Feed The Fire

David Brown, Dustin Bowie, Matthew Richard Johnson, Samuel George Lewis

Testi Traduzione

Yeah, yeah

One, you gotta have fun
Two, you gotta move
Three, can you do it with me?
Four, when the beat stops, baby, we can rock some more (ooh)

I think we're onto something, I want some more
Feels so familiar like I've been here before
Don't just look at me with that glare in your eyes
Just let it happen, feed the fire
Your sweat is dripping, getting under my skin
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
You pour it on me, slipping into desire
Whatever happens, feed the fire

Like shining
Diamonds everywhere you go
Blinding (mmm, yeah, yeah)
Don't turn down the stereo
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
I'm feeling amazing
Hold on, try me
Don't you stop, keep going (keep going)
Turn me on, me on (ooh)

I think we're onto something, I want some more
Feels so familiar like I've been here before
Don't just look at me with that glare in your eyes
Just let it happen, feed the fire
Your sweat is dripping, getting under my skin
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
You pour it on me, slipping into desire
Whatever happens, feed the fire

Higher
Never bring me down below
Hiding (yeah, yeah)
Take me places you control, yeah
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
I'm feeling amazing
Hold on, try me
Don't you stop, keep going (keep going)
Turn me on, me on (ooh)

I think we're onto something, I want some more
Feels so familiar like I've been here before
Don't just look at me with that glare in your eyes
Just let it happen, feed the fire
Your sweat is dripping, getting under my skin
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
You pour it on me, slipping into desire
Whatever happens, feed the fire

I think we're onto something, I want some more
Feels so familiar like I've been here before
Don't just look at me with that glare in your eyes
Just let it happen, feed the fire
Your sweat is dripping, getting under my skin
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
You pour it on me, slipping into desire
Whatever happens, feed the fire

