Andre Harris, Andre Terry, Bryan James Sledge, James P. Pennington, Johnny Lee Jackson, Tupac Amaru Shakur, Tyruss Gerald Himes, Vidal Davis
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Y'all know how this shit go
All eyes on me
Motherfuckin' OG
Roll up in the club and shit, is that right?
All eyes on me
All eyes on me
But you know what?
I bet you got it twisted, you don't know who to trust
So many player-hatin' niggas tryna sound like us
Say they ready for the funk, but I don't think they knowin'
Straight to the depths of Hell is where those cowards goin'
Well, are you still down? Nigga, holla when you see me
And let these devils be sorry for the day they finally freed me
I got a caravan of niggas every time we ride
Hittin' motherfuckers up when we pass by
Until I die, live the life of a boss player, 'cause even when I'm high
Fuck with me and get crossed later, the futures in my eyes
'Cause all I want is cash and thangs
A five-double-oh Benz, flauntin' flashy rings
Uhh, bitches pursue me like a dream
Been known to disappear before your eyes just like a dope fiend
It seems, my main thing was to be major paid
The game sharper than a motherfuckin' razor blade
Say money bring bitches, bitches bring lies
One nigga's gettin' jealous and motherfuckers die
Depend on me like the first and fifteenth
They might hold me for a second, but these punks won't get me
We got four niggas in low riders and ski masks
Screamin', "Thug Life" every time they pass, all eyes on me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
All eyes on me
All eyes on me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Hey, to my nigga 'Pac
So much trouble in the world, nigga
Can't nobody feel your pain
The world's changin' every day, time's movin' fast
My girl said I need a raise, how long will she last?
I'm caught between my woman and my pistol and my chips
Triple beam, got some smokers on, whistle as I dip
I'm lost in the land with no plan, livin' life flawless
Crime boss, contraband, let me toss this
Needy hookers got a lot of nerve
Let my bucket swerve, I'm takin' off from the curb
The nervousness neglect make me pack a TEC
Devoted to servin' this Moët and pay checks
Like Akai satellite, nigga, I'm forever ballin'
It ain't right, parasites, triggers, and fleas crawlin'
Sucker, duck and get busted, no emotion
My devotion is handlin' my business, nigga, keep on coastin'
Where you goin', I been there, came back as lonely, homie
Steady flowin' against the grain, niggas still don't know me
It's about the money in this rap shit, this crap shit
It ain't funny, niggas don't even know how to act, shit
What can I do? What can I say? Is there another way?
Blunts and gin all day, 24 parlay
My little homie G, can't you see I'm buster-free?
Niggas can't stand me, all eyes on me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
All eyes on me
All eyes on me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
All eyes on me
The feds is watchin', niggas plottin' to get me
Will I survive? Will I die? Come on, let's picture the possibility
Givin' me charges, lawyers makin' a grip
I told the judge I was raised wrong and that's why I blaze shit
Was hyper as a kid, cold as a teenager
On my mobile, callin' big shots on the scene major
Packin' hundreds in my drawers, fuck the law
Bitches, I fuck with a passion, I'm livin' rough and raw
Catchin' cases at a fast rate, ballin' in the fast lane
Hustle 'til the mornin', never stopped until the cash came
Live my life as a thug nigga until the day I die
Live my life as a boss player, 'cause even gettin' high
These niggas got me tossin' shit
I put the top down, now it's time to floss my shit
Keep your head up, nigga, make these motherfuckers suffer
Up in the Benz, burnin' rubber
The money is mandatory, the hoes is for the stress
This criminal lifestyle, equipped with a bulletproof vest
Make sure your eyes is on the meal ticket, get your money
Motherfucker, let's get rich and we'll kick it, all eyes on me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
All eyes on me
All eyes on me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
All eyes on me
All eyes on me
Pay attention, my niggas! See how that shit go?
Nigga walk up in this motherfucker and it be like, "Bing"
Cops (live my life as a thug nigga until the day I die)
Bitches (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
Every-motherfuckin'-body, I got bustas, hoes, and police watchin' a nigga, you know?
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Livin' life as a boss playa, 'cause even gettin' high) all eyes on me
He he he, it's like what they think
I'm walkin' around with some keys in my pocket or somethin'
They think I'm goin' back to jail, they really on that dope
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
I know y'all watchin' (live my life as a boss playa)
I know y'all got me in the scopes (live my life as a thug nigga until the day I die)
I know y'all know this is Thug Life, baby (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
Y'all got me under surveillance, huh?
All eyes on me, but I'm knowin'
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Y'all know how this shit go
Sapete come va questa merda
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
Motherfuckin' OG
Fottutamente OG
Roll up in the club and shit, is that right?
Arrivi al locale e merda, è vero?
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
But you know what?
Ma tu sai cosa?
I bet you got it twisted, you don't know who to trust
Scommetto che hai torto, non sai di chi fidarti
So many player-hatin' niggas tryna sound like us
Così tanti niggas che giocano e odiano cercando di assomigliare a noi
Say they ready for the funk, but I don't think they knowin'
Dico che loro sono pronti per il funk, ma non penso che loro sappiano
Straight to the depths of Hell is where those cowards goin'
Dritto nei profondi dell'Inferno è dove questi codardi vanno
Well, are you still down? Nigga, holla when you see me
Beh, sei ancora disposto? Nigga, salutami quando mi vedi
And let these devils be sorry for the day they finally freed me
E lascia che questi diavoli siano dispiaciuto per il giorno in cui loro finalmente mi libereranno
I got a caravan of niggas every time we ride
Ho un caravan di niggas ogni volta che noi andiamo in gito
Hittin' motherfuckers up when we pass by
Colpendo figli di puttana quando noi ci passiamo vicino
Until I die, live the life of a boss player, 'cause even when I'm high
Fino a che io muoia, vivere la vita di un boss, perché anche quando sono fatto
Fuck with me and get crossed later, the futures in my eyes
Fotti con me e vieni fatto in croce dopo, i futuri nei miei occhi
'Cause all I want is cash and thangs
Perché tutto quello che voglio è il denaro e le cose
A five-double-oh Benz, flauntin' flashy rings
Un cinque doppio oh Benz, sfoggiare anelli lampeggianti
Uhh, bitches pursue me like a dream
Uhh, puttane che mi seguono come un sogno
Been known to disappear before your eyes just like a dope fiend
È risaputo che sparisci davanti ai tuoi occhi come un drogato
It seems, my main thing was to be major paid
Sembra, la mia cosa principale era essere il miglior pagato
The game sharper than a motherfuckin' razor blade
Il gioco più affilato di una fottuta lama di rasoio
Say money bring bitches, bitches bring lies
Dì che i soldi portano le puttane, le stronze portano le bugie
One nigga's gettin' jealous and motherfuckers die
Un nigga sta diventando geloso e i figli di puttana muoiono
Depend on me like the first and fifteenth
Dipende da me tipo il primo e il quindicesimo
They might hold me for a second, but these punks won't get me
Loro forse mi tengono per un secondo, ma questi punks non mi prenderanno
We got four niggas in low riders and ski masks
Abbiamo quattro niggas su una macchina e i passamontagna
Screamin', "Thug Life" every time they pass, all eyes on me
Urlando, "Thug Life" ogni volta che loro passano, tutti gli occhi su di me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivi la vita di un boss perché anche essere fatti
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivi la vita di un boss perché anche essere fatti
Hey, to my nigga 'Pac
Ehi, al mio nigga 'Pac
So much trouble in the world, nigga
Così tanto casino nel mondo, nigga
Can't nobody feel your pain
Nessuno puoi sentire la il tuo dolore
The world's changin' every day, time's movin' fast
Il mondo sta cambiando ogni giorno, il tempo si sta muovendo veloce
My girl said I need a raise, how long will she last?
La mia ragazza ha detto che ho bisogno di un aumento, quanto tempo durerà?
