This shit hard Buddah
I'm finna put that motherfucking
Heroin flow on that motherfucker though
(Buddah Bless this beat) Tony
Money comin', comin' in a hurry
Niggas on the run, eatin' like nori
Sound like a kingpin but writing for me
Got my first plug out in California
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Ain't had nothing to do with that, yeah
My fleet orange and black, yeah
On concrete I tap, yeah
Water on the neck, ain't tap, yeah
Alkaline white strap, yeah (strap)
VVS's, she got a bust down, she bust it down like she naked
And the trappin' hot (hot), told her, "Come and dance" (dance)
Didn't have no AC on, all we had was only fans (woo)
Pinky ring summer (summer), limousine, uh-uh (uh-uh)
Got the Maybach truck, bought the Maybach car a partner
You ain't seen what I done seen, these lizzy cost at least a G
Gangsta music like Eazy-E's, when it come to trappin', I'm 23
Moon walkin' like Billie Jean, my pistol boss, my kitchen clean
Everything got cut throat like a razor blade and amphetamine, uh
Money comin', comin' in a hurry
Niggas on the run, eatin' like nori
Sound like a kingpin but writing for me
Got my first plug out in California
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Ain't had nothing to do with that, yeah
Gucci shorts, Gucci socks showin'
I hit Derrick for a box of ones
Hit Allure, let the thots have fun
He acting like me, that is not my son
He might be the two but he is not the one
This shit that I do it is not for fun
Everybody gon' go, you is not the car
Rockin' ice like I'm tryna get a knot on my arm
We got sticks in this bitch, we don't got no alarm
When the heat didn't work, used the stove to get warm
My lil' nigga down bad, he supposed to be home
Stuck around for too long, was supposed to be gone
Let them folks do you wrong, you supposed to be strong
If I had to, I still could go and post in my zone
I got some houses to trap out, I got a ho house to stay at
Too hard, you know how I play it
I don't gotta tell 'em, they know what I'm sayin'
Five mil' in blue, let 'em know I ain't playin'
Back of the 'Bach, gettin' head while I lay there
You wanna fuck with a nigga, just say that
Mclaren fast, it belong on the race track
None of that bullshit, you know I ain't play that
I had to clean up, who come through and spray that?
Money comin', comin' in a hurry
Niggas on the run, eatin' like nori
Sound like a kingpin but writing for me
Got my first plug out in California
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Ain't had nothing to do with that
This shit hard Buddah
Questa merda è dura Buddah
I'm finna put that motherfucking
Sto per mettere quel fottuto
Heroin flow on that motherfucker though
Flusso di eroina su quel fottuto però
(Buddah Bless this beat) Tony
(Buddah benedica questo beat) Tony
Money comin', comin' in a hurry
Soldi che arrivano, arrivano in fretta
Niggas on the run, eatin' like nori
Niggas in fuga, mangiando come nori
Sound like a kingpin but writing for me
Suono come un boss ma scrivo per me
Got my first plug out in California
Ho avuto il mio primo contatto in California
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Sì sì, stack di pesos, sì sì
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Cappello Dior, sì sì, opp è stato ammazzato, sì sì
Ain't had nothing to do with that, yeah
Non avevo nulla a che fare con quello, sì
My fleet orange and black, yeah
La mia flotta è arancione e nera, sì
On concrete I tap, yeah
Sul cemento io batto, sì
Water on the neck, ain't tap, yeah
Acqua sul collo, non batto, sì
Alkaline white strap, yeah (strap)
Cinghia bianca alcalina, sì (cinghia)
VVS's, she got a bust down, she bust it down like she naked
VVS's, lei ha un abbattimento, lo abbassa come se fosse nuda
And the trappin' hot (hot), told her, "Come and dance" (dance)
