위하여 We Higher

Seung Taeg Oh, Young Duk Shin, Yun Ha Roh, Sang Hyeon Choi, Woo Seong Jeon, Fleeky Bang, Gyu Jeong Park, Hwi Min Lee, Yoon Jin Kim

Testi Traduzione

이륙해 난 take-off
기세 마치 폭포 실패는 no more
Victory or nope (no, no)
관중들의 눈이 반짝해, 메이데이 쉽게 또 toss (okay)
작년에 난 peace out에서부터 딱 차려진 식사
난 안 성급해, 성공이 쇄도해 빈 공간에 through-pass

(Oh-yah) I got the UK accent, but I'm in KR
(Oh-yah) 시작은 골방이었지만 이제 우린 worldwide
(Oh) fo sho, for real, man 절대 안 해 덤벙
과거는 컴컴해도 미랜 번쩍해
딱딱해져 가지 더 내 빡빡머리
벌써 나인 곧 thirty
Baby, don't worry
이제 전성기의 나이, 나잇값 하지, 난 쉽게 올라타
Look, I just shootin' like 손흥민
이 형처럼 I can be the top boy
함성 소리가 날 덮쳐
기회가 왔어 I can do better

기회가 왔어 또 touch the sky
그래, 닿을라 해 대기권 (oh)
난 바닥으로 떨어진 적이 없지
Check my profile 1등 말고는 재미없어
패배도 있었기에 더욱더 단단해지는 법 배운 거지
딴 말 안 해, 지금 이기는 거에만 다 쏟아
팀 그릴즈, 각자 자리로

노윤하 everywhere (hey)
여기저기 다 있어 계속해 (계속해)
Yeah, never stop 얘네 괴롭게 (stop)
Like box to box No. 8
트랩, 붐뱁, 드릴 상관없이 다 뱉어
'Cause I'm MC 진짜 래퍼
유행 같은 건 타지 않아
내 건 봄, 여름, 가을, 겨울 싹 다 제철

A-yo, big brother 올라갈라니 너무 높아 어떡해?
(우린 안 떨어져 절대) 못 돼 겁쟁이
언제나 멋대로 했더니 랩 머니가 내 눈앞에
(Just do it my brother)
다 이루기 위해서 목표, 내 생각 일단 펼쳐놓고 점쳐
단 한 번만 봐도 내 눈에는 딱 답 나오지
이번이 기회, 올라 fly

올라가 난 위
난 매일 바래왔지 꼭대기
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
더 위, 위

올라가 난 위
난 매일 바래왔지 꼭대기
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
더 위, 위, 위, 위

실패, 절대 두렵지 않어, 넘어져도 포기 따윈 안 혀
앞에 날 막는 장애물이 있더라도 멈칫하지 않어
깊게 숨을 들이마신 후 이륙 준비 후에 날어
결국 트로피를 거머쥐고 나서 기회를 바로 잡어

내가 꿈꿔 왔던 거 눈을 감으니 들리지 함성 소리
누가 뭐라든 오직 내 목표는 하나 난 황소고집
Yo, Fleeky Bang, Chillin Homie
노윤하, Blase, 키츠요지
우리 팀은 국가대표, 너네 팀들은 귀여워 마치 슛돌이
너랑 나랑 몸싸움을 한다면 보내버려 멀리 (멀리)
너가 만약 내 팀을 건든다면 벤치클리어링
귓가엔 이젠 이명대신 울려 승리의 나팔소리
Say La, la-la, la-la-la

넘겼지 bad vibes
둘, 셋, 넷, 다섯 훈련해 my time is go ticking
굴렀지 매일 밤, 처박아 맨땅에 I'm taking that risky
어차피 모 아님 도, 내가 못할 게 뭐 있어?
고생 다음에는 빛이, 최고 아님 no
내 자신감은 앞뒤 안 가리고 beat it
For life, yo, pass that ball, hit the score right
Yeah, it's time to get this uh
얘기했지 was a long flight
난 포기했고 왔어, 여기에 다시 부어
내 전부를 bet my whole life
My foot on the gas 난 올라
Mic 주면 다 pass out or die

Eh, sturdy, sturdy
Naughty, naughty
Yes 드디어 성공이 앞에 so mom don't worry, worry
Skrtin', skrtin' for life
있어 여기저기 따내 trophies, 없어 적이
It's time to get this money, money uh

올라가 난 위
난 매일 바래왔지 꼭대기
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
더 위, 위