I'm caught between my woman and my pistol and my chips
Sono incastrato in mezzo alla mia donna e alla mia pistola e ai miei fisher
Triple beam, got some smokers on, whistle as I dip
Triplo lume, ho qualche fumatore, fischia mentre io mi scappo via
I'm lost in the land with no plan, livin' life flawless
Sono perso nella terra senza nessun piano, vivendo la vita perfetta
Crime boss, contraband, let me toss this
Crimine da boss, contrabbando, lasciami buttare questo
Needy hookers got a lot of nerve
Le puttane bisognose hanno un bel po' di nervi
Let my bucket swerve, I'm takin' off from the curb
Lascia che il mio secchio sterzi, sto decollando dal marciapiede
The nervousness neglect make me pack a TEC
La trascuratezza nervosa mi fa mettere in valigia un TEC
Devoted to servin' this Moët and pay checks
Devoto a servire questo Moët e stipendi
Like Akai satellite, nigga, I'm forever ballin'
Come satellite Akai, nigga, mi sto vantando per sempre
It ain't right, parasites, triggers, and fleas crawlin'
Non è giusto: parassiti, grilletti, e pulci che gattonano
Sucker, duck and get busted, no emotion
Sfigato, fotti e fatti beccare, nessuna emozione
My devotion is handlin' my business, nigga, keep on coastin'
La mia devozione sta gestendo i miei affari, nigga, continua a costeggiare
Where you goin', I been there, came back as lonely, homie
Dove stai andando, ci sono stato, torna indietro come solitario, fratello
Steady flowin' against the grain, niggas still don't know me
Con la mano ferma contro il grano, niggas ancora non mi conoscono
It's about the money in this rap shit, this crap shit
È riguardo ai soldi in questa merda rap, questa merda schifosa
It ain't funny, niggas don't even know how to act, shit
Non è divertente, niggas non sanno nemmeno come atteggiarsi, merda
What can I do? What can I say? Is there another way?
Cosa posso fare? Cosa posso dire? C'è qualche altra maniera?
Blunts and gin all day, 24 parlay
Spinelli e gin tutto il giorno, 24 parlay
My little homie G, can't you see I'm buster-free?
Il mio piccolo fratello G, non puoi vedere che io sono senza buster?
Niggas can't stand me, all eyes on me
I niggas non mi sopportano, tutti gli occhi su di me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivi la vita di un boss perché anche essere fatti
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivi la vita di un boss perché anche essere fatti
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
The feds is watchin', niggas plottin' to get me
I federali stanno guardando, niggas stanno tramando per prendermi
Will I survive? Will I die? Come on, let's picture the possibility
Sopravvivrò? Morirò? Andiamo, immaginiamoci la possibilità
Givin' me charges, lawyers makin' a grip
Mi accusano, gli avvocati fanno presa
I told the judge I was raised wrong and that's why I blaze shit
Ho detto al giudice che ero cresciuto in maniera brutta ed ecco perché sparo merda
Was hyper as a kid, cold as a teenager
Ero un iperattivo un bambini, freddo come un teenager
On my mobile, callin' big shots on the scene major
Sul mio telefono, chiamando grandi colpi sulla scena maggiore
Packin' hundreds in my drawers, fuck the law
Impacchettando mazzette da cento nei miei cassetti, fanculo la legge
Bitches, I fuck with a passion, I'm livin' rough and raw
Puttane, fotto con passione, sto vivendo in maniera dura e cruda
Catchin' cases at a fast rate, ballin' in the fast lane
Prendendo casi ad una rata veloce, vantandomi nella corsia veloce
Hustle 'til the mornin', never stopped until the cash came
Imbroglia fino alla mattina, mai fermato fino a che il denaro non è arrivato
Live my life as a thug nigga until the day I die
Vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio
Live my life as a boss player, 'cause even gettin' high
Vivi la vita di un boss perché anche essere fatti
These niggas got me tossin' shit
Questi niggas mi stanno facendo lanciare merda
I put the top down, now it's time to floss my shit
Metto il tettuccio giù, ora è il momento di usare il filo interdentale nella mia merda
Keep your head up, nigga, make these motherfuckers suffer
Tieni la testa in alto, nigga, fai soffrire questi figli di puttana
Up in the Benz, burnin' rubber
Su nella Benz, bruciando gomma
The money is mandatory, the hoes is for the stress
I soldi sono obbligatori, le puttane sono per lo stress
This criminal lifestyle, equipped with a bulletproof vest
Lo stile di vita criminale, equipaggiato con una veste antiproiettile
Make sure your eyes is on the meal ticket, get your money
Assicurati che gli occhi sono sul biglietto del cibo, prendi i tuoi soldi
Motherfucker, let's get rich and we'll kick it, all eyes on me
Figlio di puttana, arricchiamoci e noi lo sfoggeremo alla grande, tutti gli occhi su di me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivi la vita di un boss perché anche essere fatti
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivi la vita di un boss perché anche essere fatti
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
Pay attention, my niggas! See how that shit go?
Prestate attenzione, miei niggas! Vedete come va quella merda?
Nigga walk up in this motherfucker and it be like, "Bing"
Nigga cammina in questo figlio di puttana ed è tipo, "Bing!"
Cops (live my life as a thug nigga until the day I die)
Polizia (vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio)
Bitches (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
Puttane (vivi la vita di un boss perché anche essere fatti)
Every-motherfuckin'-body, I got bustas, hoes, and police watchin' a nigga, you know?
Tutti fottuti voi, ho busti, puttane, e la polizia che guarda un nigga, lo sai?
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio)
(Livin' life as a boss playa, 'cause even gettin' high) all eyes on me
(Vivi la vita di un boss perché anche essere fatti) tutti gli occhi su di me
He he he, it's like what they think
Lui lui lui, è come la pensano loro
I'm walkin' around with some keys in my pocket or somethin'
Sto camminando in giro come qualche ki nella mia tasca o qualcosa di simile
They think I'm goin' back to jail, they really on that dope
Loro pensano che sto tornando in carcere, loro sono proprio fatti di quella droga
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio)
I know y'all watchin' (live my life as a boss playa)
So che state guardando
I know y'all got me in the scopes (live my life as a thug nigga until the day I die)
So che mi avete nei mirini (Vivi la vita di un nigga delinquente fino al giorno che io muoio)
I know y'all know this is Thug Life, baby (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
So che voi sapete di questa vita da delinquente, piccola! (Vivi la vita di un boss perché anche essere fatti)
Y'all got me under surveillance, huh?
Tutti voi sotto la mia sorveglianza, huh?
All eyes on me, but I'm knowin'
Tutti gli occhi su di me, ma lo sto sapendo
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Y'all know how this shit go
Vocês sabem como essa merda é
All eyes on me
Todos os olhos voltados para mim
Motherfuckin' OG
Filho da puta do OG
Roll up in the club and shit, is that right?
Colando no clube e o caralho, é isso mesmo?
All eyes on me
Todos os olhos em mim
All eyes on me
Todos os olhos em mim
But you know what?
Mas sabe de uma coisa?
I bet you got it twisted, you don't know who to trust
Aposto que você 'tá confuso, você não sabe em quem confiar
So many player-hatin' niggas tryna sound like us
Tantos manos invejosos tentando ser como nós
Say they ready for the funk, but I don't think they knowin'
Dizem que estão prontos para o terror, mas acho que não sabem
Straight to the depths of Hell is where those cowards goin'
Diretamente para as profundezas do inferno é para onde vão aqueles covardes
Well, are you still down? Nigga, holla when you see me
Bem, você ainda está comigo? Mano, me avisa quando me ver
And let these devils be sorry for the day they finally freed me
E que estes demônios lamentem o dia em que finalmente me libertaram
I got a caravan of niggas every time we ride
Eu tenho uma caravana de manos comigo todas as vezes que saímos
Hittin' motherfuckers up when we pass by
Atacando os filhos da puta quando passamos
Until I die, live the life of a boss player, 'cause even when I'm high
Até eu morrer, vivo a vida de um chefe, porque mesmo quando estou chapado
Fuck with me and get crossed later, the futures in my eyes
Se foder comigo, será atropelado depois. O futuro está nos meus olhos
'Cause all I want is cash and thangs
Porque tudo o que eu quero é dinheiro e coisas
A five-double-oh Benz, flauntin' flashy rings
Um Benz 500SL, com anéis brilhantes
Uhh, bitches pursue me like a dream
Uh, as vadias me perseguem como um sonho
Been known to disappear before your eyes just like a dope fiend
Sou conhecido por desaparecer diante de seus olhos como um demônio drogado
It seems, my main thing was to be major paid
Ao que parece, meu principal objetivo era ser bem pago
The game sharper than a motherfuckin' razor blade
O jogo é mais afiado que a porra de uma lâmina de barbear
Say money bring bitches, bitches bring lies
Dizem que o dinheiro atrai vadias, as vadias atraem mentiras
One nigga's gettin' jealous and motherfuckers die
Neguin' 'tá ficando com ciúmes e os filhos da puta morrem
Depend on me like the first and fifteenth
Se depender de mim é tipo o primeiro ou o décimo quinto
They might hold me for a second, but these punks won't get me
Eles podem me segurar por um segundo, mas esses covardes não vão me pegar
We got four niggas in low riders and ski masks
Temos quatro manos disfarçados e com máscaras de esqui
Screamin', "Thug Life" every time they pass, all eyes on me
Gritando, "Vida de Bandido" cada vez que passam, todos os olhos voltados para mim
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivendo a vida de um bandido até o dia em que eu morrer
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivendo a vida de um chefe, porque até mesmo chapado
All eyes on me
Todos os olhos voltados para mim
All eyes on me
Todos os olhos voltados para mim
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivendo a vida de um bandido até o dia em que eu morrer
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivendo a vida de um chefe, porque até mesmo chapado
Hey, to my nigga 'Pac
Ei, ao meu mano 'Pac
So much trouble in the world, nigga
Tantos problemas no mundo, mano
Can't nobody feel your pain
Ninguém pode sentir sua dor
The world's changin' every day, time's movin' fast
O mundo está mudando a cada dia, o tempo 'tá passando rapidamente
My girl said I need a raise, how long will she last?