E il trappin' è caldo (caldo), le ho detto, "Vieni a ballare" (ballare)
Didn't have no AC on, all we had was only fans (woo)
Non avevamo l'aria condizionata, tutto quello che avevamo erano solo fan (woo)
Pinky ring summer (summer), limousine, uh-uh (uh-uh)
Anello al mignolo d'estate (estate), limousine, uh-uh (uh-uh)
Got the Maybach truck, bought the Maybach car a partner
Ho comprato il camion Maybach, ho comprato la macchina Maybach per un partner
You ain't seen what I done seen, these lizzy cost at least a G
Non hai visto quello che ho visto, questi lizzy costano almeno un G
Gangsta music like Eazy-E's, when it come to trappin', I'm 23
Musica gangsta come quella di Eazy-E, quando si tratta di trappin', ho 23 anni
Moon walkin' like Billie Jean, my pistol boss, my kitchen clean
Cammino sulla luna come Billie Jean, il mio boss di pistola, la mia cucina è pulita
Everything got cut throat like a razor blade and amphetamine, uh
Tutto è tagliato alla gola come una lama di rasoio e anfetamina, uh
Money comin', comin' in a hurry
Soldi che arrivano, arrivano in fretta
Niggas on the run, eatin' like nori
Niggas in fuga, mangiando come nori
Sound like a kingpin but writing for me
Suono come un boss ma scrivo per me
Got my first plug out in California
Ho avuto il mio primo contatto in California
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Sì sì, stack di pesos, sì sì
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Cappello Dior, sì sì, opp è stato ammazzato, sì sì
Ain't had nothing to do with that, yeah
Non avevo nulla a che fare con quello, sì
Gucci shorts, Gucci socks showin'
Shorts Gucci, calzini Gucci in mostra
I hit Derrick for a box of ones
Ho colpito Derrick per una scatola di uno
Hit Allure, let the thots have fun
Colpisco Allure, lascio che le troie si divertano
He acting like me, that is not my son
Si comporta come me, non è mio figlio
He might be the two but he is not the one
Potrebbe essere il due ma non è l'uno
This shit that I do it is not for fun
Questa merda che faccio non è per divertimento
Everybody gon' go, you is not the car
Tutti se ne andranno, tu non sei la macchina
Rockin' ice like I'm tryna get a knot on my arm
Indosso ghiaccio come se stessi cercando di farmi un nodo sul braccio
We got sticks in this bitch, we don't got no alarm
Abbiamo bastoni in questa cagna, non abbiamo nessun allarme
When the heat didn't work, used the stove to get warm
Quando il riscaldamento non funzionava, usavamo la stufa per scaldarci
My lil' nigga down bad, he supposed to be home
Il mio piccolo nigga è giù male, dovrebbe essere a casa
Stuck around for too long, was supposed to be gone
È rimasto troppo a lungo, doveva essere andato
Let them folks do you wrong, you supposed to be strong
Lascia che la gente ti faccia del male, dovresti essere forte
If I had to, I still could go and post in my zone
Se dovessi, potrei ancora andare e postare nella mia zona
I got some houses to trap out, I got a ho house to stay at
Ho delle case da trappare, ho una casa di troie dove stare
Too hard, you know how I play it
Troppo duro, sai come la gioco
I don't gotta tell 'em, they know what I'm sayin'
Non devo dirlo, sanno cosa sto dicendo
Five mil' in blue, let 'em know I ain't playin'
Cinque milioni in blu, fagli sapere che non sto scherzando
Back of the 'Bach, gettin' head while I lay there
Dietro il 'Bach, ricevendo un pompino mentre giaccio lì
You wanna fuck with a nigga, just say that
Vuoi scopare con un nigga, basta dirlo
Mclaren fast, it belong on the race track
Mclaren veloce, appartiene alla pista di corsa
None of that bullshit, you know I ain't play that
Nessuna di quella merda, sai che non la gioco
I had to clean up, who come through and spray that?
Ho dovuto pulire, chi viene a spruzzare quello?
