, player with the passport
Signor Internazionale, giocatore con il passaporto
Just like Aladdin, bitch, get you anything you ask for
Proprio come Aladdin, stronza, ti darò tutto ciò che chiedi
It's either him or me, champagne, Hennessy
È lui o me, champagne, Hennessy
A favorite of my homies when we floss on our enemies
Un preferito dei miei amici quando sfoggiamo sui nostri nemici
Witness as we creep to a low speed, peep what a ho need
Testimone mentre strisciamo a bassa velocità, guarda cosa ha bisogno una puttana
Puff some mo' weed, funk, ya don't need
Fuma un po' più d'erba, funk, non ne hai bisogno
Approachin' hoochies with a passion, been a long day
Avvicinandomi alle puttane con passione, è stata una lunga giornata
But I've been driven by attraction in a strong way
Ma sono stato guidato dall'attrazione in modo forte
Your body is bangin', baby, I love it when you flaunt it
Il tuo corpo è sbalorditivo, baby, amo quando lo sfoggi
Time to give it to daddy, nigga, now tell me how you want it
È ora di darlo a papà, negro, ora dimmi come lo vuoi
(Tell me how you want it)
(Dimmi come lo vuoi)
How do you want it?
Come lo vuoi?
How does it feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo sulla corsia veloce, ah, davvero
How do you want it? (yeah)
Come lo vuoi? (sì)
How do you feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Vivo sulla corsia veloce, ah, davvero
Tell me is it cool to fuck?
Dimmi, va bene scopare?
Did you think I come to talk? Am I a fool or what?
Pensavi che venissi a parlare? Sono un idiota o cosa?
Positions on the floor, it's like erotic
Posizioni sul pavimento, è come erotico
Ironic 'cause I'm somewhat psychotic
Ironico perché sono un po' psicotico
I'm hittin' switches on bitches like I been fixed with hydraulics
Sto colpendo le interruttori sulle puttane come se fossi stato sistemato con idraulici
Up and down like a roller coaster
Su e giù come una montagna russa
I'm up inside ya, I ain't quittin' 'til the show is over
Sono dentro di te, non smetterò finché lo spettacolo non sarà finito
'Cause I'ma rider in and out just like a robbery
Perché sono un cavaliere dentro e fuori proprio come una rapina
I'll probably be a freak and let you get on top of me
Probabilmente sarò un maniaco e ti lascerò salire sopra di me
Get her rockin' knees
Falle dondolare le ginocchia
Nights full of Alizé, a livin' legend
Notti piene di Alizé, una leggenda vivente
You ain't heard about, these niggas play these Cali days
Non hai sentito parlare, questi negri giocano questi giorni in Cali
C. Delores Tucker, you's a motherfucker
C. Delores Tucker, sei un figlio di puttana
Instead of tryin' to help a nigga, you destroy a brother
Invece di cercare di aiutare un negro, distruggi un fratello
Worse than the others, Bill Clinton, Mr. Bob Dole
Peggio degli altri, Bill Clinton, signor Bob Dole
You're too old to understand the way the game's told
Sei troppo vecchio per capire come si racconta il gioco
You're lame, so I gotta hit you with the hot facts
Sei zoppo, quindi devo colpirti con i fatti caldi
Once I'm released, I'm makin' millions, niggas top that
Una volta rilasciato, farò milioni, negri superate quello
They wanna censor me, they'd rather see me in a cell
Vogliono censurarmi, preferirebbero vedermi in una cella
Livin' in hell, only a few of us'll live to tell
Vivere all'inferno, solo alcuni di noi vivranno per raccontarlo
Now everybody talkin 'bout us, I could give a fuck
Ora tutti parlano di noi, non me ne frega un cazzo
Like we the first ones to bomb and cuss
Come se fossimo i primi a bombardare e bestemmiare
Nigga, tell me how you want it
Negro, dimmi come lo vuoi
How do you want it? (tell me)
Come lo vuoi? (dimmelo)
How does it feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo nella corsia veloce, ah, davvero
How do you want it? (yeah)
Come lo vuoi? (sì)
How do you feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Sto vivendo nella corsia veloce, ah, davvero
Raised as a youth, tell the truth, I got the scoop
Cresciuto da giovane, dico la verità, ho il colpo grosso
On how to get a bulletproof, lickin' shots off on the roof
Su come diventare a prova di proiettile, sparando colpi dal tetto
Before I was a teenager, mobile phone, SkyPager
Prima che fossi un adolescente, telefono cellulare, SkyPager
Gang rules, I'm livin' major, my adversaries
Regole della gang, sto vivendo alla grande, i miei avversari
Is lookin' worried, they paranoid of gettin' buried
Sono preoccupati, sono paranoici di essere sepolti
One of us gon' see the cemetery
Uno di noi vedrà il cimitero
My only hope is survive, if I was to stay alive
La mia unica speranza è sopravvivere, se dovessi rimanere vivo
Gettin' high, see the demons in my eyes before I die
Facendomi di erba, vedo i demoni nei miei occhi prima di morire
I wanna live my life and ball, make a couple million
Voglio vivere la mia vita e fare il grande, fare un paio di milioni
And then I'm chillin', fade 'em all
E poi sto rilassando, sfumando tutti
These taxes got me crossed up and people tryin' to sue me
Queste tasse mi hanno incrociato e la gente cerca di citarmi in giudizio
Media is in my business and they actin' like they know me (hahaha)
I media sono nei miei affari e agiscono come se mi conoscessero (hahaha)
But I'ma mash out and peel out
Ma io schiaccio e sgommo
I'm with a clique that's quick to whip that fuckin' steel out
Sono con una banda che è veloce a tirare fuori quel cazzo di acciaio
Yeah, nigga it's some new shit, so better get up on it
Sì, negro è una roba nuova, quindi è meglio che ti ci metti sopra
When you see me, tell a nigga how you want it
Quando mi vedi, dimmi come lo vuoi
How do you want it?
Come lo vuoi?
How do you want it?
Come lo vuoi?
How does it feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo nella corsia veloce, ah, davvero
How do you want it? (yeah)
Come lo vuoi? (sì)
How do you feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo nella corsia veloce, ah, davvero
How do you want it?
Come lo vuoi?
How does it feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo nella corsia veloce, ah, davvero
(How you want it?) How do you want it?
(Come lo vuoi?) Come lo vuoi?
How do you feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game (yeah, my nigga, Johnny J)
Crescendo come un negro nel gioco del denaro (sì, mio negro, Johnny J)
Livin' in the fast lane, ah, for real (yeah)
Vivendo nella corsia veloce, ah, davvero (sì)
How do you want it?
Come lo vuoi?
How does it feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo nella corsia veloce, ah, davvero
How do you want it? (tell me)
Come lo vuoi? (dimmelo)
How do you feel? (girl, I-I-I-I)
Come ti senti? (ragazza, io-io-io-io)
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo nella corsia veloce, ah, davvero
How do you want it?
Come lo vuoi?
How do you feel?
Come ti senti?
Comin' up as a nigga in the cash game
Crescendo come un negro nel gioco del denaro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo nella corsia veloce, ah, davvero
How do you want it?
Como você quer?
How does it feel?
Como se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade
How do you want it? (yeah)
Como você quer? (yeah)
How do you feel?