Minha menina disse que eu preciso de um aumento, quanto tempo ela vai durar?
I'm caught between my woman and my pistol and my chips
Estou preso entre minha mulher e minha pistola e meu dinheiro
Triple beam, got some smokers on, whistle as I dip
Tenho uns baseados pra enrolar, assobiam quando passo
I'm lost in the land with no plan, livin' life flawless
Estou perdido na terra sem plano, vivendo a vida sem falhas
Crime boss, contraband, let me toss this
Chefe do crime, contrabando, deixe-me jogar isto
Needy hookers got a lot of nerve
Prostitutas carentes têm muita coragem
Let my bucket swerve, I'm takin' off from the curb
Preciso mudar de vida, estou saindo da sarjeta
The nervousness neglect make me pack a TEC
O descuido nervoso faz com que eu engatilhe a arma
Devoted to servin' this Moët and pay checks
Dedicado a servir este Moet e a pagar cheques
Like Akai satellite, nigga, I'm forever ballin'
Como o satélite Akai, mano, estou para sempre jogando
It ain't right, parasites, triggers, and fleas crawlin'
Não está certo: parasitas, gatilhos e pulgas rastejando
Sucker, duck and get busted, no emotion
Comédias se abaixando e apanhando, sem emoção
My devotion is handlin' my business, nigga, keep on coastin'
Minha devoção é cuidar de meus negócios, mano, continuar a oeste
Where you goin', I been there, came back as lonely, homie
Onde você foi, eu estive lá, voltei como solitário, mano
Steady flowin' against the grain, niggas still don't know me
Sempre indo contra a correnteza, os manos ainda não me conhecem
It's about the money in this rap shit, this crap shit
É sobre o dinheiro nesta merda de rap, nesta merda de lixo
It ain't funny, niggas don't even know how to act, shit
Não é engraçado, os manos nem sabem como agir, merda
What can I do? What can I say? Is there another way?
O que eu posso fazer? O que posso dizer? Existe outra maneira?
Blunts and gin all day, 24 parlay
Baseado e gin o dia todo, chefe
My little homie G, can't you see I'm buster-free?
Meu parceiro G, você não vê que eu estou livre de problemas?
Niggas can't stand me, all eyes on me
Os manos não me suportam, todos os olhos voltados para mim
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivendo a vida de um bandido até o dia em que eu morrer
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivendo a vida de um chefe, porque até mesmo chapado
All eyes on me
Todos os olhos voltados para mim
All eyes on me
Todos os olhos voltados para mim
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivendo a vida de um bandido até o dia em que eu morrer
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivendo a vida de um chefe, porque até mesmo chapado
All eyes on me
Todos os olhos voltados para mim
The feds is watchin', niggas plottin' to get me
Os federais estão vigiando, neguin' conspira para me pegar
Will I survive? Will I die? Come on, let's picture the possibility
Eu vou sobreviver? Eu vou morrer? Vamos lá, vamos imaginar a possibilidade
Givin' me charges, lawyers makin' a grip
Dando-me acusações, os advogados fazendo um aperto
I told the judge I was raised wrong and that's why I blaze shit
Eu disse ao juiz que fui criado errado e é por isso que eu fiz merda
Was hyper as a kid, cold as a teenager
Era hiperativo quando criança, frio como um adolescente
On my mobile, callin' big shots on the scene major
No meu celular, chamando a atenção para os grandes acontecimentos em cena
Packin' hundreds in my drawers, fuck the law
Embalando centenas em minhas gavetas, que se foda a lei
Bitches, I fuck with a passion, I'm livin' rough and raw
Vadias, eu fodo com uma paixão, estou vivendo crua e friamente
Catchin' cases at a fast rate, ballin' in the fast lane
Apanhando caixas em um ritmo rápido, jogando na pista rápida
Hustle 'til the mornin', never stopped until the cash came
Apresso até de manhã, nunca parei até o dinheiro chegar
Live my life as a thug nigga until the day I die
Vivo minha vida como um bandido até o dia em que eu morrer
Live my life as a boss player, 'cause even gettin' high
Vivo minha vida como chefe, porque até mesmo ficar chapado
These niggas got me tossin' shit
Estes manos me fizeram jogar merda
I put the top down, now it's time to floss my shit
Coloquei a parte de cima para baixo, agora é hora de passar o fio dental
Keep your head up, nigga, make these motherfuckers suffer
Mantenha sua cabeça erguida, mano, faça esses filhos da puta sofrerem
Up in the Benz, burnin' rubber
Em cima no Benz, queimando borracha
The money is mandatory, the hoes is for the stress
O dinheiro é obrigatório, as vadias são para o estresse
This criminal lifestyle, equipped with a bulletproof vest
Este estilo de vida criminoso, equipado com um colete à prova de balas
Make sure your eyes is on the meal ticket, get your money
Certifique-se de que seus olhos estão voltados para o ticket refeição, obtenha seu dinheiro
Motherfucker, let's get rich and we'll kick it, all eyes on me
Filha da puta, vamos ficar ricos e vamos chutar todos os olhos voltados para mim
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivendo a vida de um bandido até o dia em que eu morrer
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivendo a vida de um chefe, porque até mesmo chapado
All eyes on me
Todos os olhos voltados para mim
All eyes on me
Todos os olhos voltados para mim
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivendo a vida de um bandido até o dia em que eu morrer
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivendo a vida de um chefe, porque até mesmo chapado
All eyes on me
Todos os olhos voltados para mim
All eyes on me
Todos os olhos voltados para mim
Pay attention, my niggas! See how that shit go?
Prestem atenção, meus manos! Viu como essa merda foi?
Nigga walk up in this motherfucker and it be like, "Bing"
O mano anda neste filho da puta e é tipo, "Bing!"
Cops (live my life as a thug nigga until the day I die)
Policias (vivo minha vida de bandido até o dia da minha morte)
Bitches (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
Cadelas (Vivo minha vida como chefe de brincadeira, porque até mesmo ficando pedrada)
Every-motherfuckin'-body, I got bustas, hoes, and police watchin' a nigga, you know?
Todo mundo, eu tenho umas vadias do caralho e a polícia vigiando um negro, sabe?
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Vivo minha vida de bandido até o dia em que eu morrer)
(Livin' life as a boss playa, 'cause even gettin' high) all eyes on me
(Vivo a vida como chefe de brincadeira, até ficar chapado) todos os olhos voltados para mim
He he he, it's like what they think
Ele, ele, é como o que eles pensam
I'm walkin' around with some keys in my pocket or somethin'
Estou andando por aí com alguns kilos de droga no bolso ou algo assim
They think I'm goin' back to jail, they really on that dope
Eles acham que eu vou voltar para a cadeia, eles realmente estão nessa droga
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Vivo minha vida de bandido até o dia em que eu morrer)
I know y'all watchin' (live my life as a boss playa)
Eu sei que vocês estão assistindo (Vivo minha vida como chefe)
I know y'all got me in the scopes (live my life as a thug nigga until the day I die)
Eu sei que vocês me colocaram nos escopos (vivo minha vida de bandido até o dia em que eu morrer)
I know y'all know this is Thug Life, baby (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
Eu sei que todos vocês sabem que isto é a Vida de Bandido, baby! (Vivo minha vida como chefe, porque estou até ficando chapado)
Y'all got me under surveillance, huh?
Vocês me têm sob vigilância, hein?
All eyes on me, but I'm knowin'
Todos os olhos voltados para mim, mas eu sei
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Y'all know how this shit go
Ya saben cómo es esta mierda
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
Motherfuckin' OG
Maldito OG
Roll up in the club and shit, is that right?
Ir al club y esas mierdas, ¿no es verdad?
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
But you know what?
Pero, ¿sabes qué?