Money comin', comin' in a hurry
Soldi che arrivano, arrivano in fretta
Niggas on the run, eatin' like nori
Niggas in fuga, mangiando come nori
Sound like a kingpin but writing for me
Suono come un boss ma scrivo per me
Got my first plug out in California
Ho avuto il mio primo contatto in California
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Sì sì, stack di pesos, sì sì
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Cappello Dior, sì sì, opp è stato ammazzato, sì sì
Ain't had nothing to do with that
Non avevo nulla a che fare con quello
This shit hard Buddah
Isso é difícil, Buddah
I'm finna put that motherfucking
Estou prestes a colocar aquele maldito
Heroin flow on that motherfucker though
Fluxo de heroína naquele desgraçado
(Buddah Bless this beat) Tony
(Buddah abençoe esse beat) Tony
Money comin', comin' in a hurry
Dinheiro chegando, chegando com pressa
Niggas on the run, eatin' like nori
Negros em fuga, comendo como nori
Sound like a kingpin but writing for me
Soa como um chefão, mas escrevendo para mim
Got my first plug out in California
Consegui meu primeiro contato na Califórnia
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Sim sim, pilha de pesos, sim sim
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Chapéu Dior, sim sim, o inimigo foi eliminado, sim sim
Ain't had nothing to do with that, yeah
Não tive nada a ver com isso, sim
My fleet orange and black, yeah
Minha frota é laranja e preta, sim
On concrete I tap, yeah
No concreto eu bato, sim
Water on the neck, ain't tap, yeah
Água no pescoço, não bati, sim
Alkaline white strap, yeah (strap)
Alça branca alcalina, sim (alça)
VVS's, she got a bust down, she bust it down like she naked
VVS's, ela tem um relógio todo cravejado, ela o exibe como se estivesse nua
And the trappin' hot (hot), told her, "Come and dance" (dance)
E o tráfico está quente (quente), disse a ela, "Venha dançar" (dançar)
Didn't have no AC on, all we had was only fans (woo)
Não tinha ar condicionado ligado, tudo que tínhamos eram apenas fãs (woo)
Pinky ring summer (summer), limousine, uh-uh (uh-uh)
Anel de dedinho no verão (verão), limusine, uh-uh (uh-uh)
Got the Maybach truck, bought the Maybach car a partner
Comprei a caminhonete Maybach, comprei o carro Maybach para um parceiro
You ain't seen what I done seen, these lizzy cost at least a G
Você não viu o que eu vi, esses lizzys custam pelo menos um G
Gangsta music like Eazy-E's, when it come to trappin', I'm 23
Música gangsta como a de Eazy-E, quando se trata de tráfico, eu sou 23
Moon walkin' like Billie Jean, my pistol boss, my kitchen clean
Caminhando na lua como Billie Jean, minha pistola é chefe, minha cozinha está limpa
Everything got cut throat like a razor blade and amphetamine, uh
Tudo é cortado na garganta como uma lâmina de barbear e anfetamina, uh
Money comin', comin' in a hurry
Dinheiro chegando, chegando com pressa
Niggas on the run, eatin' like nori
Negros em fuga, comendo como nori
Sound like a kingpin but writing for me
Soa como um chefão, mas escrevendo para mim
Got my first plug out in California
Consegui meu primeiro contato na Califórnia
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Sim sim, pilha de pesos, sim sim
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Chapéu Dior, sim sim, o inimigo foi eliminado, sim sim
Ain't had nothing to do with that, yeah
Não tive nada a ver com isso, sim
Gucci shorts, Gucci socks showin'
Shorts Gucci, meias Gucci à mostra
I hit Derrick for a box of ones
Eu acerto o Derrick por uma caixa de notas de um
Hit Allure, let the thots have fun
Vou ao Allure, deixo as vadias se divertirem
He acting like me, that is not my son
Ele está agindo como eu, esse não é meu filho
He might be the two but he is not the one