Yeah, yeah
Sì, sì
One, you gotta have fun
Uno, devi divertirti
Two, you gotta move
Due, devi muoverti
Three, can you do it with me?
Tre, puoi farlo con me?
Four, when the beat stops, baby, we can rock some more (ooh)
Quattro, quando il ritmo si ferma, baby, possiamo continuare a ballare (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Penso che stiamo scoprendo qualcosa, ne voglio di più
Feels so familiar like I've been here before
Sembra così familiare come se fossi già stato qui
Don't just look at me with that glare in your eyes
Non guardarmi solo con quello sguardo nei tuoi occhi
Just let it happen, feed the fire
Lascia che accada, alimenta il fuoco
Your sweat is dripping, getting under my skin
Il tuo sudore sta gocciolando, entrando sotto la mia pelle
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Ti ho aperto, non mi tirerai dentro? (tirami dentro)
You pour it on me, slipping into desire
Lo versi su di me, scivolando nel desiderio
Whatever happens, feed the fire
Qualunque cosa accada, alimenta il fuoco
Like shining
Come brillare
Diamonds everywhere you go
Diamanti ovunque tu vada
Blinding (mmm, yeah, yeah)
Abbagliante (mmm, sì, sì)
Don't turn down the stereo
Non abbassare lo stereo
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
Scopro che sono intrappolato nei tuoi labirinti, intrecciandosi
I'm feeling amazing
Mi sento stupendo
Hold on, try me
Tieniti su, provami
Don't you stop, keep going (keep going)
Non ti fermare, continua (continua)
Turn me on, me on (ooh)
Accendimi, accendimi (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Penso che stiamo scoprendo qualcosa, ne voglio di più
Feels so familiar like I've been here before
Sembra così familiare come se fossi già stato qui
Don't just look at me with that glare in your eyes
Non guardarmi solo con quello sguardo nei tuoi occhi
Just let it happen, feed the fire
Lascia che accada, alimenta il fuoco
Your sweat is dripping, getting under my skin
Il tuo sudore sta gocciolando, entrando sotto la mia pelle
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Ti ho aperto, non mi tirerai dentro? (tirami dentro)
You pour it on me, slipping into desire
Lo versi su di me, scivolando nel desiderio
Whatever happens, feed the fire
Qualunque cosa accada, alimenta il fuoco
Higher
Più alto
Never bring me down below
Non portarmi mai più in basso
Hiding (yeah, yeah)
Nascondendosi (sì, sì)
Take me places you control, yeah
Portami nei posti che controlli, sì
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
Scopro che sono intrappolato nei tuoi labirinti, intrecciandosi
I'm feeling amazing
Mi sento stupendo
Hold on, try me
Tieniti su, provami
Don't you stop, keep going (keep going)
Non ti fermare, continua (continua)
Turn me on, me on (ooh)
Accendimi, accendimi (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Penso che stiamo scoprendo qualcosa, ne voglio di più
Feels so familiar like I've been here before
Sembra così familiare come se fossi già stato qui
Don't just look at me with that glare in your eyes
Non guardarmi solo con quello sguardo nei tuoi occhi
Just let it happen, feed the fire
Lascia che accada, alimenta il fuoco
Your sweat is dripping, getting under my skin
Il tuo sudore sta gocciolando, entrando sotto la mia pelle
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Ti ho aperto, non mi tirerai dentro? (tirami dentro)
You pour it on me, slipping into desire
Lo versi su di me, scivolando nel desiderio
Whatever happens, feed the fire
Qualunque cosa accada, alimenta il fuoco
I think we're onto something, I want some more
Penso che stiamo scoprendo qualcosa, ne voglio di più
Feels so familiar like I've been here before
Sembra così familiare come se fossi già stato qui
Don't just look at me with that glare in your eyes
Non guardarmi solo con quello sguardo nei tuoi occhi
Just let it happen, feed the fire
Lascia che accada, alimenta il fuoco
Your sweat is dripping, getting under my skin
Il tuo sudore sta gocciolando, entrando sotto la mia pelle
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Ti ho aperto, non mi tirerai dentro? (tirami dentro)
You pour it on me, slipping into desire
Lo versi su di me, scivolando nel desiderio
Whatever happens, feed the fire
Qualunque cosa accada, alimenta il fuoco
Yeah, yeah
Sim, sim
One, you gotta have fun
Um, você tem que se divertir
Two, you gotta move
Dois, você tem que se mover