I bet you got it twisted, you don't know who to trust
Apuesto a que entendiste mal, no sabes en quién confiar
So many player-hatin' niggas tryna sound like us
Muchos tipos envidiosos tratan de sonar como nosotros
Say they ready for the funk, but I don't think they knowin'
Dicen que están listos para la diversión, pero no creo que sepan
Straight to the depths of Hell is where those cowards goin'
que estos cobardes se irán directo a las profundidades del infierno
Well, are you still down? Nigga, holla when you see me
Bien, ¿sigues deprimido? Negro, grita cuando me veas
And let these devils be sorry for the day they finally freed me
Y deja que estos demonios se arrepientan del día en que finalmente me liberaron
I got a caravan of niggas every time we ride
Traigo una caravana de negros cada vez que salimos
Hittin' motherfuckers up when we pass by
Golpeamos a los hijos de puta cuando pasamos
Until I die, live the life of a boss player, 'cause even when I'm high
Hasta que me muera, viviré la vida de un jefe, porque incluso cuando estoy drogado
Fuck with me and get crossed later, the futures in my eyes
Si te metes conmigo, la pagarás más tarde, el futuro está en mis ojos
'Cause all I want is cash and thangs
Porque todo lo que quiero es dinero y cosas así
A five-double-oh Benz, flauntin' flashy rings
Ir en un Mercedes 500, presumiendo mis anillos llamativos
Uhh, bitches pursue me like a dream
Uf, las perras me persiguen como si fuera un sueño
Been known to disappear before your eyes just like a dope fiend
Me conocen por desaparecer delante de sus ojos como si fuera un drogadicto
It seems, my main thing was to be major paid
Al parecer, mi objetivo principal era que me pagaran bien
The game sharper than a motherfuckin' razor blade
El juego es más filoso que una maldita navaja para afeitar
Say money bring bitches, bitches bring lies
Dicen que el dinero trae a las perras, las perras traen mentiras
One nigga's gettin' jealous and motherfuckers die
Un negro se pone celoso y los hijos de puta mueren
Depend on me like the first and fifteenth
Dependen de mí como dependen de las quincenas
They might hold me for a second, but these punks won't get me
Puede que me retengan por un momento, pero estos pendejos no me atraparán
We got four niggas in low riders and ski masks
Tenemos cuatro negros que andan en autos de suspensión baja y pasamontañas
Screamin', "Thug Life" every time they pass, all eyes on me
Cada vez que pasan gritan, "vida de pandillero", Todas las miradas están en mí
Live the life of a thug nigga until the day I die
Viviré la vida de pandillero negro hasta el día en que me muera
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Viviré la vida de un jefe porque incluso cuando me drogo
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
Live the life of a thug nigga until the day I die
Viviré la vida de pandillero negro hasta el día en que me muera
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Viviré la vida de un jefe porque incluso cuando me drogo
Hey, to my nigga 'Pac
Oye, a mi negro 'Pac
So much trouble in the world, nigga
Hay tantos problemas en el mundo, negro
Can't nobody feel your pain
Nadie puede sentir tu dolor
The world's changin' every day, time's movin' fast
El mundo cambia todos los días, el tiempo pasa rápido
My girl said I need a raise, how long will she last?
Mi chica dijo que necesito un aumento, ¿cuánto tiempo más se quedará?
I'm caught between my woman and my pistol and my chips
Estoy atrapado entre mi mujer, mi pistola y mis fichas
Triple beam, got some smokers on, whistle as I dip
Tengo una balanza granataria, algo para fumar, inhalo mientras me drogo
I'm lost in the land with no plan, livin' life flawless
Estoy perdido en la tierra, sin un plan, viviendo una vida perfecta
Crime boss, contraband, let me toss this
Jefe del crimen, contrabando, déjame lanzar esto
Needy hookers got a lot of nerve
Las prostitutas necesitadas tienen mucho valor
Let my bucket swerve, I'm takin' off from the curb
Deja que mi auto se desvíe, saldré de la acera
The nervousness neglect make me pack a TEC
El nerviosismo descuidado me hace empacar un arma TEC
Devoted to servin' this Moët and pay checks
Me dedico a servir este Moët y a pagar cheques
Like Akai satellite, nigga, I'm forever ballin'
Como el satélite Akai, negro, siempre voy a lo grande
It ain't right, parasites, triggers, and fleas crawlin'
No está bien, hay parásitos, detonantes y pulgas arrastrándose
Sucker, duck and get busted, no emotion
Idiota, agáchate y te atrapan, no es emocionante
My devotion is handlin' my business, nigga, keep on coastin'
Mi devoción es encargarme de mis asuntos, negro, seguir relajándome
Where you goin', I been there, came back as lonely, homie
A donde tú vas, yo ya he ido y volví igual de solitario, amigo
Steady flowin' against the grain, niggas still don't know me
Voy contra la corriente, los negros aún no me conocen
It's about the money in this rap shit, this crap shit
Todo se trata del dinero en esta porquería de rap, esta maldita mierda
It ain't funny, niggas don't even know how to act, shit
No es gracioso, los negros ni siquiera saben cómo actuar, carajo
What can I do? What can I say? Is there another way?
¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo decir? ¿Existe otra manera?
Blunts and gin all day, 24 parlay
Marihuana y ginebra todo el día, 24 horas de fiesta
My little homie G, can't you see I'm buster-free?
Mi pequeño amigo mafioso, ¿no ves que estoy libre de soplones?
Niggas can't stand me, all eyes on me
Los negros no me soportan, todas las miradas están en mí
Live the life of a thug nigga until the day I die
Viviré la vida de pandillero negro hasta el día en que me muera
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Viviré la vida de un jefe porque incluso cuando me drogo
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
Live the life of a thug nigga until the day I die
Viviré la vida de pandillero negro hasta el día en que me muera
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Viviré la vida de un jefe porque incluso cuando me drogo
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
The feds is watchin', niggas plottin' to get me
Los federales me observan, los negros conspiran para atraparme
Will I survive? Will I die? Come on, let's picture the possibility
¿Sobreviviré? ¿Moriré? Vamos, imaginemos la posibilidad
Givin' me charges, lawyers makin' a grip
Presentaron cargos en mi contra, los abogados ganan dinero a mi costa
I told the judge I was raised wrong and that's why I blaze shit
Le dije al juez que me educaron mal y por eso incendio cosas
Was hyper as a kid, cold as a teenager
Era hiperactivo de niño y frío de adolescente
On my mobile, callin' big shots on the scene major
Desde mi móvil llamaba a los peces gordos en la escena
Packin' hundreds in my drawers, fuck the law
Guardaba cientos de dólares en mis cajones, al diablo con la ley
Bitches, I fuck with a passion, I'm livin' rough and raw
Perras, cojo con pasión, vivo duro y en bruto
Catchin' cases at a fast rate, ballin' in the fast lane
Atrapando casos a un ritmo acelerado, viviendo la vida en el carril de alta velocidad
Hustle 'til the mornin', never stopped until the cash came
Traficando hasta el amanecer, nunca me detenía hasta ganar dinero
Live my life as a thug nigga until the day I die
Viviré mi vida como un pandillero negro hasta el día en que me muera
Live my life as a boss player, 'cause even gettin' high
Viviré mi vida como un jefe porque incluso cuando me drogo
These niggas got me tossin' shit
Estos negros me tienen moviendo mierda,
I put the top down, now it's time to floss my shit
Abro el toldo del auto, ahora es el momento de presumir mi mierda
Keep your head up, nigga, make these motherfuckers suffer
Mantén la cabeza en alto, negro, haz sufrir a estos hijos de puta
Up in the Benz, burnin' rubber
Vamos en el Mercedes Benz quemando las llantas
The money is mandatory, the hoes is for the stress
El dinero es obligatorio, las putas son para el estrés
This criminal lifestyle, equipped with a bulletproof vest
En este estilo de vida de delincuente debes llevar un chaleco antibalas
Make sure your eyes is on the meal ticket, get your money
Asegúrate de que tus ojos estén puestos en el sustento, consigue tu dinero
Motherfucker, let's get rich and we'll kick it, all eyes on me
Hijo de puta, hagámonos ricos y triunfaremos, todas las miradas están en mí
Live the life of a thug nigga until the day I die
Viviré la vida de pandillero negro hasta el día en que me muera
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Viviré la vida de un jefe porque incluso cuando me drogo
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
Live the life of a thug nigga until the day I die
Viviré la vida de pandillero negro hasta el día en que me muera
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Viviré la vida de un jefe porque incluso cuando me drogo
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
All eyes on me
Todas las miradas están en mí
Pay attention, my niggas! See how that shit go?
¡Presten atención, mis negros! ¿Ven cómo es esta mierda?
Nigga walk up in this motherfucker and it be like, "Bing"
Un negro se acerca a esta mierda y dice "¡Bingo!"
Cops (live my life as a thug nigga until the day I die)
Policías (Viviré mi vida como un negro pandillero hasta el día en que me muera)
Bitches (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
Perras (Viviré mi vida como un jefe, porque incluso cuando me drogo)
Every-motherfuckin'-body, I got bustas, hoes, and police watchin' a nigga, you know?
Todo el puto mundo, tengo soplones, putas y policías vigilando a un negro, ¿saben?