Como você se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade
Love the way you activate your hips and push your ass out
Adoro a maneira como você ativa seus quadris e empina sua bunda
Got a nigga wantin' it so bad I'm 'bout to pass out
Deixou um negro querendo tanto que estou prestes a desmaiar
Wanna dig you and I can't even lie about it
Quero te pegar e não posso nem mentir sobre isso
Baby, just alleviate your clothes, time to fly up out it
Baby, apenas alivie suas roupas, hora de voar
Catch you at a club, oh, shit you got me fiendin'
Te encontro em um clube, oh, merda, você me deixou fissurado
Body talkin' shit to me but I can't comprehend the meaning
Seu corpo está falando merda para mim, mas não consigo entender o significado
Now if you wanna roll with me, then here's your chance
Agora, se você quer andar comigo, aqui está sua chance
Doin' eighty on the freeway, police, catch me if you can
Fazendo oitenta na rodovia, polícia, me pegue se puder
Forgive me, I'm a rider, still, I'm just a simple man
Me perdoe, eu sou um corredor, ainda, eu sou apenas um homem simples
All I want is money, fuck the fame, I'm a simple man
Tudo que eu quero é dinheiro, foda-se a fama, eu sou um homem simples
Mr. International, player with the passport
Sr. Internacional, jogador com passaporte
Just like Aladdin, bitch, get you anything you ask for
Assim como Aladdin, vadia, consigo tudo que você pedir
It's either him or me, champagne, Hennessy
É ele ou eu, champanhe, Hennessy
A favorite of my homies when we floss on our enemies
Um favorito dos meus manos quando ostentamos para nossos inimigos
Witness as we creep to a low speed, peep what a ho need
Testemunhe enquanto rastejamos a uma velocidade baixa, veja o que uma vadia precisa
Puff some mo' weed, funk, ya don't need
Fume mais maconha, funk, você não precisa
Approachin' hoochies with a passion, been a long day
Aproximando-se de vadias com paixão, foi um longo dia
But I've been driven by attraction in a strong way
Mas eu fui movido pela atração de uma maneira forte
Your body is bangin', baby, I love it when you flaunt it
Seu corpo é incrível, baby, eu amo quando você o exibe
Time to give it to daddy, nigga, now tell me how you want it
Hora de dar para o papai, negro, agora me diga como você quer
(Tell me how you want it)
(Me diga como você quer)
How do you want it?
Como você quer?
How does it feel?
Como se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade
How do you want it? (yeah)
Como você quer? (yeah)
How do you feel?
Como você se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Estou vivendo na pista rápida, ah, de verdade
Tell me is it cool to fuck?
Me diga, é legal transar?
Did you think I come to talk? Am I a fool or what?
Você acha que eu vim para conversar? Sou um idiota ou o quê?
Positions on the floor, it's like erotic
Posições no chão, é como erótico
Ironic 'cause I'm somewhat psychotic
Irônico porque eu sou meio psicótico
I'm hittin' switches on bitches like I been fixed with hydraulics
Estou acionando interruptores em vadias como se tivesse sido consertado com hidráulica
Up and down like a roller coaster
Para cima e para baixo como uma montanha-russa
I'm up inside ya, I ain't quittin' 'til the show is over
Estou dentro de você, não vou parar até o show acabar
'Cause I'ma rider in and out just like a robbery
Porque eu sou um corredor, para dentro e para fora, como um roubo
I'll probably be a freak and let you get on top of me
Provavelmente serei um tarado e deixarei você ficar em cima de mim
Get her rockin' knees
Faça ela balançar os joelhos
Nights full of Alizé, a livin' legend
Noites cheias de Alizé, uma lenda viva
You ain't heard about, these niggas play these Cali days
Você não ouviu falar, esses negros jogam esses dias na Califórnia
C. Delores Tucker, you's a motherfucker
C. Delores Tucker, você é uma filha da puta
Instead of tryin' to help a nigga, you destroy a brother
Em vez de tentar ajudar um negro, você destrói um irmão
Worse than the others, Bill Clinton, Mr. Bob Dole
Pior que os outros, Bill Clinton, Sr. Bob Dole
You're too old to understand the way the game's told
Você é velho demais para entender como o jogo é contado
You're lame, so I gotta hit you with the hot facts
Você é manco, então tenho que te atingir com os fatos quentes
Once I'm released, I'm makin' millions, niggas top that
Uma vez que eu for solto, estarei fazendo milhões, negros, superem isso
They wanna censor me, they'd rather see me in a cell
Eles querem me censurar, preferem me ver em uma cela
Livin' in hell, only a few of us'll live to tell
Vivendo no inferno, apenas alguns de nós viverão para contar
Now everybody talkin 'bout us, I could give a fuck
Agora todo mundo está falando sobre nós, eu não dou a mínima
Like we the first ones to bomb and cuss
Como se fôssemos os primeiros a bombardear e xingar
Nigga, tell me how you want it
Negro, me diga como você quer
How do you want it? (tell me)
Como você quer? (me diga)
How does it feel?
Como se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade
How do you want it? (yeah)
Como você quer? (sim)
How do you feel?
Como se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Estou vivendo na pista rápida, ah, de verdade
Raised as a youth, tell the truth, I got the scoop
Criado como um jovem, diga a verdade, eu tenho a informação
On how to get a bulletproof, lickin' shots off on the roof
Sobre como conseguir um à prova de balas, disparando tiros do telhado
Before I was a teenager, mobile phone, SkyPager
Antes de ser adolescente, telefone móvel, SkyPager
Gang rules, I'm livin' major, my adversaries
Regras de gangue, estou vivendo grande, meus adversários
Is lookin' worried, they paranoid of gettin' buried
Estão parecendo preocupados, estão paranoicos de serem enterrados
One of us gon' see the cemetery
Um de nós vai ver o cemitério
My only hope is survive, if I was to stay alive
Minha única esperança é sobreviver, se eu fosse ficar vivo
Gettin' high, see the demons in my eyes before I die
Ficando chapado, vejo os demônios nos meus olhos antes de morrer
I wanna live my life and ball, make a couple million
Eu quero viver minha vida e jogar bola, fazer alguns milhões
And then I'm chillin', fade 'em all
E então estou relaxando, desaparecendo com todos
These taxes got me crossed up and people tryin' to sue me
Esses impostos me deixaram confuso e as pessoas tentando me processar
Media is in my business and they actin' like they know me (hahaha)
A mídia está nos meus negócios e eles agindo como se me conhecessem (hahaha)
But I'ma mash out and peel out
Mas eu vou sair e descascar
I'm with a clique that's quick to whip that fuckin' steel out
Estou com uma turma que é rápida para sacar essa porra de aço
Yeah, nigga it's some new shit, so better get up on it
Sim, negro é alguma coisa nova, então é melhor se ligar
When you see me, tell a nigga how you want it
Quando me ver, diga a um negro como você quer
How do you want it?
Como você quer?
How do you want it?
Como você quer?
How does it feel?
Como se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade
How do you want it? (yeah)
Como você quer? (sim)
How do you feel?
Como se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade
How do you want it?
Como você quer?
How does it feel?
Como se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade
(How you want it?) How do you want it?
(Como você quer?) Como você quer?
How do you feel?
Como se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game (yeah, my nigga, Johnny J)
Subindo como um negro no jogo do dinheiro (sim, meu negro, Johnny J)
Livin' in the fast lane, ah, for real (yeah)
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade (sim)
How do you want it?
Como você quer?
How does it feel?
Como se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade
How do you want it? (tell me)
Como você quer? (me diga)
How do you feel? (girl, I-I-I-I)
Como se sente? (garota, eu-eu-eu-eu)
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade
How do you want it?
Como você quer?
How do you feel?
Como se sente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subindo como um negro no jogo do dinheiro
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivendo na pista rápida, ah, de verdade
How do you want it?
¿Cómo lo quieres?
How does it feel?
¿Cómo se siente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
Livin' in the fast lane, ah, for real
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
How do you want it? (yeah)
¿Cómo lo quieres? (sí)
How do you feel?
