Yeah, zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (oh-no, no)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Seit zwei Tagen wach
Ich bin der Grund, warum sie nicht schlafen kann
Kein Ring an der Hand (kein Ring an der Hand)
An ihrer Nachricht nur ein Haken dran (yeah)
Seh' die Lichter von hier oben glänzen (oh-oh)
Bin auf Partys, seh' nur fremde Menschen (oh-ohh)
Ihre Blicke, ja, sie sprechen Bände
Sie tippt Romane, hat nicht abgesendet
Ich mach' Session, sie geht zur Uni
Ich schwör', dein Ex ist ein falscher Fuffi
Will, dass Diamonds auf mir scheinen, ja
Glänzen wie Tränen, die du weinst, ja
Bist keine von vielen, ah (no, no)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Ah, fuck, ja (ah)
Taschen voll, ich bin Winterfeldtplatz, ja, ah (ja, ey)
Draußen wird es kalt, doch ich weiß mein, ah
Hoodie von G-Star hält sie nachts warm
Importiere von Depop aus USA
Sie hört meine Lieder und kennt jeden Namen
Sagt mir schon wieder: „Bring dich nicht in Gefahr“
Yeah, kickdown, ich drück' durch, Kickdown, ich geb' Gas
Sie kommt zu mir, raubt mir den Schlaf
(Doch ich bin weg am nächsten Tag)
Bist keine von vielen, ah (no, no)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Yeah, zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Sì, troppo nel mio bicchiere, sarà giusto (sì, sì, sì)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (oh-no, no)
Lei vuole il mio amore, non sono ancora pronto (oh-no, no)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Mi dispiace se ti deludo
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Sono la ragione per cui la mia città brilla
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Film nella mia testa, rovescio un po' di vino (un po' di vino)
Seit zwei Tagen wach
Sveglio da due giorni
Ich bin der Grund, warum sie nicht schlafen kann
Sono la ragione per cui non può dormire
Kein Ring an der Hand (kein Ring an der Hand)
Nessun anello al dito (nessun anello al dito)
An ihrer Nachricht nur ein Haken dran (yeah)
Solo un segno di spunta sul suo messaggio (sì)
Seh' die Lichter von hier oben glänzen (oh-oh)
Vedo le luci da qui sopra brillare (oh-oh)
Bin auf Partys, seh' nur fremde Menschen (oh-ohh)
Sono alle feste, vedo solo estranei (oh-ohh)
Ihre Blicke, ja, sie sprechen Bände
I suoi sguardi, sì, parlano volumi
Sie tippt Romane, hat nicht abgesendet
Digita romanzi, non ha inviato
Ich mach' Session, sie geht zur Uni
Faccio sessioni, lei va all'università
Ich schwör', dein Ex ist ein falscher Fuffi
Giuro, il tuo ex è un falso cinquanta
Will, dass Diamonds auf mir scheinen, ja
Voglio che i diamanti brillino su di me, sì
Glänzen wie Tränen, die du weinst, ja
Brillano come le lacrime che piangi, sì
Bist keine von vielen, ah (no, no)
Non sei una tra tante, ah (no, no)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
Ma dipende se sei lontana o con me
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
Ma per favore non prendermi troppo sul serio, perché ho
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Troppo nel mio bicchiere, sarà giusto (sì, sì, sì)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
Lei vuole il mio amore, non sono ancora pronto (non ancora pronto)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Mi dispiace se ti deludo
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Sono la ragione per cui la mia città brilla
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Film nella mia testa, rovescio un po' di vino (un po' di vino)
Ah, fuck, ja (ah)
Ah, cazzo, sì (ah)
Taschen voll, ich bin Winterfeldtplatz, ja, ah (ja, ey)
Tasche piene, sono a Winterfeldtplatz, sì, ah (sì, eh)
Draußen wird es kalt, doch ich weiß mein, ah
Fuori fa freddo, ma so che il mio, ah
Hoodie von G-Star hält sie nachts warm
Felpa di G-Star la tiene calda di notte
Importiere von Depop aus USA
Importo da Depop dagli USA
Sie hört meine Lieder und kennt jeden Namen