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Viviré mi vida como un negro pandillero hasta el día en que me muera)
(Livin' life as a boss playa, 'cause even gettin' high) all eyes on me
(Viviré mi vida como un jefe, porque incluso cuando me drogo) todas las miradas están en mí
He he he, it's like what they think
Jajaja, ellos piensan
I'm walkin' around with some keys in my pocket or somethin'
Que voy por ahí con droga en el bolsillo o algo así
They think I'm goin' back to jail, they really on that dope
Creen que voy a volver a la cárcel, seguro se fumaron algo
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Viviré mi vida como un negro pandillero hasta el día en que me muera)
I know y'all watchin' (live my life as a boss playa)
Sé que me están observando (Viviré mi vida como un jefe)
I know y'all got me in the scopes (live my life as a thug nigga until the day I die)
Sé que me tienen en la mira (viviré mi vida como un negro pandillero hasta el día en que me muera)
I know y'all know this is Thug Life, baby (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
¡Sé que todos saben que esta es la vida de pandillero, nena! (Viviré mi vida como un jefe, porque incluso cuando me drogo),
Y'all got me under surveillance, huh?
Todos me están vigilando, ¿no?
All eyes on me, but I'm knowin'
Todas las miradas están en mí, pero lo sé
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Y'all know how this shit go
Vous savez tous comment ça se passe
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
Motherfuckin' OG
Fils de pute d’OG
Roll up in the club and shit, is that right?
On se pointe dans le club et tout, c'est ça?
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
But you know what?
Mais tu sais quoi?
I bet you got it twisted, you don't know who to trust
Je parie que tu es tordu, tu ne sais pas à qui faire confiance
So many player-hatin' niggas tryna sound like us
Il y a tellement de négros qui détestent les joueurs et qui veulent nous ressembler
Say they ready for the funk, but I don't think they knowin'
Ils disent qu'ils sont prêts pour le funk, mais je ne pense pas qu'ils le sachent
Straight to the depths of Hell is where those cowards goin'
Ces lâches iront tout droit en enfer
Well, are you still down? Nigga, holla when you see me
Vous êtes toujours là? Négro, holla quand tu me vois
And let these devils be sorry for the day they finally freed me
Et que ces démons regrettent le jour où ils m'ont enfin libéré
I got a caravan of niggas every time we ride
J'ai une caravane de négros à chaque fois qu'on roule
Hittin' motherfuckers up when we pass by
Qui frappe les enculés quand on passe par là
Until I die, live the life of a boss player, 'cause even when I'm high
Jusqu'à ce que je meure, vis la vie d'un boss, car même quand je suis défoncé
Fuck with me and get crossed later, the futures in my eyes
Emmerde moi et fais-toi crosser plus tard, le futur dans mes yeux
'Cause all I want is cash and thangs
Parce que tout ce que je veux, c'est de l'argent et des trucs
A five-double-oh Benz, flauntin' flashy rings
Une Benz cinq-double-oh, avec des anneaux flashy
Uhh, bitches pursue me like a dream
Uhh, les salopes me poursuivent comme un rêve
Been known to disappear before your eyes just like a dope fiend
Il est connu pour disparaître sous vos yeux comme un drogué
It seems, my main thing was to be major paid
Il semble que mon principal souci était d'être majeur et payé
The game sharper than a motherfuckin' razor blade
Le jeu est plus tranchant qu'une putain de lame de rasoir
Say money bring bitches, bitches bring lies
L'argent amène les salopes, les salopes amènent les mensonges
One nigga's gettin' jealous and motherfuckers die
Un négro devient jaloux et des enculés meurent
Depend on me like the first and fifteenth
Dépendez de moi comme le premier et le quinzième
They might hold me for a second, but these punks won't get me
Ils pourraient me retenir pendant une seconde, mais ces punks ne m'auront pas
We got four niggas in low riders and ski masks
On a quatre nègres avec des baskets et des masques de ski
Screamin', "Thug Life" every time they pass, all eyes on me
Qui crient "Thug Life" à chaque fois qu'ils passent, tous les yeux sont braqués sur moi
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivre la vie d'un négro voyou jusqu'au jour de ma mort
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivre la vie d'un boss parce que même si je me défonce
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivre la vie d'un négro voyou jusqu'au jour de ma mort
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivre la vie d'un boss parce que même si je me défonce
Hey, to my nigga 'Pac
Hey, pour mon négro 'Pac
So much trouble in the world, nigga
Tant de problèmes dans le monde, négro
Can't nobody feel your pain
Personne ne peut sentir ta douleur
The world's changin' every day, time's movin' fast
Le monde change chaque jour, le temps passe vite
My girl said I need a raise, how long will she last?
Ma copine a dit que j'avais besoin d'une augmentation, combien de temps va-t-elle tenir?
I'm caught between my woman and my pistol and my chips
Je suis pris entre ma femme, mon pistolet et mes jetons
Triple beam, got some smokers on, whistle as I dip
Triple faisceau, j'ai allumé quelques fumigènes, je siffle en plongeant
I'm lost in the land with no plan, livin' life flawless
Je suis perdu dans le pays, sans plan, vivant une vie sans défaut
Crime boss, contraband, let me toss this
Patron du crime, contrebande, laissez-moi jeter ça
Needy hookers got a lot of nerve
Les prostituées en manque ont beaucoup de culot
Let my bucket swerve, I'm takin' off from the curb
Laissez mon seau faire un écart, je décolle du trottoir
The nervousness neglect make me pack a TEC
La nervosité me fait porter un TEC
Devoted to servin' this Moët and pay checks
Dévoué à servir ce Moët et à payer les chèques
Like Akai satellite, nigga, I'm forever ballin'
Comme le satellite Akai, négro, je suis toujours en train de bosser
It ain't right, parasites, triggers, and fleas crawlin'
Ce n'est pas juste, parasites, déclencheurs, et puces qui rampent
Sucker, duck and get busted, no emotion
Tu te baisses et tu te fais prendre, sans émotion
My devotion is handlin' my business, nigga, keep on coastin'
Ma dévotion s'occupe de mes affaires, négro, continue à faire la fête
Where you goin', I been there, came back as lonely, homie
Où tu vas, je suis passé par là, je suis revenu aussi seul, mon pote
Steady flowin' against the grain, niggas still don't know me
Je coule à contre-courant, les négros ne me connaissent toujours pas
It's about the money in this rap shit, this crap shit
C'est l'argent qui compte dans ce rap de merde, cette merde pourrie
It ain't funny, niggas don't even know how to act, shit
Ce n'est pas drôle, les négros ne savent même pas comment agir, merde
What can I do? What can I say? Is there another way?
Qu'est-ce que je peux faire? Qu'est-ce que je peux dire? Y a-t-il un autre moyen?
Blunts and gin all day, 24 parlay
Blunts et gin toute la journée, 24 remise en jeu
My little homie G, can't you see I'm buster-free?
Mon petit pote G, tu ne vois pas que je n'ai plus de casseur?
Niggas can't stand me, all eyes on me
Les négros ne peuvent pas me supporter, tous les yeux sont braqués sur moi
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivre la vie d'un négro voyou jusqu'au jour de ma mort
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivre la vie d'un boss parce que même si je me défonce
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivre la vie d'un négro voyou jusqu'au jour de ma mort
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivre la vie d'un boss parce que même si je me défonce
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
The feds is watchin', niggas plottin' to get me
Les fédéraux surveillent, les négros complotent pour m'avoir
Will I survive? Will I die? Come on, let's picture the possibility
Est-ce que je survivrai? Est-ce que je vais mourir? Allez, imaginons cette possibilité
Givin' me charges, lawyers makin' a grip
Ils m'ont accusé, les avocats ont fait une prise
I told the judge I was raised wrong and that's why I blaze shit
J'ai dit au juge que j'ai été mal élevé et que c'est pour ça que je brûle de la merde
Was hyper as a kid, cold as a teenager
J’étais hyperactif quand j’étais gamin, froid quand j’étais adolescent
On my mobile, callin' big shots on the scene major
Sur mon portable, j'appelle les gros de la scène
Packin' hundreds in my drawers, fuck the law
J'ai des centaines de dollars dans mes tiroirs, j'emmerde la loi
Bitches, I fuck with a passion, I'm livin' rough and raw
Salopes, je baise avec passion, je vis de façon brute et crue
Catchin' cases at a fast rate, ballin' in the fast lane
J'attrape des affaires à un rythme rapide, je suis sur la voie rapide
Hustle 'til the mornin', never stopped until the cash came
Je me démenais jusqu'au matin, je n'arrêtais jamais jusqu'à ce que l'argent arrive
Live my life as a thug nigga until the day I die
Vivre ma vie de négro voyou jusqu'au jour de ma mort
Live my life as a boss player, 'cause even gettin' high
Vivre ma vie en tant que patron, car même si je me défonce
These niggas got me tossin' shit
Ces négros me font jeter de la merde
I put the top down, now it's time to floss my shit
J'ai baissé le toit, maintenant il est temps de passer le fil dentaire
Keep your head up, nigga, make these motherfuckers suffer
Garde la tête haute, négro, fais souffrir ces enfoirés
Up in the Benz, burnin' rubber
Dans la Benz, en train de brûler du caoutchouc
The money is mandatory, the hoes is for the stress
L'argent est obligatoire, les putes sont pour le stress
This criminal lifestyle, equipped with a bulletproof vest
Ce mode de vie criminel, équipé d'un gilet pare-balles
Make sure your eyes is on the meal ticket, get your money
Assure-toi que tes yeux sont sur le ticket repas, obtiens ton argent
Motherfucker, let's get rich and we'll kick it, all eyes on me
Fils de pute, devenons riche et nous allons nous éclater, tous les yeux sont braqués sur moi
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivre la vie d'un négro voyou jusqu'au jour de ma mort
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivre la vie d'un boss parce que même si je me défonce
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
Live the life of a thug nigga until the day I die
Vivre la vie d'un négro voyou jusqu'au jour de ma mort
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Vivre la vie d'un boss parce que même si je me défonce
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
All eyes on me
Tous les yeux sont braqués sur moi
Pay attention, my niggas! See how that shit go?