¿Cómo te sientes?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
Livin' in the fast lane, ah, for real
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
Love the way you activate your hips and push your ass out
Me encanta la forma en que activas tus caderas y sacas tu trasero
Got a nigga wantin' it so bad I'm 'bout to pass out
Tienes a un negro queriéndolo tan mal que estoy a punto de desmayarme
Wanna dig you and I can't even lie about it
Quiero profundizar en ti y no puedo mentir al respecto
Baby, just alleviate your clothes, time to fly up out it
Nena, solo alivia tu ropa, es hora de volar
Catch you at a club, oh, shit you got me fiendin'
Te atrapo en un club, oh, mierda, me tienes deseándote
Body talkin' shit to me but I can't comprehend the meaning
Tu cuerpo me habla mierda pero no puedo entender el significado
Now if you wanna roll with me, then here's your chance
Ahora, si quieres rodar conmigo, aquí tienes tu oportunidad
Doin' eighty on the freeway, police, catch me if you can
Haciendo ochenta en la autopista, policía, atrápame si puedes
Forgive me, I'm a rider, still, I'm just a simple man
Perdóname, soy un jinete, aún así, solo soy un hombre simple
All I want is money, fuck the fame, I'm a simple man
Todo lo que quiero es dinero, joder la fama, soy un hombre simple
Mr. International, player with the passport
Sr. Internacional, jugador con pasaporte
Just like Aladdin, bitch, get you anything you ask for
Como Aladino, perra, consigue lo que pidas
It's either him or me, champagne, Hennessy
Es él o yo, champán, Hennessy
A favorite of my homies when we floss on our enemies
Un favorito de mis amigos cuando presumimos ante nuestros enemigos
Witness as we creep to a low speed, peep what a ho need
Observa cómo nos arrastramos a baja velocidad, mira lo que necesita una puta
Puff some mo' weed, funk, ya don't need
Fuma un poco más de hierba, funk, no necesitas
Approachin' hoochies with a passion, been a long day
Acercándome a las chicas con pasión, ha sido un largo día
But I've been driven by attraction in a strong way
Pero he sido impulsado por la atracción de una manera fuerte
Your body is bangin', baby, I love it when you flaunt it
Tu cuerpo está golpeando, nena, me encanta cuando lo muestras
Time to give it to daddy, nigga, now tell me how you want it
Es hora de dárselo a papi, negro, ahora dime cómo lo quieres
(Tell me how you want it)
(Dime cómo lo quieres)
How do you want it?
¿Cómo lo quieres?
How does it feel?
¿Cómo se siente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
Livin' in the fast lane, ah, for real
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
How do you want it? (yeah)
¿Cómo lo quieres? (sí)
How do you feel?
¿Cómo te sientes?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Estoy viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
Tell me is it cool to fuck?
Dime, ¿está bien follar?
Did you think I come to talk? Am I a fool or what?
¿Crees que vine a hablar? ¿Soy un tonto o qué?
Positions on the floor, it's like erotic
Posiciones en el suelo, es como erótico
Ironic 'cause I'm somewhat psychotic
Irónico porque estoy algo psicótico
I'm hittin' switches on bitches like I been fixed with hydraulics
Estoy golpeando interruptores en perras como si hubiera sido arreglado con hidráulicos
Up and down like a roller coaster
Arriba y abajo como una montaña rusa
I'm up inside ya, I ain't quittin' 'til the show is over
Estoy dentro de ti, no voy a parar hasta que termine el espectáculo
'Cause I'ma rider in and out just like a robbery
Porque soy un jinete dentro y fuera como un robo
I'll probably be a freak and let you get on top of me
Probablemente sea un pervertido y te deje encima de mí
Get her rockin' knees
Consigue que sus rodillas se balanceen
Nights full of Alizé, a livin' legend
Noches llenas de Alizé, una leyenda viviente
You ain't heard about, these niggas play these Cali days
No has oído hablar de estos negros que juegan estos días en Cali
C. Delores Tucker, you's a motherfucker
C. Delores Tucker, eres un hijo de puta
Instead of tryin' to help a nigga, you destroy a brother
En lugar de tratar de ayudar a un negro, destruyes a un hermano
Worse than the others, Bill Clinton, Mr. Bob Dole
Peor que los demás, Bill Clinton, Sr. Bob Dole
You're too old to understand the way the game's told
Eres demasiado viejo para entender cómo se cuenta el juego
You're lame, so I gotta hit you with the hot facts
Eres cojo, así que tengo que golpearte con los hechos calientes
Once I'm released, I'm makin' millions, niggas top that
Una vez que sea liberado, estaré haciendo millones, negros, superen eso
They wanna censor me, they'd rather see me in a cell
Quieren censurarme, preferirían verme en una celda
Livin' in hell, only a few of us'll live to tell
Viviendo en el infierno, solo unos pocos de nosotros viviremos para contarlo
Now everybody talkin 'bout us, I could give a fuck
Ahora todos hablan de nosotros, me importa un carajo
Like we the first ones to bomb and cuss
Como si fuéramos los primeros en bombardear y maldecir
Nigga, tell me how you want it
Negro, dime cómo lo quieres
How do you want it? (tell me)
¿Cómo lo quieres? (dime)
How does it feel?
¿Cómo se siente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
Livin' in the fast lane, ah, for real
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
How do you want it? (yeah)
¿Cómo lo quieres? (sí)
How do you feel?
¿Cómo te sientes?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Estoy viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
Raised as a youth, tell the truth, I got the scoop
Criado como un joven, dime la verdad, tengo la información
On how to get a bulletproof, lickin' shots off on the roof
Sobre cómo conseguir un a prueba de balas, disparando desde el techo
Before I was a teenager, mobile phone, SkyPager
Antes de ser un adolescente, teléfono móvil, SkyPager
Gang rules, I'm livin' major, my adversaries
Reglas de la pandilla, estoy viviendo a lo grande, mis adversarios
Is lookin' worried, they paranoid of gettin' buried
Están preocupados, paranoicos de ser enterrados
One of us gon' see the cemetery
Uno de nosotros va a ver el cementerio
My only hope is survive, if I was to stay alive
Mi única esperanza es sobrevivir, si me quedara vivo
Gettin' high, see the demons in my eyes before I die
Colocándome, veo los demonios en mis ojos antes de morir
I wanna live my life and ball, make a couple million
Quiero vivir mi vida y jugar, hacer un par de millones
And then I'm chillin', fade 'em all
Y luego estoy tranquilo, los desvanezco a todos
These taxes got me crossed up and people tryin' to sue me
Estos impuestos me tienen confundido y la gente intenta demandarme
Media is in my business and they actin' like they know me (hahaha)
Los medios están en mis asuntos y actúan como si me conocieran (jajaja)
But I'ma mash out and peel out
Pero voy a salir y despegar
I'm with a clique that's quick to whip that fuckin' steel out
Estoy con una pandilla que es rápida para sacar ese maldito acero
Yeah, nigga it's some new shit, so better get up on it
Sí, negro es algo nuevo, así que mejor ponte al día
When you see me, tell a nigga how you want it
Cuando me veas, dile a un negro cómo lo quieres
How do you want it?
¿Cómo lo quieres?
How do you want it?
¿Cómo lo quieres?
How does it feel?
¿Cómo se siente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
Livin' in the fast lane, ah, for real
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
How do you want it? (yeah)
¿Cómo lo quieres? (sí)
How do you feel?
¿Cómo te sientes?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
Livin' in the fast lane, ah, for real
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
How do you want it?
¿Cómo lo quieres?
How does it feel?
¿Cómo se siente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
Livin' in the fast lane, ah, for real
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
(How you want it?) How do you want it?
(¿Cómo lo quieres?) ¿Cómo lo quieres?
How do you feel?
¿Cómo te sientes?
Comin' up as a nigga in the cash game (yeah, my nigga, Johnny J)
Subiendo como un negro en el juego del dinero (sí, mi negro, Johnny J)
Livin' in the fast lane, ah, for real (yeah)
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad (sí)
How do you want it?
¿Cómo lo quieres?
How does it feel?