Ascolta le mie canzoni e conosce ogni nome
Sagt mir schon wieder: „Bring dich nicht in Gefahr“
Mi dice ancora: "Non metterti in pericolo"
Yeah, kickdown, ich drück' durch, Kickdown, ich geb' Gas
Sì, kickdown, spingo, Kickdown, accelero
Sie kommt zu mir, raubt mir den Schlaf
Viene da me, mi ruba il sonno
(Doch ich bin weg am nächsten Tag)
(Ma sono via il giorno dopo)
Bist keine von vielen, ah (no, no)
Non sei una tra tante, ah (no, no)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
Ma dipende se sei lontana o con me
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
Ma per favore non prendermi troppo sul serio, perché ho
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Troppo nel mio bicchiere, sarà giusto (sì, sì, sì)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
Lei vuole il mio amore, non sono ancora pronto (non ancora pronto)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Mi dispiace se ti deludo
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Sono la ragione per cui la mia città brilla
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Film nella mia testa, rovescio un po' di vino (un po' di vino)
Yeah, zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Sim, muito no meu copo, deve estar certo (sim, sim, sim)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (oh-no, no)
Ela quer meu amor, eu ainda não estou pronto (oh-não, não)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Desculpe se eu te decepcionar
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Sou a razão pela qual minha cidade brilha
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Filmes na minha cabeça, derramo um pouco de vinho (um pouco de vinho)
Seit zwei Tagen wach
Acordado há dois dias
Ich bin der Grund, warum sie nicht schlafen kann
Eu sou a razão pela qual ela não consegue dormir
Kein Ring an der Hand (kein Ring an der Hand)
Nenhum anel na mão (nenhum anel na mão)
An ihrer Nachricht nur ein Haken dran (yeah)
Em sua mensagem apenas um visto (yeah)
Seh' die Lichter von hier oben glänzen (oh-oh)
Vejo as luzes brilhando daqui de cima (oh-oh)
Bin auf Partys, seh' nur fremde Menschen (oh-ohh)
Estou em festas, só vejo estranhos (oh-ohh)
Ihre Blicke, ja, sie sprechen Bände
Seus olhares, sim, eles falam volumes
Sie tippt Romane, hat nicht abgesendet
Ela digita romances, não enviou
Ich mach' Session, sie geht zur Uni
Eu faço sessão, ela vai para a universidade
Ich schwör', dein Ex ist ein falscher Fuffi
Eu juro, seu ex é uma nota falsa
Will, dass Diamonds auf mir scheinen, ja
Quero que diamantes brilhem em mim, sim
Glänzen wie Tränen, die du weinst, ja
Brilham como as lágrimas que você chora, sim
Bist keine von vielen, ah (no, no)
Você não é uma entre muitas, ah (não, não)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
Mas depende se você está longe ou comigo
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
Mas por favor não me leve muito a sério, porque eu tenho
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Muito no meu copo, deve estar certo (sim, sim, sim)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
Ela quer meu amor, eu ainda não estou pronto (ainda não estou pronto)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Desculpe se eu te decepcionar
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Sou a razão pela qual minha cidade brilha
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Filmes na minha cabeça, derramo um pouco de vinho (um pouco de vinho)
Ah, fuck, ja (ah)
Ah, droga, sim (ah)
Taschen voll, ich bin Winterfeldtplatz, ja, ah (ja, ey)
Bolsos cheios, estou na Winterfeldtplatz, sim, ah (sim, ey)
Draußen wird es kalt, doch ich weiß mein, ah
Está ficando frio lá fora, mas eu sei meu, ah
Hoodie von G-Star hält sie nachts warm
Moletom da G-Star a mantém aquecida à noite
Importiere von Depop aus USA
Importo do Depop dos EUA
Sie hört meine Lieder und kennt jeden Namen
