O (Circle)

Haris Alagic, Kim Eana

Testi Traduzione

영원히 태양, 바람, 구름, 비와 바다로
봄과 여름, 가을, 겨울 사이로
만남, 이별, 모두 다른 적 없는
파도 위에 우린 함께 흘러가고

다른 얼굴과 다른 모양의 마음들
부족하지도, 완벽하지도
않음으로 아름다운 거
같은 태양의 아래서
다른 그림자를 그리는 우리, 우리

이름이 채 붙지 않은 마음이 있어
천천히 동이 트는 느린 새벽의 행복
손에 잡히지 않아도 가지는 게 있어
분명히 내가 알고 있는 좋은 내 모습

영원히 태양, 바람, 구름, 비와 바다로
봄과 여름, 가을, 겨울 사이로
만남, 이별, 모두 다른 적 없는
파도 위에 우린 함께 흘러가고

사람들은 웃고, 나만 힘든 것 같았을 때
내가 웃을 때 누군가의 긴 밤은
사무치게 외로웠을 때
서로 그렇게 닮아서
말없이 안을 수 있는 우리, 우리

기억에선 지워져도 남는 게 있어
나 어릴 적에 꿈꿔왔던 초록빛 세상처럼
말을 하지 않아도 쓰여진 게 있어
별다른 이유 없이 사랑해 준 마음들 영원히

영원히 태양, 바람, 구름, 비와 바다로
봄과 여름, 가을, 겨울 사이로
만남, 이별, 모두 다른 적 없는
파도 위에 우린 함께 흘러가고

태양, (바람), 구름, (바다) whoa
돌고 (도는) 둥근 (시간) whoa
만남, (이별), 다시 (우리) 끝나지 않아
(이름) 없는 영원 whoa-uh-uh-uh-uh, uh

영원히 태양, 바람, 구름, 비와 바다로
The eternal cycle around the sun, the wind, the clouds, the rain, and the sea
봄과 여름, 가을, 겨울 사이로
Between spring, summer, fall and winter
만남, 이별, 모두 다른 적 없는
All the greetings and the farewells have been the same
파도 위에 우린 함께 흘러가고
On those waves, we drift together
다른 얼굴과 다른 모양의 마음들
Different faces, differently shaped hearts
부족하지도, 완벽하지도
Not lacking nor sufficient
않음으로 아름다운 거
They are beautiful as they are
같은 태양의 아래서
Below the same sun
다른 그림자를 그리는 우리, 우리
casting different shadows, we are, we are
이름이 채 붙지 않은 마음이 있어
Yet to be called by any name, there's a mind
천천히 동이 트는 느린 새벽의 행복
The joys of an unhurried sunrise of a slow dawn
손에 잡히지 않아도 가지는 게 있어
Things you can't hold in your hands but still have
분명히 내가 알고 있는 좋은 내 모습
The good side of myself that I definitely do know
영원히 태양, 바람, 구름, 비와 바다로
The eternal cycle around the sun, the wind, the clouds, the rain, and the sea
봄과 여름, 가을, 겨울 사이로
Between spring, summer, fall and winter
만남, 이별, 모두 다른 적 없는
All the greetings and the farewells have been the same
파도 위에 우린 함께 흘러가고
On those waves, we drift together
사람들은 웃고, 나만 힘든 것 같았을 때
Times when everyone seemed happy and I was the only one struggling
내가 웃을 때 누군가의 긴 밤은
Times when I was happy
사무치게 외로웠을 때
and others were lonely in the long night
서로 그렇게 닮아서
Since we resemble each other,
말없이 안을 수 있는 우리, 우리
we can embrace each other wordlessly, we do, we do
기억에선 지워져도 남는 게 있어
Even though memories go away something remains
나 어릴 적에 꿈꿔왔던 초록빛 세상처럼
My childhood dreams of the emerald green world
말을 하지 않아도 쓰여진 게 있어
Even without words something is written
별다른 이유 없이 사랑해 준 마음들 영원히
Hearts that gave love without any special reason
영원히 태양, 바람, 구름, 비와 바다로
The eternal cycle around the sun, the wind, the clouds, the rain, and the sea
봄과 여름, 가을, 겨울 사이로
Between spring, summer, fall and winter
만남, 이별, 모두 다른 적 없는
All the greetings and the farewells have been the same
파도 위에 우린 함께 흘러가고
On those waves, we drift together
태양, (바람), 구름, (바다) whoa
The Sun (the wind) the clouds (the sea) whoa
돌고 (도는) 둥근 (시간) whoa
Round and (round), time goes, whoa
만남, (이별), 다시 (우리) 끝나지 않아
Greetings (farewells) and again (us) will never end
(이름) 없는 영원 whoa-uh-uh-uh-uh, uh
This nameless eternity, whoa-uh-uh-uh-uh, uh

Curiosità sulla canzone O (Circle) di 온유 (ONEW)

Quando è stata rilasciata la canzone “O (Circle)” di 온유 (ONEW)?
La canzone O (Circle) è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Circle”.
Chi ha composto la canzone “O (Circle)” di di 온유 (ONEW)?
La canzone “O (Circle)” di di 온유 (ONEW) è stata composta da Haris Alagic, Kim Eana.

Canzoni più popolari di 온유 (ONEW)

Altri artisti di Asiatic music