¿Cómo se siente?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
Livin' in the fast lane, ah, for real
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
How do you want it? (tell me)
¿Cómo lo quieres? (dime)
How do you feel? (girl, I-I-I-I)
¿Cómo te sientes? (chica, yo-yo-yo-yo)
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
Livin' in the fast lane, ah, for real
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
How do you want it?
¿Cómo lo quieres?
How do you feel?
¿Cómo te sientes?
Comin' up as a nigga in the cash game
Subiendo como un negro en el juego del dinero
Livin' in the fast lane, ah, for real
Viviendo en el carril rápido, ah, de verdad
How do you want it?
Comment le veux-tu ?
How does it feel?
Comment ça te fait sentir ?
Comin' up as a nigga in the cash game
Monter en tant que mec dans le jeu de l'argent
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai
How do you want it? (yeah)
Comment le veux-tu ? (ouais)
How do you feel?
Comment te sens-tu ?
Comin' up as a nigga in the cash game
Monter en tant que mec dans le jeu de l'argent
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai
Love the way you activate your hips and push your ass out
J'adore la façon dont tu actives tes hanches et pousses ton cul
Got a nigga wantin' it so bad I'm 'bout to pass out
T'as un mec qui le veut tellement mal que je suis sur le point de m'évanouir
Wanna dig you and I can't even lie about it
Je veux te creuser et je ne peux même pas mentir à ce sujet
Baby, just alleviate your clothes, time to fly up out it
Bébé, allège simplement tes vêtements, il est temps de t'envoler
Catch you at a club, oh, shit you got me fiendin'
Je te croise dans un club, oh, merde tu me rends accro
Body talkin' shit to me but I can't comprehend the meaning
Ton corps me parle mais je ne peux pas comprendre le sens
Now if you wanna roll with me, then here's your chance
Maintenant, si tu veux rouler avec moi, voici ta chance
Doin' eighty on the freeway, police, catch me if you can
Faisant quatre-vingts sur l'autoroute, police, attrape-moi si tu peux
Forgive me, I'm a rider, still, I'm just a simple man
Pardonne-moi, je suis un coureur, pourtant, je suis juste un homme simple
All I want is money, fuck the fame, I'm a simple man
Tout ce que je veux, c'est de l'argent, baise la célébrité, je suis un homme simple
Mr. International, player with the passport
M. International, joueur avec le passeport
Just like Aladdin, bitch, get you anything you ask for
Juste comme Aladdin, salope, je peux t'obtenir tout ce que tu demandes
It's either him or me, champagne, Hennessy
C'est soit lui soit moi, champagne, Hennessy
A favorite of my homies when we floss on our enemies
Un favori de mes potes quand on se la raconte sur nos ennemis
Witness as we creep to a low speed, peep what a ho need
Témoin comme on se faufile à basse vitesse, regarde ce qu'une pute a besoin
Puff some mo' weed, funk, ya don't need
Fume encore de l'herbe, funk, tu n'en as pas besoin
Approachin' hoochies with a passion, been a long day
Approchant les salopes avec passion, ça a été une longue journée
But I've been driven by attraction in a strong way
Mais j'ai été poussé par l'attraction de manière forte
Your body is bangin', baby, I love it when you flaunt it
Ton corps est canon, bébé, j'adore quand tu le montres
Time to give it to daddy, nigga, now tell me how you want it
Il est temps de le donner à papa, mec, maintenant dis-moi comment tu le veux
(Tell me how you want it)
(Dis-moi comment tu le veux)
How do you want it?
Comment le veux-tu ?
How does it feel?
Comment ça te fait sentir ?
Comin' up as a nigga in the cash game
Monter en tant que mec dans le jeu de l'argent
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai
How do you want it? (yeah)
Comment le veux-tu ? (ouais)
How do you feel?
Comment te sens-tu ?
Comin' up as a nigga in the cash game
Monter en tant que mec dans le jeu de l'argent
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Je vis dans la voie rapide, ah, pour de vrai
Tell me is it cool to fuck?
Dis-moi, est-ce cool de baiser ?
Did you think I come to talk? Am I a fool or what?
Penses-tu que je suis venu pour parler ? Suis-je un imbécile ou quoi ?
Positions on the floor, it's like erotic
Positions sur le sol, c'est comme érotique
Ironic 'cause I'm somewhat psychotic
Ironique parce que je suis un peu psychotique
I'm hittin' switches on bitches like I been fixed with hydraulics
Je fais des changements sur les salopes comme si j'avais été réparé avec de l'hydraulique
Up and down like a roller coaster
Haut et bas comme un grand huit
I'm up inside ya, I ain't quittin' 'til the show is over
Je suis en toi, je ne m'arrête pas jusqu'à ce que le spectacle soit fini
'Cause I'ma rider in and out just like a robbery
Parce que je suis un coureur, dedans et dehors comme un vol
I'll probably be a freak and let you get on top of me
Je serai probablement un pervers et te laisserai monter sur moi
Get her rockin' knees
Fais-la bouger ses genoux
Nights full of Alizé, a livin' legend
Des nuits pleines d'Alizé, une légende vivante
You ain't heard about, these niggas play these Cali days
Tu n'as pas entendu parler, ces mecs jouent ces jours de Cali
C. Delores Tucker, you's a motherfucker
C. Delores Tucker, tu es une emmerdeuse
Instead of tryin' to help a nigga, you destroy a brother
Au lieu d'essayer d'aider un mec, tu détruis un frère
Worse than the others, Bill Clinton, Mr. Bob Dole
Pire que les autres, Bill Clinton, M. Bob Dole
You're too old to understand the way the game's told
Tu es trop vieux pour comprendre comment le jeu est raconté
You're lame, so I gotta hit you with the hot facts
Tu es nul, alors je dois te frapper avec les faits brûlants
Once I'm released, I'm makin' millions, niggas top that
Une fois libéré, je vais faire des millions, les mecs, dépassez ça
They wanna censor me, they'd rather see me in a cell
Ils veulent me censurer, ils préféreraient me voir en cellule
Livin' in hell, only a few of us'll live to tell
Vivant en enfer, seulement quelques-uns d'entre nous vivront pour le dire
Now everybody talkin 'bout us, I could give a fuck
Maintenant tout le monde parle de nous, je m'en fous
Like we the first ones to bomb and cuss
Comme si nous étions les premiers à bombarder et à jurer
Nigga, tell me how you want it
Mec, dis-moi comment tu le veux
How do you want it? (tell me)
Comment le veux-tu ? (dis-moi)
How does it feel?
Comment te sens-tu ?
Comin' up as a nigga in the cash game
En montant en tant que mec dans le jeu de l'argent
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai
How do you want it? (yeah)
Comment le veux-tu ? (ouais)
How do you feel?
Comment te sens-tu ?
Comin' up as a nigga in the cash game
En montant en tant que mec dans le jeu de l'argent
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Je vis dans la voie rapide, ah, pour de vrai
Raised as a youth, tell the truth, I got the scoop
Élevé en tant que jeune, dis la vérité, j'ai le scoop
On how to get a bulletproof, lickin' shots off on the roof
Sur comment obtenir une preuve de balle, tirant des coups de feu sur le toit
Before I was a teenager, mobile phone, SkyPager
Avant que je sois adolescent, téléphone portable, SkyPager
Gang rules, I'm livin' major, my adversaries
Règles de gang, je vis en grand, mes adversaires
Is lookin' worried, they paranoid of gettin' buried
Ont l'air inquiets, ils sont paranoïaques d'être enterrés
One of us gon' see the cemetery
L'un de nous va voir le cimetière
My only hope is survive, if I was to stay alive
Mon seul espoir est de survivre, si je devais rester en vie
Gettin' high, see the demons in my eyes before I die
En me défonçant, je vois les démons dans mes yeux avant de mourir
I wanna live my life and ball, make a couple million
Je veux vivre ma vie et jouer, faire quelques millions
And then I'm chillin', fade 'em all
Et ensuite je me détends, je les ignore tous
These taxes got me crossed up and people tryin' to sue me
Ces impôts m'ont embrouillé et les gens essaient de me poursuivre
Media is in my business and they actin' like they know me (hahaha)
Les médias sont dans mes affaires et ils agissent comme s'ils me connaissaient (hahaha)
But I'ma mash out and peel out
Mais je vais m'échapper et décoller
I'm with a clique that's quick to whip that fuckin' steel out
Je suis avec une clique qui est rapide à sortir ce putain d'acier
Yeah, nigga it's some new shit, so better get up on it
Ouais, mec c'est du nouveau, alors tu ferais mieux de t'y mettre
When you see me, tell a nigga how you want it
Quand tu me vois, dis à un mec comment tu le veux
How do you want it?