올라가 난 위
난 매일 바래왔지 꼭대기
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
더 위, 위, 위, 위

(시작은 골방이었지만 이제 우린 worldwide
이기는 거에만 다 쏟아
트로피를 거머쥐고 나서 기회를 바로 잡어
자신감은 앞뒤 안 가리고 beat
Aye, hop out 난 축구부 아닌데 ball이 내 가방
난 귀신같이 갑자기 튀어나왔어
이 씬에 yeah, I'ma pop out)

Brr 안 멈추지 있어도 그 스톱사인
S-C-H-Y-E-L, he gon' do spin (pow)
한국 남자 래퍼들 다 미녀, 왜냐면 마주치자마자 sleep (hah)
걔가 뭐라 하든 나는 위너, 근데 난 yellin' 아냐 A-team (no, no)
내 인생은 천만 관람 무비, 너는 걍 유튜브에 있는 클립
02년생 역시 난 ball baby 그래서 잘하나 봐 내가 ballin'
뜰 거 같으니까 걘 callin' me, ha 안 받아, 난 졸림
No kizzy, no kidding 걔가 나를 앞선다면 난 sliding
Fleeky Bang 못 빠져 난 party
이젠 다 소리쳐 gang, gang, gang

Aye, hop out 난 축구부 아닌데 ball이 내 가방
난 귀신같이 갑자기 튀어나왔어
이 씬에 yeah, I'ma pop out
걔네들 거짓말 치는 거 딱 보니까 전부 다 들렸어 사탄
내 맛은 넘 매워, 불닭이 내 taste 쟤네는 sweet like 사탕

올라가 난 위
난 매일 바래왔지 꼭대기
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
더 위, 위

올라가 난 위
난 매일 바래왔지 꼭대기
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
더 위, 위, 위, 위

더높이 yeah
Gonna 위 (he)
Yeah, we gon' win
Yeah, we on fire
이건 우릴 위하여
더 we go higher