Ele pode ser o dois, mas ele não é o um
This shit that I do it is not for fun
Essa merda que eu faço não é por diversão
Everybody gon' go, you is not the car
Todo mundo vai embora, você não é o carro
Rockin' ice like I'm tryna get a knot on my arm
Usando gelo como se estivesse tentando conseguir um nó no meu braço
We got sticks in this bitch, we don't got no alarm
Temos armas nessa vadia, não temos alarme
When the heat didn't work, used the stove to get warm
Quando o aquecedor não funcionava, usava o fogão para me aquecer
My lil' nigga down bad, he supposed to be home
Meu pequeno mano está mal, ele deveria estar em casa
Stuck around for too long, was supposed to be gone
Ficou por aqui por muito tempo, deveria ter ido embora
Let them folks do you wrong, you supposed to be strong
Deixe essas pessoas te fazerem mal, você deveria ser forte
If I had to, I still could go and post in my zone
Se eu tivesse que, ainda poderia ir e postar na minha zona
I got some houses to trap out, I got a ho house to stay at
Eu tenho algumas casas para traficar, eu tenho uma casa de vadia para ficar
Too hard, you know how I play it
Muito difícil, você sabe como eu jogo
I don't gotta tell 'em, they know what I'm sayin'
Eu não preciso dizer a eles, eles sabem o que eu estou dizendo
Five mil' in blue, let 'em know I ain't playin'
Cinco milhões em azul, deixe-os saber que eu não estou brincando
Back of the 'Bach, gettin' head while I lay there
No fundo do 'Bach, recebendo sexo oral enquanto eu deito
You wanna fuck with a nigga, just say that
Você quer transar com um negro, apenas diga isso
Mclaren fast, it belong on the race track
Mclaren rápido, pertence à pista de corrida
None of that bullshit, you know I ain't play that
Nenhuma dessa merda, você sabe que eu não jogo isso
I had to clean up, who come through and spray that?
Eu tive que limpar, quem vem e pulveriza isso?
Money comin', comin' in a hurry
Dinheiro chegando, chegando com pressa
Niggas on the run, eatin' like nori
Negros em fuga, comendo como nori
Sound like a kingpin but writing for me
Soa como um chefão, mas escrevendo para mim
Got my first plug out in California
Consegui meu primeiro contato na Califórnia
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Sim sim, pilha de pesos, sim sim
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Chapéu Dior, sim sim, o inimigo foi eliminado, sim sim
Ain't had nothing to do with that
Não tive nada a ver com isso
This shit hard Buddah
Esta mierda es dura, Buddah
I'm finna put that motherfucking
Voy a poner ese maldito
Heroin flow on that motherfucker though
Flujo de heroína en ese hijo de puta
(Buddah Bless this beat) Tony
(Buddah Bendice este ritmo) Tony
Money comin', comin' in a hurry
El dinero viene, viene de prisa
Niggas on the run, eatin' like nori
Negros en la carrera, comiendo como nori
Sound like a kingpin but writing for me
Suena como un capo pero escribiendo para mí
Got my first plug out in California
Conseguí mi primer enchufe en California
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Sí sí, apilando pesos, sí sí
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Sombrero Dior, sí sí, el enemigo fue asesinado, sí sí
Ain't had nothing to do with that, yeah
No tuve nada que ver con eso, sí
My fleet orange and black, yeah
Mi flota es naranja y negra, sí
On concrete I tap, yeah
En el concreto golpeo, sí
Water on the neck, ain't tap, yeah
Agua en el cuello, no golpeo, sí
Alkaline white strap, yeah (strap)
Correa blanca alcalina, sí (correa)
VVS's, she got a bust down, she bust it down like she naked
VVS's, ella tiene un reloj de lujo, lo desmonta como si estuviera desnuda
And the trappin' hot (hot), told her, "Come and dance" (dance)