Comment le veux-tu ?
How do you want it?
Comment le veux-tu ?
How does it feel?
Comment te sens-tu ?
Comin' up as a nigga in the cash game
En montant en tant que mec dans le jeu de l'argent
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai
How do you want it? (yeah)
Comment le veux-tu ? (ouais)
How do you feel?
Comment te sens-tu ?
Comin' up as a nigga in the cash game
En montant en tant que mec dans le jeu de l'argent
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai
How do you want it?
Comment le veux-tu ?
How does it feel?
Comment te sens-tu ?
Comin' up as a nigga in the cash game
En montant en tant que mec dans le jeu de l'argent
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai
(How you want it?) How do you want it?
(Comment le veux-tu ?) Comment le veux-tu ?
How do you feel?
Comment te sens-tu ?
Comin' up as a nigga in the cash game (yeah, my nigga, Johnny J)
En montant en tant que mec dans le jeu de l'argent (ouais, mon mec, Johnny J)
Livin' in the fast lane, ah, for real (yeah)
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai (ouais)
How do you want it?
Comment le veux-tu ?
How does it feel?
Comment te sens-tu ?
Comin' up as a nigga in the cash game
En montant en tant que mec dans le jeu de l'argent
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai
How do you want it? (tell me)
Comment le veux-tu ? (dis-moi)
How do you feel? (girl, I-I-I-I)
Comment te sens-tu ? (fille, je-je-je-je)
Comin' up as a nigga in the cash game
En montant en tant que mec dans le jeu de l'argent
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai
How do you want it?
Comment le veux-tu ?
How do you feel?
Comment te sens-tu ?
Comin' up as a nigga in the cash game
En montant en tant que mec dans le jeu de l'argent
Livin' in the fast lane, ah, for real
Vivant dans la voie rapide, ah, pour de vrai
How do you want it?
Wie willst du es haben?
How does it feel?
Wie fühlt es sich an?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigend als ein Nigga im Geldspiel
Livin' in the fast lane, ah, for real
Leben auf der Überholspur, ah, wirklich
How do you want it? (yeah)
Wie willst du es haben? (ja)
How do you feel?
Wie fühlst du dich?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigend als ein Nigga im Geldspiel
Livin' in the fast lane, ah, for real
Leben auf der Überholspur, ah, wirklich
Love the way you activate your hips and push your ass out
Liebe die Art, wie du deine Hüften aktivierst und deinen Arsch rausstreckst
Got a nigga wantin' it so bad I'm 'bout to pass out
Hab einen Nigga, der es so sehr will, dass ich fast ohnmächtig werde
Wanna dig you and I can't even lie about it
Will dich graben und ich kann nicht mal darüber lügen
Baby, just alleviate your clothes, time to fly up out it
Baby, erleichtere deine Kleidung, Zeit zum Abflug
Catch you at a club, oh, shit you got me fiendin'
Treff dich in einem Club, oh, Scheiße, du bringst mich zum Fiebern
Body talkin' shit to me but I can't comprehend the meaning
Dein Körper redet Scheiße zu mir, aber ich kann die Bedeutung nicht verstehen
Now if you wanna roll with me, then here's your chance
Jetzt, wenn du mit mir rollen willst, dann ist hier deine Chance
Doin' eighty on the freeway, police, catch me if you can
Mit achtzig auf der Autobahn, Polizei, fang mich, wenn du kannst
Forgive me, I'm a rider, still, I'm just a simple man
Vergib mir, ich bin ein Reiter, trotzdem bin ich nur ein einfacher Mann
All I want is money, fuck the fame, I'm a simple man
Alles, was ich will, ist Geld, fick den Ruhm, ich bin ein einfacher Mann
Mr. International, player with the passport
Mr. International, Spieler mit dem Pass
Just like Aladdin, bitch, get you anything you ask for
Genau wie Aladdin, Schlampe, hol dir alles, was du willst
It's either him or me, champagne, Hennessy
Es ist entweder er oder ich, Champagner, Hennessy
A favorite of my homies when we floss on our enemies
Ein Favorit meiner Homies, wenn wir auf unsere Feinde prahlen
Witness as we creep to a low speed, peep what a ho need
Beobachte, wie wir zu einer niedrigen Geschwindigkeit schleichen, guck, was eine Hure braucht
Puff some mo' weed, funk, ya don't need
Rauch noch mehr Gras, Funk, du brauchst es nicht
Approachin' hoochies with a passion, been a long day
Ich nähere mich Hoochies mit einer Leidenschaft, es war ein langer Tag
But I've been driven by attraction in a strong way
Aber ich wurde von Anziehung in einer starken Art angetrieben
Your body is bangin', baby, I love it when you flaunt it
Dein Körper ist knallend, Baby, ich liebe es, wenn du es zur Schau stellst
Time to give it to daddy, nigga, now tell me how you want it
Zeit, es Daddy zu geben, Nigga, jetzt sag mir, wie du es willst
(Tell me how you want it)
(Sag mir, wie du es willst)
How do you want it?
Wie willst du es haben?
How does it feel?
Wie fühlt es sich an?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigend als ein Nigga im Geldspiel
Livin' in the fast lane, ah, for real
Leben auf der Überholspur, ah, wirklich
How do you want it? (yeah)
Wie willst du es haben? (ja)
How do you feel?
Wie fühlst du dich?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigend als ein Nigga im Geldspiel
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Ich lebe auf der Überholspur, ah, wirklich
Tell me is it cool to fuck?
Sag mir, ist es cool zu ficken?
Did you think I come to talk? Am I a fool or what?
Dachtest du, ich komme zum Reden? Bin ich ein Narr oder was?
Positions on the floor, it's like erotic
Positionen auf dem Boden, es ist wie erotisch
Ironic 'cause I'm somewhat psychotic
Ironisch, weil ich irgendwie psychotisch bin
I'm hittin' switches on bitches like I been fixed with hydraulics
Ich drücke Schalter bei Schlampen, als wäre ich mit Hydraulik repariert worden
Up and down like a roller coaster
Auf und ab wie eine Achterbahn
I'm up inside ya, I ain't quittin' 'til the show is over
Ich bin in dir drin, ich höre nicht auf, bis die Show vorbei ist
'Cause I'ma rider in and out just like a robbery
Denn ich bin ein Reiter, rein und raus, genau wie ein Raubüberfall
I'll probably be a freak and let you get on top of me
Ich werde wahrscheinlich ein Freak sein und dich auf mich drauf lassen
Get her rockin' knees
Bring sie zum Schaukeln
Nights full of Alizé, a livin' legend
Nächte voller Alizé, eine lebende Legende
You ain't heard about, these niggas play these Cali days
Du hast nichts gehört über diese Niggas, die diese Cali-Tage spielen
C. Delores Tucker, you's a motherfucker
C. Delores Tucker, du bist ein Motherfucker
Instead of tryin' to help a nigga, you destroy a brother
Anstatt einem Nigga zu helfen, zerstörst du einen Bruder
Worse than the others, Bill Clinton, Mr. Bob Dole
Schlimmer als die anderen, Bill Clinton, Mr. Bob Dole
You're too old to understand the way the game's told
Du bist zu alt, um die Art und Weise zu verstehen, wie das Spiel erzählt wird
You're lame, so I gotta hit you with the hot facts
Du bist lahm, also muss ich dich mit den heißen Fakten treffen
Once I'm released, I'm makin' millions, niggas top that
Sobald ich freigelassen werde, mache ich Millionen, Niggas, übertrifft das
They wanna censor me, they'd rather see me in a cell
Sie wollen mich zensieren, sie würden mich lieber in einer Zelle sehen
Livin' in hell, only a few of us'll live to tell
Leben in der Hölle, nur wenige von uns werden leben, um es zu erzählen
Now everybody talkin 'bout us, I could give a fuck
Jetzt reden alle über uns, es ist mir egal
Like we the first ones to bomb and cuss
Als wären wir die ersten, die Bomben abwerfen und fluchen
Nigga, tell me how you want it
Nigga, sag mir, wie du es willst
How do you want it? (tell me)
Wie willst du es? (sag es mir)
How does it feel?