이륙해 난 take-off
I'm taking off
기세 마치 폭포 실패는 no more
Like a waterfall, no more failure
Victory or nope (no, no)
Victory or nope (no, no)
관중들의 눈이 반짝해, 메이데이 쉽게 또 toss (okay)
The audience's eyes sparkle, easily toss a mayday (okay)
작년에 난 peace out에서부터 딱 차려진 식사
Since last year's peace out, a well-prepared meal
난 안 성급해, 성공이 쇄도해 빈 공간에 through-pass
I'm not in a hurry, success is rushing through the empty space
(Oh-yah) I got the UK accent, but I'm in KR
(Oh-yah) I got the UK accent, but I'm in KR
(Oh-yah) 시작은 골방이었지만 이제 우린 worldwide
(Oh-yah) It started in a small room, but now we're worldwide
(Oh) fo sho, for real, man 절대 안 해 덤벙
(Oh) fo sho, for real, man, never clumsy
과거는 컴컴해도 미랜 번쩍해
Even if the past is dark, the future shines
딱딱해져 가지 더 내 빡빡머리
My buzz cut head is getting harder
벌써 나인 곧 thirty
Soon I will be thirty already
Baby, don't worry
Baby, don't worry
이제 전성기의 나이, 나잇값 하지, 난 쉽게 올라타
Now is the prime age, I'm worth the night, I ride on easily
Look, I just shootin' like 손흥민
Look, I just shootin' like Son Heung-min
이 형처럼 I can be the top boy
Like this guy, I can be the top boy
함성 소리가 날 덮쳐
The cheers cover me
기회가 왔어 I can do better
The opportunity has come, I can do better
기회가 왔어 또 touch the sky
The opportunity has come to touch the sky again
그래, 닿을라 해 대기권 (oh)
Yes, I'm trying to reach the stratosphere (oh)
난 바닥으로 떨어진 적이 없지
I've never fallen to the ground
Check my profile 1등 말고는 재미없어
Check my profile, it's not fun without being first
패배도 있었기에 더욱더 단단해지는 법 배운 거지
I've learned to become stronger because there were defeats
딴 말 안 해, 지금 이기는 거에만 다 쏟아
I don't say anything else, I pour everything into winning now
팀 그릴즈, 각자 자리로
Team Grills, everyone to their places
노윤하 everywhere (hey)
No Yun-ha everywhere (hey)
여기저기 다 있어 계속해 (계속해)
It's everywhere, keep going (keep going)
Yeah, never stop 얘네 괴롭게 (stop)
Yeah, never stop bothering them (stop)
Like box to box No. 8
Like box to box No. 8
트랩, 붐뱁, 드릴 상관없이 다 뱉어
Spit out everything regardless of trap, boom bap, drill
'Cause I'm MC 진짜 래퍼
'Cause I'm MC, a real rapper
유행 같은 건 타지 않아
I don't follow trends
내 건 봄, 여름, 가을, 겨울 싹 다 제철
My thing is spring, summer, autumn, winter, all in season
A-yo, big brother 올라갈라니 너무 높아 어떡해?
A-yo, big brother, it's too high to climb, what should I do?
(우린 안 떨어져 절대) 못 돼 겁쟁이
(We never fall apart) can't be a coward
언제나 멋대로 했더니 랩 머니가 내 눈앞에
I've always done it my way, now rap money is in front of me
(Just do it my brother)
(Just do it my brother)
다 이루기 위해서 목표, 내 생각 일단 펼쳐놓고 점쳐
To achieve everything, set out my goals, my thoughts, and mark them
단 한 번만 봐도 내 눈에는 딱 답 나오지
Just look once, the answer comes out in my eyes
이번이 기회, 올라 fly
This is the opportunity, fly up
올라가 난 위
I'm going up
난 매일 바래왔지 꼭대기
I've been wishing for the top every day
My mama told me I can be something big
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
We on fire, this is for us
더 위, 위
Higher, higher
올라가 난 위
I'm going up
난 매일 바래왔지 꼭대기
I've been wishing for the top every day
My mama told me I can be something big
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
We on fire, this is for us
더 위, 위, 위, 위
Higher, higher, higher, higher
실패, 절대 두렵지 않어, 넘어져도 포기 따윈 안 혀
Failure, I'm not afraid at all, I don't give up even if I fall
앞에 날 막는 장애물이 있더라도 멈칫하지 않어
Even if there are obstacles in front of me, I don't hesitate
깊게 숨을 들이마신 후 이륙 준비 후에 날어
Take a deep breath, prepare for takeoff, then fly
결국 트로피를 거머쥐고 나서 기회를 바로 잡어
In the end, I grab the trophy and seize the opportunity
내가 꿈꿔 왔던 거 눈을 감으니 들리지 함성 소리
The cheers I've dreamed of, I hear them when I close my eyes
누가 뭐라든 오직 내 목표는 하나 난 황소고집
No matter what anyone says, my goal is just one, I'm stubborn
Yo, Fleeky Bang, Chillin Homie
Yo, Fleeky Bang, Chillin Homie
노윤하, Blase, 키츠요지
No Yun-ha, Blase, Kitzu Yoji
우리 팀은 국가대표, 너네 팀들은 귀여워 마치 슛돌이
Our team is the national team, your teams are cute like a character
너랑 나랑 몸싸움을 한다면 보내버려 멀리 (멀리)
If you and I wrestle, I'll send you far away (far away)
너가 만약 내 팀을 건든다면 벤치클리어링
If you touch my team, it will be a bench-clearing brawl
귓가엔 이젠 이명대신 울려 승리의 나팔소리
Now the sound of victory rings in my ears instead of tinnitus
Say La, la-la, la-la-la
Say La, la-la, la-la-la
넘겼지 bad vibes
I've passed the bad vibes
둘, 셋, 넷, 다섯 훈련해 my time is go ticking