Y el trap está caliente (caliente), le dije, "Ven y baila" (baila)
Didn't have no AC on, all we had was only fans (woo)
No teníamos aire acondicionado, todo lo que teníamos eran solo fans (woo)
Pinky ring summer (summer), limousine, uh-uh (uh-uh)
Anillo de meñique de verano (verano), limusina, uh-uh (uh-uh)
Got the Maybach truck, bought the Maybach car a partner
Compré el camión Maybach, compré el coche Maybach a un socio
You ain't seen what I done seen, these lizzy cost at least a G
No has visto lo que yo he visto, estos lizzy cuestan al menos una G
Gangsta music like Eazy-E's, when it come to trappin', I'm 23
Música gangsta como la de Eazy-E, cuando se trata de trap, tengo 23
Moon walkin' like Billie Jean, my pistol boss, my kitchen clean
Caminando en la luna como Billie Jean, mi pistola es jefa, mi cocina está limpia
Everything got cut throat like a razor blade and amphetamine, uh
Todo es a matar como una cuchilla de afeitar y anfetamina, uh
Money comin', comin' in a hurry
El dinero viene, viene de prisa
Niggas on the run, eatin' like nori
Negros en la carrera, comiendo como nori
Sound like a kingpin but writing for me
Suena como un capo pero escribiendo para mí
Got my first plug out in California
Conseguí mi primer enchufe en California
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Sí sí, apilando pesos, sí sí
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Sombrero Dior, sí sí, el enemigo fue asesinado, sí sí
Ain't had nothing to do with that, yeah
No tuve nada que ver con eso, sí
Gucci shorts, Gucci socks showin'
Pantalones cortos Gucci, calcetines Gucci mostrándose
I hit Derrick for a box of ones
Llamé a Derrick para una caja de unos
Hit Allure, let the thots have fun
Fui a Allure, dejé que las chicas se divirtieran
He acting like me, that is not my son
Está actuando como yo, ese no es mi hijo
He might be the two but he is not the one
Puede ser el dos pero no es el uno
This shit that I do it is not for fun
Esta mierda que hago no es por diversión
Everybody gon' go, you is not the car
Todo el mundo se va, tú no eres el coche
Rockin' ice like I'm tryna get a knot on my arm
Llevando hielo como si estuviera intentando conseguir un nudo en mi brazo
We got sticks in this bitch, we don't got no alarm
Tenemos palos en esta perra, no tenemos alarma
When the heat didn't work, used the stove to get warm
Cuando la calefacción no funcionaba, usaba la estufa para calentarme
My lil' nigga down bad, he supposed to be home
Mi pequeño negro está mal, debería estar en casa
Stuck around for too long, was supposed to be gone
Se quedó demasiado tiempo, debería haberse ido
Let them folks do you wrong, you supposed to be strong
Dejaste que la gente te hiciera daño, deberías ser fuerte
If I had to, I still could go and post in my zone
Si tuviera que hacerlo, todavía podría ir y publicar en mi zona
I got some houses to trap out, I got a ho house to stay at
Tengo algunas casas para hacer trampa, tengo una casa de putas para quedarme
Too hard, you know how I play it
Demasiado duro, sabes cómo lo juego
I don't gotta tell 'em, they know what I'm sayin'
No tengo que decírselo, saben lo que estoy diciendo
Five mil' in blue, let 'em know I ain't playin'
Cinco millones en azul, déjales saber que no estoy jugando
Back of the 'Bach, gettin' head while I lay there
En la parte trasera del 'Bach, recibiendo sexo oral mientras estoy allí
You wanna fuck with a nigga, just say that
Quieres joder con un negro, solo di eso
Mclaren fast, it belong on the race track
Mclaren rápido, pertenece a la pista de carreras
None of that bullshit, you know I ain't play that
Nada de esa mierda, sabes que no juego eso
I had to clean up, who come through and spray that?
Tuve que limpiar, ¿quién viene a rociar eso?