Three, can you do it with me?
Três, você consegue fazer isso comigo?
Four, when the beat stops, baby, we can rock some more (ooh)
Quatro, quando a batida parar, baby, podemos balançar um pouco mais (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Acho que estamos chegando a algo, quero mais
Feels so familiar like I've been here before
Parece tão familiar como se eu já estivesse aqui antes
Don't just look at me with that glare in your eyes
Não apenas me olhe com esse brilho nos seus olhos
Just let it happen, feed the fire
Apenas deixe acontecer, alimente o fogo
Your sweat is dripping, getting under my skin
Seu suor está escorrendo, entrando debaixo da minha pele
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Eu te abri, você não vai me puxar? (me puxe)
You pour it on me, slipping into desire
Você derrama em mim, escorregando para o desejo
Whatever happens, feed the fire
Aconteça o que acontecer, alimente o fogo
Like shining
Como brilhando
Diamonds everywhere you go
Diamantes por onde você vai
Blinding (mmm, yeah, yeah)
Cegando (mmm, sim, sim)
Don't turn down the stereo
Não abaixe o volume do rádio
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
Descobrindo que estou preso em seus labirintos, entrelaçando
I'm feeling amazing
Estou me sentindo incrível
Hold on, try me
Aguente, tente me
Don't you stop, keep going (keep going)
Não pare, continue (continue)
Turn me on, me on (ooh)
Me excite, me excite (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Acho que estamos chegando a algo, quero mais
Feels so familiar like I've been here before
Parece tão familiar como se eu já estivesse aqui antes
Don't just look at me with that glare in your eyes
Não apenas me olhe com esse brilho nos seus olhos
Just let it happen, feed the fire
Apenas deixe acontecer, alimente o fogo
Your sweat is dripping, getting under my skin
Seu suor está escorrendo, entrando debaixo da minha pele
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Eu te abri, você não vai me puxar? (me puxe)
You pour it on me, slipping into desire
Você derrama em mim, escorregando para o desejo
Whatever happens, feed the fire
Aconteça o que acontecer, alimente o fogo
Higher
Mais alto
Never bring me down below
Nunca me leve para baixo
Hiding (yeah, yeah)
Escondendo (sim, sim)
Take me places you control, yeah
Leve-me aos lugares que você controla, sim
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
Descobrindo que estou preso em seus labirintos, entrelaçando
I'm feeling amazing
Estou me sentindo incrível
Hold on, try me
Aguente, tente me
Don't you stop, keep going (keep going)
Não pare, continue (continue)
Turn me on, me on (ooh)
Me excite, me excite (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Acho que estamos chegando a algo, quero mais
Feels so familiar like I've been here before
Parece tão familiar como se eu já estivesse aqui antes
Don't just look at me with that glare in your eyes
Não apenas me olhe com esse brilho nos seus olhos
Just let it happen, feed the fire
Apenas deixe acontecer, alimente o fogo
Your sweat is dripping, getting under my skin
Seu suor está escorrendo, entrando debaixo da minha pele
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Eu te abri, você não vai me puxar? (me puxe)
You pour it on me, slipping into desire
Você derrama em mim, escorregando para o desejo
Whatever happens, feed the fire
Aconteça o que acontecer, alimente o fogo
I think we're onto something, I want some more
Acho que estamos chegando a algo, quero mais
Feels so familiar like I've been here before
Parece tão familiar como se eu já estivesse aqui antes
Don't just look at me with that glare in your eyes
Não apenas me olhe com esse brilho nos seus olhos
Just let it happen, feed the fire
Apenas deixe acontecer, alimente o fogo
Your sweat is dripping, getting under my skin
Seu suor está escorrendo, entrando debaixo da minha pele
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Eu te abri, você não vai me puxar? (me puxe)
You pour it on me, slipping into desire
Você derrama em mim, escorregando para o desejo
Whatever happens, feed the fire
Aconteça o que acontecer, alimente o fogo
Yeah, yeah
Sí, sí
One, you gotta have fun
Uno, tienes que divertirte
Two, you gotta move
Dos, tienes que moverte
Three, can you do it with me?
Tres, ¿puedes hacerlo conmigo?
Four, when the beat stops, baby, we can rock some more (ooh)