Ela ouve minhas músicas e conhece todos os nomes
Sagt mir schon wieder: „Bring dich nicht in Gefahr“
Ela me diz de novo: "Não se coloque em perigo"
Yeah, kickdown, ich drück' durch, Kickdown, ich geb' Gas
Sim, acelero, eu acelero, dou gás
Sie kommt zu mir, raubt mir den Schlaf
Ela vem até mim, rouba meu sono
(Doch ich bin weg am nächsten Tag)
(Mas eu vou embora no dia seguinte)
Bist keine von vielen, ah (no, no)
Você não é uma entre muitas, ah (não, não)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
Mas depende se você está longe ou comigo
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
Mas por favor não me leve muito a sério, porque eu tenho
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Muito no meu copo, deve estar certo (sim, sim, sim)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
Ela quer meu amor, eu ainda não estou pronto (ainda não estou pronto)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Desculpe se eu te decepcionar
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Sou a razão pela qual minha cidade brilha
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Filmes na minha cabeça, derramo um pouco de vinho (um pouco de vinho)
Yeah, zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Yeah, too much in my glass, it must be right (yeah, yeah, yeah)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (oh-no, no)
She wants my love, I'm not ready yet (oh-no, no)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
I'm sorry if I disappoint you
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
I'm the reason why my city shines
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Movies in my head, spill a little wine (a little wine)
Seit zwei Tagen wach
Been awake for two days
Ich bin der Grund, warum sie nicht schlafen kann
I'm the reason why she can't sleep
Kein Ring an der Hand (kein Ring an der Hand)
No ring on her hand (no ring on her hand)
An ihrer Nachricht nur ein Haken dran (yeah)
Only one check mark on her message (yeah)
Seh' die Lichter von hier oben glänzen (oh-oh)
I see the lights shining from up here (oh-oh)
Bin auf Partys, seh' nur fremde Menschen (oh-ohh)
I'm at parties, only see strangers (oh-ohh)
Ihre Blicke, ja, sie sprechen Bände
Their looks, yes, they speak volumes
Sie tippt Romane, hat nicht abgesendet
She types novels, hasn't sent them
Ich mach' Session, sie geht zur Uni
I'm doing a session, she goes to university
Ich schwör', dein Ex ist ein falscher Fuffi
I swear, your ex is a fake fifty
Will, dass Diamonds auf mir scheinen, ja
Want diamonds to shine on me, yeah
Glänzen wie Tränen, die du weinst, ja
Shine like the tears you cry, yeah
Bist keine von vielen, ah (no, no)
You're not one of many, ah (no, no)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
But it depends on whether you're gone or with me
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
But please don't take me too seriously, because I have
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Too much in my glass, it must be right (yeah, yeah, yeah)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
She wants my love, I'm not ready yet (not ready yet)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
I'm sorry if I disappoint you
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
I'm the reason why my city shines
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Movies in my head, spill a little wine (a little wine)
Ah, fuck, ja (ah)
Ah, fuck, yeah (ah)
Taschen voll, ich bin Winterfeldtplatz, ja, ah (ja, ey)
Pockets full, I'm at Winterfeldtplatz, yeah, ah (yeah, ey)
Draußen wird es kalt, doch ich weiß mein, ah
It's getting cold outside, but I know my, ah
Hoodie von G-Star hält sie nachts warm
Hoodie from G-Star keeps her warm at night
Importiere von Depop aus USA
Import from Depop from USA
Sie hört meine Lieder und kennt jeden Namen