Money comin', comin' in a hurry
El dinero viene, viene de prisa
Niggas on the run, eatin' like nori
Negros en la carrera, comiendo como nori
Sound like a kingpin but writing for me
Suena como un capo pero escribiendo para mí
Got my first plug out in California
Conseguí mi primer enchufe en California
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Sí sí, apilando pesos, sí sí
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Sombrero Dior, sí sí, el enemigo fue asesinado, sí sí
Ain't had nothing to do with that
No tuve nada que ver con eso
This shit hard Buddah
C'est dur, Buddah
I'm finna put that motherfucking
Je vais mettre ce putain de
Heroin flow on that motherfucker though
Flux d'héroïne sur ce putain de truc
(Buddah Bless this beat) Tony
(Buddah bénit ce beat) Tony
Money comin', comin' in a hurry
L'argent arrive, arrive en vitesse
Niggas on the run, eatin' like nori
Les mecs en fuite, mangent comme du nori
Sound like a kingpin but writing for me
Ça sonne comme un baron de la drogue mais c'est moi qui écris
Got my first plug out in California
J'ai eu mon premier contact en Californie
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Ouais ouais, les pesos s'empilent, ouais ouais
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Chapeau Dior, ouais ouais, l'ennemi a été descendu, ouais ouais
Ain't had nothing to do with that, yeah
Je n'avais rien à voir avec ça, ouais
My fleet orange and black, yeah
Ma flotte est orange et noire, ouais
On concrete I tap, yeah
Je tape sur le béton, ouais
Water on the neck, ain't tap, yeah
De l'eau sur le cou, pas de robinet, ouais
Alkaline white strap, yeah (strap)
Sangle blanche alcaline, ouais (sangle)
VVS's, she got a bust down, she bust it down like she naked
VVS's, elle a un buste, elle le démonte comme si elle était nue
And the trappin' hot (hot), told her, "Come and dance" (dance)
Et le piège est chaud (chaud), je lui ai dit, "Viens danser" (danser)
Didn't have no AC on, all we had was only fans (woo)
On n'avait pas de clim, tout ce qu'on avait c'était des fans (woo)
Pinky ring summer (summer), limousine, uh-uh (uh-uh)
Bague au petit doigt l'été (été), limousine, non (non)
Got the Maybach truck, bought the Maybach car a partner
J'ai le camion Maybach, j'ai acheté une voiture Maybach à un partenaire
You ain't seen what I done seen, these lizzy cost at least a G
Tu n'as pas vu ce que j'ai vu, ces lizzy coûtent au moins un G
Gangsta music like Eazy-E's, when it come to trappin', I'm 23
Musique de gangster comme Eazy-E, quand il s'agit de trapper, j'ai 23 ans
Moon walkin' like Billie Jean, my pistol boss, my kitchen clean
Marche sur la lune comme Billie Jean, mon pistolet est le patron, ma cuisine est propre
Everything got cut throat like a razor blade and amphetamine, uh
Tout est coupé à la gorge comme une lame de rasoir et de l'amphétamine, uh
Money comin', comin' in a hurry
L'argent arrive, arrive en vitesse
Niggas on the run, eatin' like nori
Les mecs en fuite, mangent comme du nori
Sound like a kingpin but writing for me
Ça sonne comme un baron de la drogue mais c'est moi qui écris
Got my first plug out in California
J'ai eu mon premier contact en Californie
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Ouais ouais, les pesos s'empilent, ouais ouais
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Chapeau Dior, ouais ouais, l'ennemi a été descendu, ouais ouais
Ain't had nothing to do with that, yeah
Je n'avais rien à voir avec ça, ouais
Gucci shorts, Gucci socks showin'
Short Gucci, chaussettes Gucci apparentes
I hit Derrick for a box of ones
J'ai appelé Derrick pour une boîte de billets
Hit Allure, let the thots have fun
Je suis allé à Allure, j'ai laissé les filles s'amuser
He acting like me, that is not my son
Il agit comme moi, ce n'est pas mon fils
He might be the two but he is not the one
Il pourrait être le deuxième mais il n'est pas le premier
This shit that I do it is not for fun
Ce que je fais, ce n'est pas pour le plaisir
Everybody gon' go, you is not the car
Tout le monde va partir, tu n'es pas la voiture
Rockin' ice like I'm tryna get a knot on my arm
Je porte de la glace comme si j'essayais d'avoir un nœud sur mon bras
We got sticks in this bitch, we don't got no alarm
On a des bâtons dans cette chienne, on n'a pas d'alarme
When the heat didn't work, used the stove to get warm
Quand le chauffage ne marchait pas, on utilisait le poêle pour se réchauffer
My lil' nigga down bad, he supposed to be home
Mon petit gars est mal en point, il devrait être à la maison
Stuck around for too long, was supposed to be gone
Il est resté trop longtemps, il aurait dû partir
Let them folks do you wrong, you supposed to be strong
Laisse les gens te faire du mal, tu dois être fort
If I had to, I still could go and post in my zone
Si je devais, je pourrais encore aller poster dans ma zone
I got some houses to trap out, I got a ho house to stay at
J'ai des maisons pour trapper, j'ai une maison de pute pour rester
Too hard, you know how I play it
Trop dur, tu sais comment je joue
I don't gotta tell 'em, they know what I'm sayin'
Je n'ai pas besoin de leur dire, ils savent ce que je dis
Five mil' in blue, let 'em know I ain't playin'
Cinq millions en bleu, laisse-les savoir que je ne plaisante pas
Back of the 'Bach, gettin' head while I lay there
À l'arrière de la 'Bach, je me fais sucer pendant que je suis allongé
You wanna fuck with a nigga, just say that
Tu veux baiser avec un mec, dis-le juste
Mclaren fast, it belong on the race track
La Mclaren est rapide, elle appartient à la piste de course
None of that bullshit, you know I ain't play that
Pas de ces conneries, tu sais que je ne joue pas ça
I had to clean up, who come through and spray that?