Wie fühlt es sich an?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigen als ein Nigga im Geldspiel
Livin' in the fast lane, ah, for real
Leben auf der Überholspur, ah, echt
How do you want it? (yeah)
Wie willst du es? (ja)
How do you feel?
Wie fühlst du dich?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigen als ein Nigga im Geldspiel
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Ich lebe auf der Überholspur, ah, echt
Raised as a youth, tell the truth, I got the scoop
Aufgewachsen als Jugendlicher, sag die Wahrheit, ich habe den Scoop
On how to get a bulletproof, lickin' shots off on the roof
Wie man kugelsicher wird, Schüsse vom Dach abfeuert
Before I was a teenager, mobile phone, SkyPager
Bevor ich ein Teenager war, Handy, SkyPager
Gang rules, I'm livin' major, my adversaries
Gangregeln, ich lebe groß, meine Gegner
Is lookin' worried, they paranoid of gettin' buried
Sehen besorgt aus, sie haben Paranoia, begraben zu werden
One of us gon' see the cemetery
Einer von uns wird den Friedhof sehen
My only hope is survive, if I was to stay alive
Meine einzige Hoffnung ist zu überleben, wenn ich am Leben bleiben würde
Gettin' high, see the demons in my eyes before I die
High werden, die Dämonen in meinen Augen sehen, bevor ich sterbe
I wanna live my life and ball, make a couple million
Ich will mein Leben leben und Ball spielen, ein paar Millionen machen
And then I'm chillin', fade 'em all
Und dann chillen, sie alle verblassen lassen
These taxes got me crossed up and people tryin' to sue me
Diese Steuern haben mich durcheinander gebracht und Leute versuchen, mich zu verklagen
Media is in my business and they actin' like they know me (hahaha)
Die Medien mischen sich in meine Angelegenheiten ein und tun so, als ob sie mich kennen (hahaha)
But I'ma mash out and peel out
Aber ich werde durchdrehen und abhauen
I'm with a clique that's quick to whip that fuckin' steel out
Ich bin mit einer Clique, die schnell das verdammte Stahl herauszieht
Yeah, nigga it's some new shit, so better get up on it
Ja, Nigga, das ist etwas Neues, also komm besser darauf klar
When you see me, tell a nigga how you want it
Wenn du mich siehst, sag einem Nigga, wie du es willst
How do you want it?
Wie willst du es?
How do you want it?
Wie willst du es?
How does it feel?
Wie fühlt es sich an?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigen als ein Nigga im Geldspiel
Livin' in the fast lane, ah, for real
Leben auf der Überholspur, ah, echt
How do you want it? (yeah)
Wie willst du es? (ja)
How do you feel?
Wie fühlst du dich?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigen als ein Nigga im Geldspiel
Livin' in the fast lane, ah, for real
Leben auf der Überholspur, ah, echt
How do you want it?
Wie willst du es?
How does it feel?
Wie fühlt es sich an?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigen als ein Nigga im Geldspiel
Livin' in the fast lane, ah, for real
Leben auf der Überholspur, ah, echt
(How you want it?) How do you want it?
(Wie willst du es?) Wie willst du es?
How do you feel?
Wie fühlst du dich?
Comin' up as a nigga in the cash game (yeah, my nigga, Johnny J)
Aufsteigen als ein Nigga im Geldspiel (ja, mein Nigga, Johnny J)
Livin' in the fast lane, ah, for real (yeah)
Leben auf der Überholspur, ah, echt (ja)
How do you want it?
Wie willst du es?
How does it feel?
Wie fühlt es sich an?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigen als ein Nigga im Geldspiel
Livin' in the fast lane, ah, for real
Leben auf der Überholspur, ah, echt
How do you want it? (tell me)
Wie willst du es? (sag es mir)
How do you feel? (girl, I-I-I-I)
Wie fühlst du dich? (Mädchen, I-I-I-I)
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigen als ein Nigga im Geldspiel
Livin' in the fast lane, ah, for real
Leben auf der Überholspur, ah, echt
How do you want it?
Wie willst du es?
How do you feel?
Wie fühlst du dich?
Comin' up as a nigga in the cash game
Aufsteigen als ein Nigga im Geldspiel
Livin' in the fast lane, ah, for real
Leben auf der Überholspur, ah, echt
How do you want it?
Bagaimana kamu menginginkannya?
How does it feel?
Bagaimana rasanya?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
Livin' in the fast lane, ah, for real
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh
How do you want it? (yeah)
Bagaimana kamu menginginkannya? (ya)
How do you feel?
Bagaimana perasaanmu?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
Livin' in the fast lane, ah, for real
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh
Love the way you activate your hips and push your ass out
Suka cara kamu menggerakkan pinggulmu dan mendorong pantatmu keluar
Got a nigga wantin' it so bad I'm 'bout to pass out
Membuat orang kulit hitam ini sangat menginginkannya sampai hampir pingsan
Wanna dig you and I can't even lie about it
Ingin menggali kamu dan aku bahkan tidak bisa berbohong tentang itu
Baby, just alleviate your clothes, time to fly up out it
Sayang, hanya ringankan pakaianmu, saatnya terbang keluar
Catch you at a club, oh, shit you got me fiendin'
Menangkapmu di klub, oh, sial kamu membuatku ketagihan
Body talkin' shit to me but I can't comprehend the meaning
Tubuhmu bicara omong kosong padaku tapi aku tidak bisa memahami artinya
Now if you wanna roll with me, then here's your chance
Sekarang jika kamu ingin berguling dengan saya, inilah kesempatanmu
Doin' eighty on the freeway, police, catch me if you can
Melaju delapan puluh di jalan bebas hambatan, polisi, tangkap aku jika kamu bisa
Forgive me, I'm a rider, still, I'm just a simple man
Maafkan aku, aku seorang pengendara, masih, aku hanya orang biasa
All I want is money, fuck the fame, I'm a simple man
Yang aku inginkan adalah uang, bercinta dengan ketenaran, aku orang yang sederhana
Mr. International, player with the passport
Tuan Internasional, pemain dengan paspor
Just like Aladdin, bitch, get you anything you ask for
Sama seperti Aladdin, jalang, dapatkan apa saja yang kamu minta
It's either him or me, champagne, Hennessy
Ini dia atau aku, sampanye, Hennessy
A favorite of my homies when we floss on our enemies
Favorit teman-temanku saat kita pamer pada musuh kita
Witness as we creep to a low speed, peep what a ho need
Menyaksikan saat kami merayap dengan kecepatan rendah, perhatikan apa yang dibutuhkan si jalang
Puff some mo' weed, funk, ya don't need
Hisap lebih banyak ganja, funk, kamu tidak membutuhkannya
Approachin' hoochies with a passion, been a long day
Mendekati wanita murahan dengan gairah, sudah seharian
But I've been driven by attraction in a strong way
Tapi aku telah didorong oleh daya tarik dengan cara yang kuat
Your body is bangin', baby, I love it when you flaunt it
Tubuhmu menggoda, sayang, aku suka saat kamu memamerkannya
Time to give it to daddy, nigga, now tell me how you want it
Saatnya memberikannya kepada ayah, orang kulit hitam, sekarang katakan padaku bagaimana kamu menginginkannya
(Tell me how you want it)
(Katakan padaku bagaimana kamu menginginkannya)
How do you want it?