Cuatro, cuando el ritmo se detenga, cariño, podemos seguir un poco más (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Creo que estamos en algo, quiero un poco más
Feels so familiar like I've been here before
Se siente tan familiar como si ya hubiera estado aquí antes
Don't just look at me with that glare in your eyes
No solo me mires con esa mirada en tus ojos
Just let it happen, feed the fire
Solo déjalo suceder, alimenta el fuego
Your sweat is dripping, getting under my skin
Tu sudor está goteando, metiéndose bajo mi piel
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Te tengo abierto, ¿no me vas a atraer? (atraerme)
You pour it on me, slipping into desire
Me lo echas encima, deslizándote en el deseo
Whatever happens, feed the fire
Pase lo que pase, alimenta el fuego
Like shining
Como brillando
Diamonds everywhere you go
Diamantes en todas partes a donde vayas
Blinding (mmm, yeah, yeah)
Cegador (mmm, sí, sí)
Don't turn down the stereo
No bajes el estéreo
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
Descubriendo que estoy atrapado en tus laberintos, entrelazándome
I'm feeling amazing
Me siento increíble
Hold on, try me
Espera, pruébame
Don't you stop, keep going (keep going)
No te detengas, sigue adelante (sigue adelante)
Turn me on, me on (ooh)
Enciéndeme, enciéndeme (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Creo que estamos en algo, quiero un poco más
Feels so familiar like I've been here before
Se siente tan familiar como si ya hubiera estado aquí antes
Don't just look at me with that glare in your eyes
No solo me mires con esa mirada en tus ojos
Just let it happen, feed the fire
Solo déjalo suceder, alimenta el fuego
Your sweat is dripping, getting under my skin
Tu sudor está goteando, metiéndose bajo mi piel
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Te tengo abierto, ¿no me vas a atraer? (atraerme)
You pour it on me, slipping into desire
Me lo echas encima, deslizándote en el deseo
Whatever happens, feed the fire
Pase lo que pase, alimenta el fuego
Higher
Más alto
Never bring me down below
Nunca me bajes
Hiding (yeah, yeah)
Escondiéndote (sí, sí)
Take me places you control, yeah
Llévame a lugares que controlas, sí
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
Descubriendo que estoy atrapado en tus laberintos, entrelazándome
I'm feeling amazing
Me siento increíble
Hold on, try me
Espera, pruébame
Don't you stop, keep going (keep going)
No te detengas, sigue adelante (sigue adelante)
Turn me on, me on (ooh)
Enciéndeme, enciéndeme (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Creo que estamos en algo, quiero un poco más
Feels so familiar like I've been here before
Se siente tan familiar como si ya hubiera estado aquí antes
Don't just look at me with that glare in your eyes
No solo me mires con esa mirada en tus ojos
Just let it happen, feed the fire
Solo déjalo suceder, alimenta el fuego
Your sweat is dripping, getting under my skin
Tu sudor está goteando, metiéndose bajo mi piel
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Te tengo abierto, ¿no me vas a atraer? (atraerme)
You pour it on me, slipping into desire
Me lo echas encima, deslizándote en el deseo
Whatever happens, feed the fire
Pase lo que pase, alimenta el fuego
I think we're onto something, I want some more
Creo que estamos en algo, quiero un poco más
Feels so familiar like I've been here before
Se siente tan familiar como si ya hubiera estado aquí antes
Don't just look at me with that glare in your eyes
No solo me mires con esa mirada en tus ojos
Just let it happen, feed the fire
Solo déjalo suceder, alimenta el fuego
Your sweat is dripping, getting under my skin
Tu sudor está goteando, metiéndose bajo mi piel
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Te tengo abierto, ¿no me vas a atraer? (atraerme)
You pour it on me, slipping into desire
Me lo echas encima, deslizándote en el deseo
Whatever happens, feed the fire
Pase lo que pase, alimenta el fuego
Yeah, yeah
Ouais, ouais
One, you gotta have fun
Un, tu dois t'amuser
Two, you gotta move
Deux, tu dois bouger
Three, can you do it with me?
Trois, peux-tu le faire avec moi ?
Four, when the beat stops, baby, we can rock some more (ooh)
Quatre, quand le rythme s'arrête, bébé, on peut encore se déchaîner (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Je pense qu'on tient quelque chose, j'en veux plus