J'ai dû nettoyer, qui va venir et pulvériser ça ?
Money comin', comin' in a hurry
L'argent arrive, arrive en vitesse
Niggas on the run, eatin' like nori
Les mecs en fuite, mangent comme du nori
Sound like a kingpin but writing for me
Ça sonne comme un baron de la drogue mais c'est moi qui écris
Got my first plug out in California
J'ai eu mon premier contact en Californie
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Ouais ouais, les pesos s'empilent, ouais ouais
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Chapeau Dior, ouais ouais, l'ennemi a été descendu, ouais ouais
Ain't had nothing to do with that
Je n'avais rien à voir avec ça
This shit hard Buddah
Das ist hart, Buddah
I'm finna put that motherfucking
Ich werde diesen verdammten
Heroin flow on that motherfucker though
Heroin-Flow auf diesen Motherfucker legen
(Buddah Bless this beat) Tony
(Buddah segne diesen Beat) Tony
Money comin', comin' in a hurry
Geld kommt, kommt in Eile
Niggas on the run, eatin' like nori
Niggas auf der Flucht, essen wie Nori
Sound like a kingpin but writing for me
Klingt wie ein Kingpin, aber schreibt für mich
Got my first plug out in California
Habe meinen ersten Stecker in Kalifornien bekommen
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Ja ja, Pesos stapeln, ja ja
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Dior Hut, ja ja, Opp wurde erwischt, ja ja
Ain't had nothing to do with that, yeah
Hatte nichts damit zu tun, ja
My fleet orange and black, yeah
Meine Flotte ist orange und schwarz, ja
On concrete I tap, yeah
Auf Beton tippe ich, ja
Water on the neck, ain't tap, yeah
Wasser am Hals, nicht tippen, ja
Alkaline white strap, yeah (strap)
Alkaline weißer Gurt, ja (Gurt)
VVS's, she got a bust down, she bust it down like she naked
VVS's, sie hat einen Bust Down, sie bricht es runter als wäre sie nackt
And the trappin' hot (hot), told her, "Come and dance" (dance)
Und das Trappen ist heiß (heiß), sagte ihr, „Komm und tanz“ (tanz)
Didn't have no AC on, all we had was only fans (woo)
Hatten keine Klimaanlage an, alles was wir hatten waren nur Fans (woo)
Pinky ring summer (summer), limousine, uh-uh (uh-uh)
Pinky Ring Sommer (Sommer), Limousine, uh-uh (uh-uh)
Got the Maybach truck, bought the Maybach car a partner
Habe den Maybach Truck, kaufte dem Maybach Auto einen Partner
You ain't seen what I done seen, these lizzy cost at least a G
Du hast nicht gesehen, was ich gesehen habe, diese Lizzy kostet mindestens ein G
Gangsta music like Eazy-E's, when it come to trappin', I'm 23
Gangsta Musik wie Eazy-E's, wenn es ums Trappen geht, bin ich 23
Moon walkin' like Billie Jean, my pistol boss, my kitchen clean
Moonwalken wie Billie Jean, meine Pistole ist Boss, meine Küche ist sauber
Everything got cut throat like a razor blade and amphetamine, uh
Alles ist cut throat wie eine Rasierklinge und Amphetamin, uh
Money comin', comin' in a hurry
Geld kommt, kommt in Eile
Niggas on the run, eatin' like nori
Niggas auf der Flucht, essen wie Nori
Sound like a kingpin but writing for me
Klingt wie ein Kingpin, aber schreibt für mich
Got my first plug out in California