Faites attention, mes négros ! Tu vois comment ça se passe?
Nigga walk up in this motherfucker and it be like, "Bing"
Un négro arrive dans cet enculé et ça fait "Bing !"
Cops (live my life as a thug nigga until the day I die)
Les flics (Vivre la vie d'un négro voyou jusqu'au jour de ma mort)
Bitches (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
Salopes (Vivre la vie d'un boss parce que même si je me défonce)
Every-motherfuckin'-body, I got bustas, hoes, and police watchin' a nigga, you know?
Tout le monde, j'ai des casseurs, des putes, et la police qui surveille un négro, vous savez?
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Vivre ma vie comme un négro voyou jusqu'au jour de ma mort)
(Livin' life as a boss playa, 'cause even gettin' high) all eyes on me
(Vivre la vie d'un boss parce que même si je me défonce) tous les yeux sont braqués sur moi
He he he, it's like what they think
Hé hé hé, c'est comme ce qu'ils pensent
I'm walkin' around with some keys in my pocket or somethin'
Je me promène avec des blagues dans ma poche ou quelque chose comme ça
They think I'm goin' back to jail, they really on that dope
Ils pensent que je vais retourner en prison, ils sont vraiment sous l'emprise de la drogue
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Vivre ma vie comme un négro voyou jusqu'au jour de ma mort)
I know y'all watchin' (live my life as a boss playa)
Je sais que vous regardez tous (Vivre ma vie comme un boss)
I know y'all got me in the scopes (live my life as a thug nigga until the day I die)
Je sais que vous m'avez tous dans le collimateur (Vivre la vie d'un négro voyou jusqu'au jour de ma mort)
I know y'all know this is Thug Life, baby (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
Je sais que vous savez tous que c'est la Thug Life, bébé ! (Vivre la vie d'un boss parce que même si je me défonce)
Y'all got me under surveillance, huh?
Vous m'avez mis sous surveillance, hein?
All eyes on me, but I'm knowin'
Tous les yeux sont braqués sur moi, mais je sais
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Y'all know how this shit go
Ihr wisst alle, wie das läuft
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
Motherfuckin' OG
Verdammter richtiger Gangster
Roll up in the club and shit, is that right?
Im Club aufkreuzen und scheißen, ist das richtig?
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
But you know what?
Aber weißt du was?
I bet you got it twisted, you don't know who to trust
Ich wette, du hast es verdreht, du weißt nicht, wem du trauen kannst
So many player-hatin' niggas tryna sound like us
So viele neidische Nigga versuchen, wie wir zu klingen
Say they ready for the funk, but I don't think they knowin'
Sie sagen, sie sind bereit für den Funk, aber ich glaube nicht, dass sie es wissen
Straight to the depths of Hell is where those cowards goin'
Direkt in die Tiefen der Hölle ist, wo diese Feiglinge hingehen
Well, are you still down? Nigga, holla when you see me
Und, bist du immer noch unten? Nigga, sag Hallo, wenn du mich siehst
And let these devils be sorry for the day they finally freed me
Und diese Teufel sollen den Tag bereuen, an dem sie mich endlich befreit haben
I got a caravan of niggas every time we ride
Ich habe eine Karawane von Niggas jedes Mal, wenn wir fahren
Hittin' motherfuckers up when we pass by
Treffen die Arschlöcher, wenn wir vorbeifahren
Until I die, live the life of a boss player, 'cause even when I'm high
Bis ich sterbe, lebe ich das Leben eines Boss-Spielers, denn selbst wenn ich high bin
Fuck with me and get crossed later, the futures in my eyes
Legt euch mit mir an und werdet später flachgelegt, die Zukunft in meinen Augen
'Cause all I want is cash and thangs
Denn alles, was ich will, ist Geld und Dinge
A five-double-oh Benz, flauntin' flashy rings
Ein Fünfhunderter Benz mit blitzenden Ringen
Uhh, bitches pursue me like a dream
Uhh, Schlampen verfolgen mich wie ein Traum
Been known to disappear before your eyes just like a dope fiend
Es ist bekannt, dass er vor deinen Augen verschwindet, wie ein Drogensüchtiger
It seems, my main thing was to be major paid
Es scheint, als wäre es meine Hauptsache, dass ich gut bezahlt werde
The game sharper than a motherfuckin' razor blade
Bin schärfer als eine verdammte Rasierklinge
Say money bring bitches, bitches bring lies
Geld bringt Schlampen, Schlampen bringen Lügen
One nigga's gettin' jealous and motherfuckers die
Ein Nigga wird eifersüchtig und die Arschlöcher sterben
Depend on me like the first and fifteenth
Verlasse dich auf mich wie auf den ersten und fünfzehnten
They might hold me for a second, but these punks won't get me
Sie halten mich vielleicht kurz fest, aber diese Penner kriegen mich nicht
We got four niggas in low riders and ski masks
Wir haben vier Niggas in Low Riders und Skimasken
Screamin', "Thug Life" every time they pass, all eyes on me
Jedes Mal, wenn sie vorbeikommen, schreien sie „Thug Life“, alle Augen sind auf mich gerichtet
Live the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Gangster-Nigga bis zum Tag, an dem ich sterbe
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Lebe das Leben eines Boss-Spielers, selbst wenn ich high bin
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
Live the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Gangster-Nigga bis zum Tag, an dem ich sterbe
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Lebe das Leben eines Boss-Spielers, selbst wenn ich high bin
Hey, to my nigga 'Pac
Hey, an meinen Nigga 'Pac
So much trouble in the world, nigga
Es gibt so viel Ärger auf der Welt, Nigga
Can't nobody feel your pain
Kann niemand deinen Schmerz fühlen
The world's changin' every day, time's movin' fast
Die Welt verändert sich jeden Tag, die Zeit vergeht schnell
My girl said I need a raise, how long will she last?
Meine Freundin hat gesagt, ich brauche eine Gehaltserhöhung, wie lange wird sie durchhalten?
I'm caught between my woman and my pistol and my chips
Ich bin gefangen zwischen meiner Frau, meiner Pistole und meinen Chips
Triple beam, got some smokers on, whistle as I dip
Dreifacher Strahl, ein paar Züge, Pfeife beim Eintauchen
I'm lost in the land with no plan, livin' life flawless
Ich bin verloren im Land, ohne Plan, lebe das Leben ohne Fehler
Crime boss, contraband, let me toss this
Verbrecherboss, Schmuggelware, lass mich das werfen
Needy hookers got a lot of nerve
Bedürftige Schlampen haben Nerven
Let my bucket swerve, I'm takin' off from the curb
Lass meinen Eimer ausweichen, ich hebe vom Bordstein ab
The nervousness neglect make me pack a TEC
Aus Nervosität packe ich eine Maschinenpistole
Devoted to servin' this Moët and pay checks
Dem Moet und den Gehaltsschecks gewidmet
Like Akai satellite, nigga, I'm forever ballin'
Wie Akai-Satellit, Nigga, ich bin immer am Ball
It ain't right, parasites, triggers, and fleas crawlin'
Das ist nicht richtig: Parasiten, Abzüge und Flöhe krabbeln
Sucker, duck and get busted, no emotion
Lutschen, ducken und erwischt werden, keine Emotionen
My devotion is handlin' my business, nigga, keep on coastin'
Meine Hingabe kümmert sich um mein Geschäft, Nigga, mach weiter so
Where you goin', I been there, came back as lonely, homie
Wohin gehst du, ich war dort, kam einsam zurück, Kumpel
Steady flowin' against the grain, niggas still don't know me
Immer gegen den Strom schwimmen, die Niggas kennen mich immer noch nicht
It's about the money in this rap shit, this crap shit
Es geht um das Geld in diesem Rap-Scheiß, diesem Scheiß-Scheiß
It ain't funny, niggas don't even know how to act, shit
Das ist nicht lustig, die Nigga wissen nicht mal, wie man sich benimmt, Scheiße
What can I do? What can I say? Is there another way?