She listens to my songs and knows every name
Sagt mir schon wieder: „Bring dich nicht in Gefahr“
Tells me again: "Don't put yourself in danger"
Yeah, kickdown, ich drück' durch, Kickdown, ich geb' Gas
Yeah, kickdown, I push through, kickdown, I step on the gas
Sie kommt zu mir, raubt mir den Schlaf
She comes to me, robs me of my sleep
(Doch ich bin weg am nächsten Tag)
(But I'm gone the next day)
Bist keine von vielen, ah (no, no)
You're not one of many, ah (no, no)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
But it depends on whether you're gone or with me
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
But please don't take me too seriously, because I have
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Too much in my glass, it must be right (yeah, yeah, yeah)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
She wants my love, I'm not ready yet (not ready yet)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
I'm sorry if I disappoint you
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
I'm the reason why my city shines
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Movies in my head, spill a little wine (a little wine)
Yeah, zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Sí, demasiado en mi vaso, debe estar bien (sí, sí, sí)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (oh-no, no)
Ella quiere mi amor, aún no estoy listo (oh-no, no)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Lo siento si te decepciono
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Soy la razón por la que mi ciudad brilla
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Películas en mi cabeza, derramo un poco de vino (un poco de vino)
Seit zwei Tagen wach
Despierto desde hace dos días
Ich bin der Grund, warum sie nicht schlafen kann
Soy la razón por la que ella no puede dormir
Kein Ring an der Hand (kein Ring an der Hand)
No hay anillo en la mano (no hay anillo en la mano)
An ihrer Nachricht nur ein Haken dran (yeah)
En su mensaje solo hay un visto (sí)
Seh' die Lichter von hier oben glänzen (oh-oh)
Veo las luces desde aquí arriba brillando (oh-oh)
Bin auf Partys, seh' nur fremde Menschen (oh-ohh)
Estoy en fiestas, solo veo a extraños (oh-ohh)
Ihre Blicke, ja, sie sprechen Bände
Sus miradas, sí, hablan volúmenes
Sie tippt Romane, hat nicht abgesendet
Escribe novelas, no las ha enviado
Ich mach' Session, sie geht zur Uni
Hago sesiones, ella va a la universidad
Ich schwör', dein Ex ist ein falscher Fuffi
Juro, tu ex es un falso billete de cincuenta
Will, dass Diamonds auf mir scheinen, ja
Quiero que los diamantes brillen sobre mí, sí
Glänzen wie Tränen, die du weinst, ja
Brillan como las lágrimas que lloras, sí
Bist keine von vielen, ah (no, no)
No eres una entre muchas, ah (no, no)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
Pero depende de si te has ido o estás conmigo
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
Pero por favor no me tomes demasiado en serio, porque tengo
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Demasiado en mi vaso, debe estar bien (sí, sí, sí)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
Ella quiere mi amor, aún no estoy listo (aún no estoy listo)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Lo siento si te decepciono
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Soy la razón por la que mi ciudad brilla
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Películas en mi cabeza, derramo un poco de vino (un poco de vino)
Ah, fuck, ja (ah)
Ah, mierda, sí (ah)
Taschen voll, ich bin Winterfeldtplatz, ja, ah (ja, ey)
Bolsillos llenos, estoy en Winterfeldtplatz, sí, ah (sí, ey)
Draußen wird es kalt, doch ich weiß mein, ah
Está haciendo frío afuera, pero sé que mi, ah
Hoodie von G-Star hält sie nachts warm
Sudadera de G-Star la mantiene caliente por la noche
Importiere von Depop aus USA
Importo de Depop desde EE.UU.