Habe meinen ersten Stecker in Kalifornien bekommen
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Ja ja, Pesos stapeln, ja ja
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Dior Hut, ja ja, Opp wurde erwischt, ja ja
Ain't had nothing to do with that, yeah
Hatte nichts damit zu tun, ja
Gucci shorts, Gucci socks showin'
Gucci Shorts, Gucci Socken zeigen
I hit Derrick for a box of ones
Ich habe Derrick für eine Box mit Einsen getroffen
Hit Allure, let the thots have fun
Trifft Allure, lässt die Thots Spaß haben
He acting like me, that is not my son
Er verhält sich wie ich, das ist nicht mein Sohn
He might be the two but he is not the one
Er könnte die Zwei sein, aber er ist nicht der Eine
This shit that I do it is not for fun
Das, was ich tue, ist nicht zum Spaß
Everybody gon' go, you is not the car
Jeder wird gehen, du bist nicht das Auto
Rockin' ice like I'm tryna get a knot on my arm
Trage Eis, als würde ich versuchen, einen Knoten auf meinem Arm zu bekommen
We got sticks in this bitch, we don't got no alarm
Wir haben Stöcke in dieser Schlampe, wir haben keinen Alarm
When the heat didn't work, used the stove to get warm
Als die Heizung nicht funktionierte, benutzten wir den Herd zum Aufwärmen
My lil' nigga down bad, he supposed to be home
Mein kleiner Nigga ist unten schlecht, er sollte zu Hause sein
Stuck around for too long, was supposed to be gone
Zu lange herumgehangen, sollte weg sein
Let them folks do you wrong, you supposed to be strong
Lass die Leute dir Unrecht tun, du solltest stark sein
If I had to, I still could go and post in my zone
Wenn ich müsste, könnte ich immer noch in meiner Zone posten
I got some houses to trap out, I got a ho house to stay at
Ich habe einige Häuser zum Abfangen, ich habe ein Hurenhaus zum Übernachten
Too hard, you know how I play it
Zu hart, du weißt, wie ich spiele
I don't gotta tell 'em, they know what I'm sayin'
Ich muss es ihnen nicht sagen, sie wissen, was ich sage
Five mil' in blue, let 'em know I ain't playin'
Fünf Millionen in Blau, lass sie wissen, dass ich nicht spiele
Back of the 'Bach, gettin' head while I lay there
Hinten im 'Bach, bekomme einen Kopf, während ich dort liege
You wanna fuck with a nigga, just say that
Du willst mit einem Nigga ficken, sag das einfach
Mclaren fast, it belong on the race track
Mclaren schnell, es gehört auf die Rennstrecke
None of that bullshit, you know I ain't play that
Kein Bullshit, du weißt, dass ich das nicht spiele
I had to clean up, who come through and spray that?
Ich musste aufräumen, wer kommt durch und sprüht das?
Money comin', comin' in a hurry
Geld kommt, kommt in Eile
Niggas on the run, eatin' like nori
Niggas auf der Flucht, essen wie Nori
Sound like a kingpin but writing for me
Klingt wie ein Kingpin, aber schreibt für mich
Got my first plug out in California
Habe meinen ersten Stecker in Kalifornien bekommen
Yeah yeah, pesos stack, yeah yeah
Ja ja, Pesos stapeln, ja ja
Dior hat, yeah yeah, opp got whacked, yeah yeah
Dior Hut, ja ja, Opp wurde erwischt, ja ja
Ain't had nothing to do with that
Hatte nichts damit zu tun