Was kann ich tun? Was soll ich sagen? Gibt es einen anderen Weg?
Blunts and gin all day, 24 parlay
Gras und Gin den ganzen Tag, 24 Parlay
My little homie G, can't you see I'm buster-free?
Mein kleiner Kumpel G, siehst du nicht, dass ich keine Idioten um mich habe?
Niggas can't stand me, all eyes on me
Die Nigga können mich nicht ausstehen, alle Augen sind auf mich gerichtet
Live the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Gangster-Nigga bis zum Tag, an dem ich sterbe
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Lebe das Leben eines Boss-Spielers, selbst wenn ich high bin
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
Live the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Gangster-Nigga bis zum Tag, an dem ich sterbe
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Lebe das Leben eines Boss-Spielers, selbst wenn ich high bin
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
The feds is watchin', niggas plottin' to get me
Das FBI schaut zu, Nigga planen, mich zu erwischen
Will I survive? Will I die? Come on, let's picture the possibility
Werde ich überleben? Werde ich sterben? Stellen wir uns einmal die Möglichkeit vor
Givin' me charges, lawyers makin' a grip
Die Anklage wird erhoben, die Anwälte versuchen, mich zu fassen
I told the judge I was raised wrong and that's why I blaze shit
Ich habe dem Richter gesagt, dass ich falsch erzogen wurde und dass ich deshalb Scheiße baue
Was hyper as a kid, cold as a teenager
War als Kind hyperaktiv, als Teenager kalt
On my mobile, callin' big shots on the scene major
Auf meinem Handy, rufe ich die wichtigen Leute in der Szene an
Packin' hundreds in my drawers, fuck the law
Ich packe Hunderte in meine Schubladen, scheiß auf das Gesetz
Bitches, I fuck with a passion, I'm livin' rough and raw
Schlampen, ich ficke mit Leidenschaft, ich lebe rau und roh
Catchin' cases at a fast rate, ballin' in the fast lane
Fälle im Eiltempo auffangen, auf der Überholspur spielen
Hustle 'til the mornin', never stopped until the cash came
Ich habe bis zum Morgen geschuftet und nie aufgehört, bis das Geld kam
Live my life as a thug nigga until the day I die
Lebe mein Leben als Gangster-Nigga bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Live my life as a boss player, 'cause even gettin' high
Lebe mein Leben als Boss, selbst wenn ich high bin
These niggas got me tossin' shit
Diese Nigga bringen mich zum Wahnsinn
I put the top down, now it's time to floss my shit
Ich habe das Verdeck runtergelassen, jetzt ist es an der Zeit, richtig mit Zahnseide zu reinigen
Keep your head up, nigga, make these motherfuckers suffer
Lass den Kopf oben, Nigga, lass diese Arschlöcher leiden
Up in the Benz, burnin' rubber
Oben im Benz, der Gummi verbrennt
The money is mandatory, the hoes is for the stress
Das Geld ist Pflicht, die Schlampen sind für den Stress
This criminal lifestyle, equipped with a bulletproof vest
Dieser kriminelle Lebensstil, ausgestattet mit einer kugelsicheren Weste
Make sure your eyes is on the meal ticket, get your money
Achte darauf, dass deine Augen auf die Essenskarte gerichtet sind, hol dir dein Geld
Motherfucker, let's get rich and we'll kick it, all eyes on me
Arschloch, lass uns reich werden und wir werden es krachen lassen; alle Augen sind auf mich gerichtet
Live the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Gangster-Nigga bis zum Tag, an dem ich sterbe
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Lebe das Leben eines Boss-Spielers, selbst wenn ich high bin
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
Live the life of a thug nigga until the day I die
Lebe das Leben eines Gangster-Nigga bis zum Tag, an dem ich sterbe
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
Lebe das Leben eines Boss-Spielers, selbst wenn ich high bin
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
All eyes on me
Alle Augen auf mich gerichtet
Pay attention, my niggas! See how that shit go?
Passt auf, meine Niggas! Seht ihr, wie das läuft?
Nigga walk up in this motherfucker and it be like, "Bing"
Der Nigga kommt in den Laden und sagt: „Bing!“
Cops (live my life as a thug nigga until the day I die)
Bullen (lebe mein Leben als Gangster-Nigga bis zu dem Tag, an dem ich sterbe)
Bitches (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
Schlampen (lebe mein Leben als Boss, selbst wenn ich high bin)
Every-motherfuckin'-body, I got bustas, hoes, and police watchin' a nigga, you know?
Ich habe überall Idioten, Schlampen und Polizisten, die einen Nigga beobachten
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Lebe mein Leben als Gangster-Nigga bis zu dem Tag, an dem ich sterbe)
(Livin' life as a boss playa, 'cause even gettin' high) all eyes on me
(Lebe mein Leben als Boss, selbst wenn ich high bin) Alle Augen auf mich gerichtet
He he he, it's like what they think
He, he, he, es ist, was sie denken
I'm walkin' around with some keys in my pocket or somethin'
Ich laufe herum mit ein paar Scheinen in meiner Tasche oder so etwas
They think I'm goin' back to jail, they really on that dope
Sie denken, ich gehe zurück in den Knast, sie sind wirklich high
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Lebe mein Leben als Gangster-Nigga bis zu dem Tag, an dem ich sterbe)
I know y'all watchin' (live my life as a boss playa)
Ich weiß, dass ihr alle zuseht (ich lebe mein Leben als Boss)
I know y'all got me in the scopes (live my life as a thug nigga until the day I die)
Ich weiß, dass ihr mich im Visier habt (ich lebe mein Leben als Gangster-Nigga bis zu dem Tag, an dem ich sterbe)
I know y'all know this is Thug Life, baby (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
Ich weiß, dass ihr alle wisst, dass dies Thug Life ist, Schatz! (Lebe mein Leben als Boss, selbst wenn ich high bin)
Y'all got me under surveillance, huh?
Ihr lasst mich also überwachen, ja?
All eyes on me, but I'm knowin'
Alle Augen auf mich gerichtet, aber ich weiß es
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Big Syke, Newt, Hank, Beugard, Big Sir
Y'all know how this shit go
お前らどうなるか分かるだろ
All eyes on me
皆俺を見てる
Motherfuckin' OG
イカれた筋金入りのギャングスタ
Roll up in the club and shit, is that right?
クラブに現れてクソって感じ、そうなのか?
All eyes on me
皆俺を見てる
All eyes on me
皆俺を見てる
But you know what?
だけど知ってるか?
I bet you got it twisted, you don't know who to trust
お前は捻くれちまったんだろうぜ、誰を信じればいいか分かってない
So many player-hatin' niggas tryna sound like us
あまりにも沢山の嫌なニガたちが俺たちの真似をしようとする
Say they ready for the funk, but I don't think they knowin'
奴らは共に行くと言うけど、分かってないんだ
Straight to the depths of Hell is where those cowards goin'
臆病者が真っ直ぐ向かうのは地獄だ
Well, are you still down? Nigga, holla when you see me
まだ共に生きるって? ニガ、俺を見たら知らせろよ
And let these devils be sorry for the day they finally freed me
この悪魔たちが俺をやっと解放した日には、痛い目に遭わせる
I got a caravan of niggas every time we ride
俺たちが乗り回す時はいつもCaravanだ
Hittin' motherfuckers up when we pass by
通り過ぎる時にクソ野郎を撃つ
Until I die, live the life of a boss player, 'cause even when I'm high
死ぬまでトップの人生を送る、だって俺はハイの時でも
Fuck with me and get crossed later, the futures in my eyes
俺に喧嘩をふっかければ後で怒るぜ、俺の目には未来が見える
'Cause all I want is cash and thangs
俺が欲しいのは金とモノだから
A five-double-oh Benz, flauntin' flashy rings
Mercedes-Benzの500SL、派手な指輪を見せびらかす
Uhh, bitches pursue me like a dream
Uhh ビッチたちは夢のように俺を追いかける
Been known to disappear before your eyes just like a dope fiend
ドラッグ中毒者のようにお前の目の前から消えることで知られてる
It seems, my main thing was to be major paid
どうやら俺の一番のことが大金を稼ぐことになったような
The game sharper than a motherfuckin' razor blade
ラップゲームはクソの剃刀より鋭い
Say money bring bitches, bitches bring lies
金が女を持ってくると言う、女は嘘を持ってくる
One nigga's gettin' jealous and motherfuckers die
一人のニガは嫉妬して、奴らは死ぬ
Depend on me like the first and fifteenth
1日と15日に受け取る政府の支援金のように俺に頼る
They might hold me for a second, but these punks won't get me
奴らは俺の力を少しの間味わうかもしれないけど、俺の全ては手に入れられない
We got four niggas in low riders and ski masks
俺らは低くスキーマスクをつけた4人のニガだ
Screamin', "Thug Life" every time they pass, all eyes on me
奴らは通り過ぎるたびに「ギャングスタの道を行く」と叫ぶ、皆俺を見てる
Live the life of a thug nigga until the day I die
死ぬまでギャングスタの道を行く
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
死ぬまでトップの人生を送る、もっと高みに上るから
All eyes on me
皆俺を見てる
All eyes on me
皆俺を見てる
Live the life of a thug nigga until the day I die
死ぬまでギャングスタの道を行く
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
死ぬまでトップの人生を送る、もっと高みに上るから
Hey, to my nigga 'Pac
なあ、俺のニガ 'Pac
So much trouble in the world, nigga
世の中は大変なことばかり、ニガ
Can't nobody feel your pain
誰もお前の痛みを分からない
The world's changin' every day, time's movin' fast
世の中は毎日変化して、時間は早く進む
My girl said I need a raise, how long will she last?