Bagaimana kamu menginginkannya?
How does it feel?
Bagaimana rasanya?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
Livin' in the fast lane, ah, for real
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh
How do you want it? (yeah)
Bagaimana kamu menginginkannya? (ya)
How do you feel?
Bagaimana perasaanmu?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Aku hidup di jalur cepat, ah, sungguh
Tell me is it cool to fuck?
Katakan padaku apakah itu keren untuk bercinta?
Did you think I come to talk? Am I a fool or what?
Apakah kamu pikir aku datang untuk berbicara? Apakah aku bodoh atau apa?
Positions on the floor, it's like erotic
Posisi di lantai, itu seperti erotis
Ironic 'cause I'm somewhat psychotic
Ironis karena aku agak psikotik
I'm hittin' switches on bitches like I been fixed with hydraulics
Aku memukul saklar pada wanita seperti aku telah diperbaiki dengan hidrolik
Up and down like a roller coaster
Naik turun seperti roller coaster
I'm up inside ya, I ain't quittin' 'til the show is over
Aku di dalammu, aku tidak akan berhenti sampai pertunjukan berakhir
'Cause I'ma rider in and out just like a robbery
Karena aku pengendara masuk dan keluar seperti perampokan
I'll probably be a freak and let you get on top of me
Aku mungkin menjadi aneh dan membiarkan kamu berada di atasku
Get her rockin' knees
Buat dia berlutut
Nights full of Alizé, a livin' legend
Malam penuh Alizé, legenda hidup
You ain't heard about, these niggas play these Cali days
Kamu belum mendengar tentang, orang kulit hitam ini bermain hari-hari Cali
C. Delores Tucker, you's a motherfucker
C. Delores Tucker, kamu bajingan
Instead of tryin' to help a nigga, you destroy a brother
Alih-alih mencoba membantu orang kulit hitam, kamu menghancurkan saudara
Worse than the others, Bill Clinton, Mr. Bob Dole
Lebih buruk dari yang lain, Bill Clinton, Tuan Bob Dole
You're too old to understand the way the game's told
Kamu terlalu tua untuk memahami cara permainan diceritakan
You're lame, so I gotta hit you with the hot facts
Kamu lemah, jadi aku harus memberimu fakta panas
Once I'm released, I'm makin' millions, niggas top that
Setelah aku dibebaskan, aku membuat jutaan, orang kulit hitam, atasi itu
They wanna censor me, they'd rather see me in a cell
Mereka ingin menyensor aku, mereka lebih suka melihat aku di sel
Livin' in hell, only a few of us'll live to tell
Hidup di neraka, hanya beberapa dari kita yang akan hidup untuk menceritakannya
Now everybody talkin 'bout us, I could give a fuck
Sekarang semua orang membicarakan tentang kita, aku bisa memberikan sial
Like we the first ones to bomb and cuss
Seperti kita orang pertama yang membom dan mencaci
Nigga, tell me how you want it
Orang kulit hitam, katakan padaku bagaimana kamu menginginkannya
How do you want it? (tell me)
Bagaimana kamu menginginkannya? (katakan padaku)
How does it feel?
Bagaimana rasanya?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
Livin' in the fast lane, ah, for real
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh
How do you want it? (yeah)
Bagaimana kamu menginginkannya? (ya)
How do you feel?
Bagaimana perasaanmu?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
Aku hidup di jalur cepat, ah, sungguh
Raised as a youth, tell the truth, I got the scoop
Dibesarkan sebagai seorang pemuda, katakan yang sebenarnya, aku mendapatkan informasi
On how to get a bulletproof, lickin' shots off on the roof
Tentang cara mendapatkan anti peluru, menembak dari atap
Before I was a teenager, mobile phone, SkyPager
Sebelum aku remaja, ponsel, SkyPager
Gang rules, I'm livin' major, my adversaries
Aturan geng, aku hidup besar, musuh-musuhku
Is lookin' worried, they paranoid of gettin' buried
Tampak khawatir, mereka paranoid akan dikuburkan
One of us gon' see the cemetery
Salah satu dari kita akan melihat pemakaman
My only hope is survive, if I was to stay alive
Harapan satu-satunya adalah bertahan hidup, jika aku tetap hidup
Gettin' high, see the demons in my eyes before I die
Mendapatkan tinggi, melihat setan di mataku sebelum aku mati
I wanna live my life and ball, make a couple million
Aku ingin menjalani hidupku dan berpesta, menghasilkan beberapa juta
And then I'm chillin', fade 'em all
Dan kemudian aku santai, memudarkan semuanya
These taxes got me crossed up and people tryin' to sue me
Pajak ini membuatku bingung dan orang mencoba menuntutku
Media is in my business and they actin' like they know me (hahaha)
Media ada di urusanku dan mereka bertingkah seolah-olah mereka mengenalku (hahaha)
But I'ma mash out and peel out
Tapi aku akan melarikan diri dan keluar
I'm with a clique that's quick to whip that fuckin' steel out
Aku dengan kumpulan yang cepat untuk mengeluarkan baja sialan itu
Yeah, nigga it's some new shit, so better get up on it
Ya, orang kulit hitam ini adalah hal baru, jadi lebih baik kamu mengikutinya
When you see me, tell a nigga how you want it
Saat kamu melihatku, katakan pada orang kulit hitam bagaimana kamu menginginkannya
How do you want it?
Bagaimana kamu menginginkannya?
How do you want it?
Bagaimana kamu menginginkannya?
How does it feel?
Bagaimana rasanya?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
Livin' in the fast lane, ah, for real
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh
How do you want it? (yeah)
Bagaimana kamu menginginkannya? (ya)
How do you feel?
Bagaimana perasaanmu?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
Livin' in the fast lane, ah, for real
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh
How do you want it?
Bagaimana kamu menginginkannya?
How does it feel?
Bagaimana rasanya?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
Livin' in the fast lane, ah, for real
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh
(How you want it?) How do you want it?
(Bagaimana kamu menginginkannya?) Bagaimana kamu menginginkannya?
How do you feel?
Bagaimana perasaanmu?
Comin' up as a nigga in the cash game (yeah, my nigga, Johnny J)
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang (ya, temanku, Johnny J)
Livin' in the fast lane, ah, for real (yeah)
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh (ya)
How do you want it?
Bagaimana kamu menginginkannya?
How does it feel?
Bagaimana rasanya?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
Livin' in the fast lane, ah, for real
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh
How do you want it? (tell me)
Bagaimana kamu menginginkannya? (katakan padaku)
How do you feel? (girl, I-I-I-I)
Bagaimana perasaanmu? (gadis, aku-aku-aku-aku)
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
Livin' in the fast lane, ah, for real
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh
How do you want it?
Bagaimana kamu menginginkannya?
How do you feel?
Bagaimana perasaanmu?
Comin' up as a nigga in the cash game
Tumbuh sebagai orang kulit hitam dalam permainan uang
Livin' in the fast lane, ah, for real
Hidup di jalur cepat, ah, sungguh
How do you want it?
你想要怎样?
How does it feel?
感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
Livin' in the fast lane, ah, for real
生活在快车道上,啊,真的
How do you want it? (yeah)
你想要怎样?(是的)
How do you feel?