Two, three, four, five, I've been training, my time is go ticking
굴렀지 매일 밤, 처박아 맨땅에 I'm taking that risky
I've been rolling every night, sticking to the ground, I'm taking that risky
어차피 모 아님 도, 내가 못할 게 뭐 있어?
It's all or nothing, what can't I do?
고생 다음에는 빛이, 최고 아님 no
After hardship comes light, if not the best, no
내 자신감은 앞뒤 안 가리고 beat it
My confidence doesn't discriminate, beat it
For life, yo, pass that ball, hit the score right
For life, yo, pass that ball, hit the score right
Yeah, it's time to get this uh
Yeah, it's time to get this, uh
얘기했지 was a long flight
I told you it was a long flight
난 포기했고 왔어, 여기에 다시 부어
I gave up and came here, and pour everything here again
내 전부를 bet my whole life
I bet my whole life
My foot on the gas 난 올라
My foot on the gas, I'm going up
Mic 주면 다 pass out or die
If you give me the mic, everyone passes out or dies
Eh, sturdy, sturdy
Eh, sturdy, sturdy
Naughty, naughty
Naughty, naughty
Yes 드디어 성공이 앞에 so mom don't worry, worry
Yes, finally success is in front of me so mom don't worry, worry
Skrtin', skrtin' for life
Skrtin', skrtin' for life
있어 여기저기 따내 trophies, 없어 적이
I have trophies everywhere, no enemies
It's time to get this money, money uh
It's time to get this money, money, uh
올라가 난 위
I'm going up
난 매일 바래왔지 꼭대기
I've been wishing for the top every day
My mama told me I can be something big
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
We on fire, this is for us
더 위, 위
Higher, higher
올라가 난 위
I'm going up
난 매일 바래왔지 꼭대기
I've been wishing for the top every day
My mama told me I can be something big
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
We on fire, this is for us
더 위, 위, 위, 위
Higher, higher, higher, higher
(시작은 골방이었지만 이제 우린 worldwide
(It started in a small room, but now we're worldwide
이기는 거에만 다 쏟아
Pour everything into winning
트로피를 거머쥐고 나서 기회를 바로 잡어
After grabbing the trophy, seize the opportunity
자신감은 앞뒤 안 가리고 beat
Confidence doesn't discriminate, beat
Aye, hop out 난 축구부 아닌데 ball이 내 가방
Aye, hop out, I'm not in the soccer club, but the ball is in my bag
난 귀신같이 갑자기 튀어나왔어
I popped out like a ghost
이 씬에 yeah, I'ma pop out)
In this scene yeah, I'ma pop out)
Brr 안 멈추지 있어도 그 스톱사인
Brr, don't stop, even if there's a stop sign
S-C-H-Y-E-L, he gon' do spin (pow)
S-C-H-Y-E-L, he gon' do spin (pow)
한국 남자 래퍼들 다 미녀, 왜냐면 마주치자마자 sleep (hah)
All Korean male rappers are beauties, because they sleep as soon as they meet me (hah)
걔가 뭐라 하든 나는 위너, 근데 난 yellin' 아냐 A-team (no, no)
No matter what he says, I'm a winner, but I'm not yellin' A-team (no, no)
내 인생은 천만 관람 무비, 너는 걍 유튜브에 있는 클립
My life is a ten million viewer movie, you're just a clip on YouTube
02년생 역시 난 ball baby 그래서 잘하나 봐 내가 ballin'
Born in 2002, I guess I'm good at ballin' because I'm a ball baby
뜰 거 같으니까 걘 callin' me, ha 안 받아, 난 졸림
He's calling me because he thinks I'm going to rise, ha, I don't answer, I'm sleepy
No kizzy, no kidding 걔가 나를 앞선다면 난 sliding
No kizzy, no kidding, if he's ahead of me, I'm sliding
Fleeky Bang 못 빠져 난 party
Fleeky Bang can't miss the party
이젠 다 소리쳐 gang, gang, gang
Now everyone shouts gang, gang, gang
Aye, hop out 난 축구부 아닌데 ball이 내 가방
Aye, hop out, I'm not in the soccer club, but the ball is in my bag
난 귀신같이 갑자기 튀어나왔어
I popped out like a ghost
이 씬에 yeah, I'ma pop out
In this scene yeah, I'ma pop out
걔네들 거짓말 치는 거 딱 보니까 전부 다 들렸어 사탄
Look at them all lying, they must possessed by Satan
내 맛은 넘 매워, 불닭이 내 taste 쟤네는 sweet like 사탕
My taste is too spicy, fire chicken is my taste, they're sweet like candy
올라가 난 위
I'm going up
난 매일 바래왔지 꼭대기
I've been wishing for the top every day
My mama told me I can be something big
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
We on fire, this is for us
더 위, 위
Higher, higher
올라가 난 위
I'm going up
난 매일 바래왔지 꼭대기
I've been wishing for the top every day
My mama told me I can be something big
My mama told me I can be something big
We on fire 이건 우릴 위하여
We on fire, this is for us
더 위, 위, 위, 위
Higher, higher, higher, higher
더높이 yeah
Higher yeah
Gonna 위 (he)
Gonna go up (he)
Yeah, we gon' win
Yeah, we gon' win
Yeah, we on fire
Yeah, we on fire
이건 우릴 위하여
This is for us
더 we go higher
We go higher

Canzoni più popolari di 그루비룸(GroovyRoom)

Altri artisti di Contemporary R&B