俺の女は俺の給料が上がらないとねと言った、女はどれくらい続くかな?
I'm caught between my woman and my pistol and my chips
女とピストルと金の狭間にいる
Triple beam, got some smokers on, whistle as I dip
三棹天秤でコカインの量を測って、コカインを吸う、パイプで吸い込む
I'm lost in the land with no plan, livin' life flawless
俺は無計画のまま自分を見失う、完璧な人生を送りながら
Crime boss, contraband, let me toss this
犯罪のボス、ドラッグを投げさせろ
Needy hookers got a lot of nerve
要求の多い娼婦たちは図々しい
Let my bucket swerve, I'm takin' off from the curb
俺の車の向きを変えさせろ、俺はカーブから抜け出る
The nervousness neglect make me pack a TEC
不安から法を無視してTEC-9を所持する
Devoted to servin' this Moët and pay checks
このMoëtを出して金を払う
Like Akai satellite, nigga, I'm forever ballin'
Akaiの電子楽器のように、俺は永遠に金持ち
It ain't right, parasites, triggers, and fleas crawlin'
間違ってる、パラサイト、引き金を引いて、前に進む
Sucker, duck and get busted, no emotion
負け犬と愚か者はメチャクチャになる、何の感情もなく
My devotion is handlin' my business, nigga, keep on coastin'
俺はビジネスの運営に身を捧げる、ニガ、リラックスし続ける
Where you goin', I been there, came back as lonely, homie
どこにいく、俺はそこに居た、一人になって戻ってきた、ダチよ
Steady flowin' against the grain, niggas still don't know me
ダサい事は避けてイカしてる、ニガたちはまだ俺を知らない
It's about the money in this rap shit, this crap shit
このラップは金に関することだ、このクソみたいなのは
It ain't funny, niggas don't even know how to act, shit
面白くもない、ニガはどう振る舞うのかも分からない、ちくしょう
What can I do? What can I say? Is there another way?
何ができる? 何が言える? 他の方法はあるのか?
Blunts and gin all day, 24 parlay
マリファナ入りの葉巻とジンを一日中、24時間賭け事をする
My little homie G, can't you see I'm buster-free?
俺の地元の若いギャング、俺がやられないって分からないか?
Niggas can't stand me, all eyes on me
ニガたちは俺に我慢できない、皆俺を見てる
Live the life of a thug nigga until the day I die
死ぬまでギャングスタの道を行く
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
死ぬまでトップの人生を送る、もっと高みに上るから
All eyes on me
皆俺を見てる
All eyes on me
皆俺を見てる
Live the life of a thug nigga until the day I die
死ぬまでギャングスタの道を行く
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
死ぬまでトップの人生を送る、もっと高みに上るから
All eyes on me
皆俺を見てる
The feds is watchin', niggas plottin' to get me
サツは見張ってる、俺を捕まえる作戦を立てている
Will I survive? Will I die? Come on, let's picture the possibility
俺は生き残るか? 俺は死ぬのか? おい、可能性を描こうぜ
Givin' me charges, lawyers makin' a grip
俺を有罪にする、弁護士が力を尽くす
I told the judge I was raised wrong and that's why I blaze shit
俺は間違った育て方をされたから犯罪を犯したと裁判官に言った
Was hyper as a kid, cold as a teenager
ガキとしてはテンションが高く、ティーンとしては冷たい
On my mobile, callin' big shots on the scene major
携帯で、メジャーの舞台で有名になる
Packin' hundreds in my drawers, fuck the law
俺のタンスの中に数百入れる、法律なんてクソだ
Bitches, I fuck with a passion, I'm livin' rough and raw
ビッチたち、俺は情熱的にヤる、荒削りでスレない生き方
Catchin' cases at a fast rate, ballin' in the fast lane
速攻で有罪になる、素早く金持ちになる
Hustle 'til the mornin', never stopped until the cash came
朝まで金を稼ぐ、現金をもらうまで止まらない
Live my life as a thug nigga until the day I die
死ぬまでギャングスタの道を行く
Live my life as a boss player, 'cause even gettin' high
死ぬまでトップの人生を送る、もっと高みに上るから
These niggas got me tossin' shit
このニガたちは俺に投げつける
I put the top down, now it's time to floss my shit
車の屋根を開けて、見せびらかす時だ
Keep your head up, nigga, make these motherfuckers suffer
顔を上げろ、ニガ、こいつらを苦しめる
Up in the Benz, burnin' rubber
Benzに乗って、札束を焼く
The money is mandatory, the hoes is for the stress
金を稼ぐのは義務、アバズレはストレスをなくすため
This criminal lifestyle, equipped with a bulletproof vest
この犯罪を犯すライフスタイル、防弾チョッキを装備した
Make sure your eyes is on the meal ticket, get your money
利用できる奴から目を離すな、金を手に入れろ
Motherfucker, let's get rich and we'll kick it, all eyes on me
クソが、金持ちになろうぜ、俺たちは楽しむ、皆俺を見てる
Live the life of a thug nigga until the day I die
死ぬまでギャングスタの道を行く
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
死ぬまでトップの人生を送る、もっと高みに上るから
All eyes on me
皆俺を見てる
All eyes on me
皆俺を見てる
Live the life of a thug nigga until the day I die
死ぬまでギャングスタの道を行く
Live the life of a boss player 'cause even gettin' high
死ぬまでトップの人生を送る、もっと高みに上るから
All eyes on me
皆俺を見てる
All eyes on me
皆俺を見てる
Pay attention, my niggas! See how that shit go?
注意深く見ろ、俺のニガたち! どんなか分かるだろ?
Nigga walk up in this motherfucker and it be like, "Bing"
ニガがここに入っていくと、「ビン!」って感じだ
Cops (live my life as a thug nigga until the day I die)
サツ (死ぬまでギャングスタの道を行く)
Bitches (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
ビッチたち (死ぬまでトップの人生を送る、もっと高みに上るから)
Every-motherfuckin'-body, I got bustas, hoes, and police watchin' a nigga, you know?
皆、クソガキもアバズレもサツもニガを見ている、分かるだろ?
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(死ぬまでギャングスタの道を行く)
(Livin' life as a boss playa, 'cause even gettin' high) all eyes on me
(死ぬまでトップの人生を送る、もっと高みに上るから) 皆俺を見てる
He he he, it's like what they think
ヘヘヘ、奴らの思う通り
I'm walkin' around with some keys in my pocket or somethin'
俺はコカインをポッケに入れて歩いてる
They think I'm goin' back to jail, they really on that dope
俺がムショに戻ると奴らは思ってる、本当にイケてるぜ
(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(死ぬまでギャングスタの道を行く)
I know y'all watchin' (live my life as a boss playa)
お前ら見てるんだろ (死ぬまでトップの人生を送る)
I know y'all got me in the scopes (live my life as a thug nigga until the day I die)
お前ら皆俺を見てる (死ぬまでギャングスタの道を行く)
I know y'all know this is Thug Life, baby (live my life as a boss playa, 'cause even gettin' high)
これがギャングスタの生き方だと分かってんだろ、ベイビー! (死ぬまでトップの人生を送る、もっと高みに上るから)
Y'all got me under surveillance, huh?
お前ら皆俺を監視下におく、だろ?
All eyes on me, but I'm knowin'
皆俺を見てる、でも知ってるぜ