Feels so familiar like I've been here before
C'est si familier comme si j'étais déjà là avant
Don't just look at me with that glare in your eyes
Ne me regarde pas simplement avec ce regard dans tes yeux
Just let it happen, feed the fire
Laisse-le simplement arriver, nourris le feu
Your sweat is dripping, getting under my skin
Ta sueur coule, se glisse sous ma peau
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Je t'ai ouvert, ne veux-tu pas m'attirer (m'attirer)
You pour it on me, slipping into desire
Tu me le verses, glissant dans le désir
Whatever happens, feed the fire
Quoi qu'il arrive, nourris le feu
Like shining
Comme briller
Diamonds everywhere you go
Des diamants partout où tu vas
Blinding (mmm, yeah, yeah)
Éblouissant (mmm, ouais, ouais)
Don't turn down the stereo
Ne baisse pas la stéréo
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
Je trouve que je suis pris dans tes labyrinthes, s'entrelaçant
I'm feeling amazing
Je me sens incroyable
Hold on, try me
Attends, essaie-moi
Don't you stop, keep going (keep going)
Ne t'arrête pas, continue (continue)
Turn me on, me on (ooh)
Allume-moi, moi (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Je pense qu'on tient quelque chose, j'en veux plus
Feels so familiar like I've been here before
C'est si familier comme si j'étais déjà là avant
Don't just look at me with that glare in your eyes
Ne me regarde pas simplement avec ce regard dans tes yeux
Just let it happen, feed the fire
Laisse-le simplement arriver, nourris le feu
Your sweat is dripping, getting under my skin
Ta sueur coule, se glisse sous ma peau
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Je t'ai ouvert, ne veux-tu pas m'attirer (m'attirer)
You pour it on me, slipping into desire
Tu me le verses, glissant dans le désir
Whatever happens, feed the fire
Quoi qu'il arrive, nourris le feu
Higher
Plus haut
Never bring me down below
Ne me ramène jamais en bas
Hiding (yeah, yeah)
Se cachant (ouais, ouais)
Take me places you control, yeah
Emmène-moi dans des endroits que tu contrôles, ouais
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
Je trouve que je suis pris dans tes labyrinthes, s'entrelaçant
I'm feeling amazing
Je me sens incroyable
Hold on, try me
Attends, essaie-moi
Don't you stop, keep going (keep going)
Ne t'arrête pas, continue (continue)
Turn me on, me on (ooh)
Allume-moi, moi (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Je pense qu'on tient quelque chose, j'en veux plus
Feels so familiar like I've been here before
C'est si familier comme si j'étais déjà là avant
Don't just look at me with that glare in your eyes
Ne me regarde pas simplement avec ce regard dans tes yeux
Just let it happen, feed the fire
Laisse-le simplement arriver, nourris le feu
Your sweat is dripping, getting under my skin
Ta sueur coule, se glisse sous ma peau
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Je t'ai ouvert, ne veux-tu pas m'attirer (m'attirer)
You pour it on me, slipping into desire
Tu me le verses, glissant dans le désir
Whatever happens, feed the fire
Quoi qu'il arrive, nourris le feu
I think we're onto something, I want some more
Je pense qu'on tient quelque chose, j'en veux plus
Feels so familiar like I've been here before
C'est si familier comme si j'étais déjà là avant
Don't just look at me with that glare in your eyes
Ne me regarde pas simplement avec ce regard dans tes yeux
Just let it happen, feed the fire
Laisse-le simplement arriver, nourris le feu
Your sweat is dripping, getting under my skin
Ta sueur coule, se glisse sous ma peau
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Je t'ai ouvert, ne veux-tu pas m'attirer (m'attirer)
You pour it on me, slipping into desire
Tu me le verses, glissant dans le désir
Whatever happens, feed the fire
Quoi qu'il arrive, nourris le feu
Yeah, yeah
Ja, ja
One, you gotta have fun
Eins, du musst Spaß haben
Two, you gotta move
Zwei, du musst dich bewegen
Three, can you do it with me?
Drei, kannst du es mit mir machen?
Four, when the beat stops, baby, we can rock some more (ooh)
Vier, wenn der Beat aufhört, Baby, können wir noch mehr rocken (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Ich glaube, wir sind auf etwas gestoßen, ich will mehr
Feels so familiar like I've been here before
Fühlt sich so vertraut an, als wäre ich schon einmal hier gewesen
Don't just look at me with that glare in your eyes