你感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
Livin' in the fast lane, ah, for real
生活在快车道上,啊,真的
Love the way you activate your hips and push your ass out
喜欢你激活臀部和推出你的屁股的方式
Got a nigga wantin' it so bad I'm 'bout to pass out
让一个黑人如此渴望我快要昏倒了
Wanna dig you and I can't even lie about it
想要挖掘你,我甚至不能对此撒谎
Baby, just alleviate your clothes, time to fly up out it
宝贝,只是减轻你的衣服,是时候飞出去了
Catch you at a club, oh, shit you got me fiendin'
在俱乐部遇见你,哦,你让我痴迷
Body talkin' shit to me but I can't comprehend the meaning
你的身体对我说着什么,但我无法理解其含义
Now if you wanna roll with me, then here's your chance
现在如果你想和我一起走,这是你的机会
Doin' eighty on the freeway, police, catch me if you can
在高速公路上开八十英里,警察,看你能否抓到我
Forgive me, I'm a rider, still, I'm just a simple man
原谅我,我是一个骑手,仍然,我只是一个简单的人
All I want is money, fuck the fame, I'm a simple man
我所要的只是金钱,去他的名声,我是一个简单的人
Mr. International, player with the passport
国际先生,拥有护照的玩家
Just like Aladdin, bitch, get you anything you ask for
就像阿拉丁,婊子,给你任何你要求的东西
It's either him or me, champagne, Hennessy
要么是他要么是我,香槟,轩尼诗
A favorite of my homies when we floss on our enemies
当我们在敌人身上炫耀时,我朋友们的最爱
Witness as we creep to a low speed, peep what a ho need
见证我们以低速前进,窥视一个妓女需要什么
Puff some mo' weed, funk, ya don't need
再抽一些杂草,放克,你不需要
Approachin' hoochies with a passion, been a long day
用激情接近妓女,经历了漫长的一天
But I've been driven by attraction in a strong way
但我被吸引力以一种强烈的方式驱动
Your body is bangin', baby, I love it when you flaunt it
你的身体很棒,宝贝,我喜欢你炫耀它
Time to give it to daddy, nigga, now tell me how you want it
是时候给爸爸了,黑人,现在告诉我你想要怎样
(Tell me how you want it)
(告诉我你想要怎样)
How do you want it?
你想要怎样?
How does it feel?
感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
Livin' in the fast lane, ah, for real
生活在快车道上,啊,真的
How do you want it? (yeah)
你想要怎样?(是的)
How do you feel?
你感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
我生活在快车道上,啊,真的
Tell me is it cool to fuck?
告诉我做爱是否酷?
Did you think I come to talk? Am I a fool or what?
你认为我来是为了谈话吗?我是傻瓜还是怎样?
Positions on the floor, it's like erotic
地板上的位置,就像色情
Ironic 'cause I'm somewhat psychotic
讽刺的是,因为我有点疯狂
I'm hittin' switches on bitches like I been fixed with hydraulics
我在婊子身上按开关就像我装了液压装置一样
Up and down like a roller coaster
上上下下就像过山车
I'm up inside ya, I ain't quittin' 'til the show is over
我在你体内,我不会停止直到表演结束
'Cause I'ma rider in and out just like a robbery
因为我是一个骑手,进进出出就像抢劫
I'll probably be a freak and let you get on top of me
我可能是个怪胎,让你在我上面
Get her rockin' knees
让她的膝盖摇摆
Nights full of Alizé, a livin' legend
充满Alizé的夜晚,一个活着的传奇
You ain't heard about, these niggas play these Cali days
你没听说过,这些黑人玩这些加州的日子
C. Delores Tucker, you's a motherfucker
C. Delores Tucker,你是个混蛋
Instead of tryin' to help a nigga, you destroy a brother
你不是在帮助一个黑人,你在毁灭一个兄弟
Worse than the others, Bill Clinton, Mr. Bob Dole
比其他人更糟,比尔·克林顿,鲍勃·多尔先生
You're too old to understand the way the game's told
你太老了,无法理解游戏的规则
You're lame, so I gotta hit you with the hot facts
你很无聊,所以我得用热门事实击中你
Once I'm released, I'm makin' millions, niggas top that
一旦我被释放,我会赚几百万,黑人,超越那个
They wanna censor me, they'd rather see me in a cell
他们想要审查我,他们宁愿看我在牢房里
Livin' in hell, only a few of us'll live to tell
生活在地狱中,我们只有少数人能活着讲述
Now everybody talkin 'bout us, I could give a fuck
现在每个人都在谈论我们,我不在乎
Like we the first ones to bomb and cuss
就像我们是第一批炸弹和诅咒的人
Nigga, tell me how you want it
黑人,告诉我你想要怎样
How do you want it? (tell me)
你想要怎样?(告诉我)
How does it feel?
感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
Livin' in the fast lane, ah, for real
生活在快车道上,啊,真的
How do you want it? (yeah)
你想要怎样?(是的)
How do you feel?
你感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
I'm livin' in the fast lane, ah, for real
我生活在快车道上,啊,真的
Raised as a youth, tell the truth, I got the scoop
在青少年时期,说实话,我得到了消息
On how to get a bulletproof, lickin' shots off on the roof
如何得到防弹衣,在屋顶上射击
Before I was a teenager, mobile phone, SkyPager
在我还是青少年之前,移动电话,SkyPager
Gang rules, I'm livin' major, my adversaries
帮派规则,我生活得很大,我的对手
Is lookin' worried, they paranoid of gettin' buried
看起来很担心,他们害怕被埋葬
One of us gon' see the cemetery
我们中的一个会看到墓地
My only hope is survive, if I was to stay alive
我的唯一希望是生存,如果我要活下去
Gettin' high, see the demons in my eyes before I die
吸毒,死前看到我眼中的恶魔
I wanna live my life and ball, make a couple million
我想要过上我的生活并且玩得开心,赚几百万
And then I'm chillin', fade 'em all
然后我就放松,淡出所有
These taxes got me crossed up and people tryin' to sue me
这些税让我困扰,人们试图起诉我
Media is in my business and they actin' like they know me (hahaha)
媒体介入我的事务,他们表现得像他们认识我(哈哈哈)
But I'ma mash out and peel out
但我会冲出去,脱身
I'm with a clique that's quick to whip that fuckin' steel out
我和一个快速拿出那该死的钢铁的团队在一起
Yeah, nigga it's some new shit, so better get up on it
是的,黑人,这是一些新东西,所以最好了解一下
When you see me, tell a nigga how you want it
当你看到我时,告诉一个黑人你想要怎样
How do you want it?
你想要怎样?
How do you want it?
你想要怎样?
How does it feel?
感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
Livin' in the fast lane, ah, for real
生活在快车道上,啊,真的
How do you want it? (yeah)
你想要怎样?(是的)
How do you feel?
你感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
Livin' in the fast lane, ah, for real
生活在快车道上,啊,真的
How do you want it?
你想要怎样?
How does it feel?
感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
Livin' in the fast lane, ah, for real
生活在快车道上,啊,真的
(How you want it?) How do you want it?
(你想要怎样?)你想要怎样?
How do you feel?
你感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game (yeah, my nigga, Johnny J)
作为一个在金钱游戏中成长的黑人(是的,我的黑人,Johnny J)
Livin' in the fast lane, ah, for real (yeah)
生活在快车道上,啊,真的(是的)
How do you want it?
你想要怎样?
How does it feel?
感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
Livin' in the fast lane, ah, for real
生活在快车道上,啊,真的
How do you want it? (tell me)
你想要怎样?(告诉我)
How do you feel? (girl, I-I-I-I)
你感觉如何?(女孩,我-我-我-我)
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
Livin' in the fast lane, ah, for real
生活在快车道上,啊,真的
How do you want it?
你想要怎样?
How do you feel?
你感觉如何?
Comin' up as a nigga in the cash game
作为一个在金钱游戏中成长的黑人
Livin' in the fast lane, ah, for real
生活在快车道上,啊,真的