Schau mich nicht nur mit diesem Glanz in deinen Augen an
Just let it happen, feed the fire
Lass es einfach passieren, füttere das Feuer
Your sweat is dripping, getting under my skin
Dein Schweiß tropft, kommt unter meine Haut
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Ich habe dich offen, willst du mich nicht hineinziehen (zieh mich hinein)
You pour it on me, slipping into desire
Du gießt es auf mich, rutschst in Verlangen
Whatever happens, feed the fire
Was auch immer passiert, füttere das Feuer
Like shining
Wie leuchtend
Diamonds everywhere you go
Diamanten überall, wo du hingehst
Blinding (mmm, yeah, yeah)
Blendend (mmm, ja, ja)
Don't turn down the stereo
Dreh das Stereo nicht runter
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
Ich finde, ich bin gefangen in deinen Labyrinthen, verflochten
I'm feeling amazing
Ich fühle mich fantastisch
Hold on, try me
Halte durch, probier mich aus
Don't you stop, keep going (keep going)
Hör nicht auf, mach weiter (mach weiter)
Turn me on, me on (ooh)
Mach mich an, mich an (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Ich glaube, wir sind auf etwas gestoßen, ich will mehr
Feels so familiar like I've been here before
Fühlt sich so vertraut an, als wäre ich schon einmal hier gewesen
Don't just look at me with that glare in your eyes
Schau mich nicht nur mit diesem Glanz in deinen Augen an
Just let it happen, feed the fire
Lass es einfach passieren, füttere das Feuer
Your sweat is dripping, getting under my skin
Dein Schweiß tropft, kommt unter meine Haut
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Ich habe dich offen, willst du mich nicht hineinziehen (zieh mich hinein)
You pour it on me, slipping into desire
Du gießt es auf mich, rutschst in Verlangen
Whatever happens, feed the fire
Was auch immer passiert, füttere das Feuer
Higher
Höher
Never bring me down below
Bring mich nie unter
Hiding (yeah, yeah)
Versteckend (ja, ja)
Take me places you control, yeah
Bring mich an Orte, die du kontrollierst, ja
Finding I'm caught in your mazes, intertwining
Ich finde, ich bin gefangen in deinen Labyrinthen, verflochten
I'm feeling amazing
Ich fühle mich fantastisch
Hold on, try me
Halte durch, probier mich aus
Don't you stop, keep going (keep going)
Hör nicht auf, mach weiter (mach weiter)
Turn me on, me on (ooh)
Mach mich an, mich an (ooh)
I think we're onto something, I want some more
Ich glaube, wir sind auf etwas gestoßen, ich will mehr
Feels so familiar like I've been here before
Fühlt sich so vertraut an, als wäre ich schon einmal hier gewesen
Don't just look at me with that glare in your eyes
Schau mich nicht nur mit diesem Glanz in deinen Augen an
Just let it happen, feed the fire
Lass es einfach passieren, füttere das Feuer
Your sweat is dripping, getting under my skin
Dein Schweiß tropft, kommt unter meine Haut
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Ich habe dich offen, willst du mich nicht hineinziehen (zieh mich hinein)
You pour it on me, slipping into desire
Du gießt es auf mich, rutschst in Verlangen
Whatever happens, feed the fire
Was auch immer passiert, füttere das Feuer
I think we're onto something, I want some more
Ich glaube, wir sind auf etwas gestoßen, ich will mehr
Feels so familiar like I've been here before
Fühlt sich so vertraut an, als wäre ich schon einmal hier gewesen
Don't just look at me with that glare in your eyes
Schau mich nicht nur mit diesem Glanz in deinen Augen an
Just let it happen, feed the fire
Lass es einfach passieren, füttere das Feuer
Your sweat is dripping, getting under my skin
Dein Schweiß tropft, kommt unter meine Haut
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
Ich habe dich offen, willst du mich nicht hineinziehen (zieh mich hinein)
You pour it on me, slipping into desire
Du gießt es auf mich, rutschst in Verlangen
Whatever happens, feed the fire
Was auch immer passiert, füttere das Feuer

Curiosità sulla canzone Feed The Fire di SG Lewis

In quali album è stata rilasciata la canzone “Feed The Fire” di SG Lewis?
SG Lewis ha rilasciato la canzone negli album “Feed The Fire” nel 2020 e “times” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “Feed The Fire” di di SG Lewis?
La canzone “Feed The Fire” di di SG Lewis è stata composta da David Brown, Dustin Bowie, Matthew Richard Johnson, Samuel George Lewis.

Canzoni più popolari di SG Lewis

Altri artisti di Electronica