Sie hört meine Lieder und kennt jeden Namen
Ella escucha mis canciones y conoce todos los nombres
Sagt mir schon wieder: „Bring dich nicht in Gefahr“
Me dice de nuevo: "No te pongas en peligro"
Yeah, kickdown, ich drück' durch, Kickdown, ich geb' Gas
Sí, acelero, presiono, acelero, piso el gas
Sie kommt zu mir, raubt mir den Schlaf
Ella viene a mí, me quita el sueño
(Doch ich bin weg am nächsten Tag)
(Pero me voy al día siguiente)
Bist keine von vielen, ah (no, no)
No eres una entre muchas, ah (no, no)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
Pero depende de si te has ido o estás conmigo
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
Pero por favor no me tomes demasiado en serio, porque tengo
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Demasiado en mi vaso, debe estar bien (sí, sí, sí)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
Ella quiere mi amor, aún no estoy listo (aún no estoy listo)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Lo siento si te decepciono
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Soy la razón por la que mi ciudad brilla
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Películas en mi cabeza, derramo un poco de vino (un poco de vino)
Yeah, zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Ouais, trop dans mon verre, ça doit être correct (oui, oui, oui)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (oh-no, no)
Elle veut mon amour, je ne suis pas encore prêt (oh-non, non)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Désolé si je te déçois
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Je suis la raison pour laquelle ma ville brille
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Des films dans ma tête, je renverse un peu de vin (un peu de vin)
Seit zwei Tagen wach
Depuis deux jours éveillé
Ich bin der Grund, warum sie nicht schlafen kann
Je suis la raison pour laquelle elle ne peut pas dormir
Kein Ring an der Hand (kein Ring an der Hand)
Pas de bague à la main (pas de bague à la main)
An ihrer Nachricht nur ein Haken dran (yeah)
Dans son message, il n'y a qu'un crochet (ouais)
Seh' die Lichter von hier oben glänzen (oh-oh)
Je vois les lumières d'ici briller (oh-oh)
Bin auf Partys, seh' nur fremde Menschen (oh-ohh)
Je suis à des fêtes, je ne vois que des étrangers (oh-ohh)
Ihre Blicke, ja, sie sprechen Bände
Leurs regards, oui, ils en disent long
Sie tippt Romane, hat nicht abgesendet
Elle tape des romans, mais ne les envoie pas
Ich mach' Session, sie geht zur Uni
Je fais une session, elle va à l'université
Ich schwör', dein Ex ist ein falscher Fuffi
Je jure, ton ex est un faux billet de cinquante
Will, dass Diamonds auf mir scheinen, ja
Je veux que des diamants brillent sur moi, oui
Glänzen wie Tränen, die du weinst, ja
Brillent comme les larmes que tu pleures, oui
Bist keine von vielen, ah (no, no)
Tu n'es pas une parmi tant d'autres, ah (non, non)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
Mais ça dépend si tu es loin ou avec moi
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
Mais ne me prends pas trop au sérieux, parce que j'ai
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Trop dans mon verre, ça doit être correct (oui, oui, oui)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
Elle veut mon amour, je ne suis pas encore prêt (pas encore prêt)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Désolé si je te déçois
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Je suis la raison pour laquelle ma ville brille
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Des films dans ma tête, je renverse un peu de vin (un peu de vin)
Ah, fuck, ja (ah)
Ah, merde, oui (ah)
Taschen voll, ich bin Winterfeldtplatz, ja, ah (ja, ey)
Les poches pleines, je suis à Winterfeldtplatz, oui, ah (oui, ey)
Draußen wird es kalt, doch ich weiß mein, ah
Il commence à faire froid dehors, mais je sais que mon, ah
Hoodie von G-Star hält sie nachts warm
Sweat à capuche G-Star la garde au chaud la nuit
Importiere von Depop aus USA
J'importe de Depop des USA
Sie hört meine Lieder und kennt jeden Namen
Elle écoute mes chansons et connaît tous les noms
Sagt mir schon wieder: „Bring dich nicht in Gefahr“
Elle me dit encore : "Ne te mets pas en danger"
Yeah, kickdown, ich drück' durch, Kickdown, ich geb' Gas
Ouais, kickdown, je pousse, Kickdown, j'accélère
Sie kommt zu mir, raubt mir den Schlaf
Elle vient à moi, me vole mon sommeil
(Doch ich bin weg am nächsten Tag)
(Mais je suis parti le lendemain)
Bist keine von vielen, ah (no, no)
Tu n'es pas une parmi tant d'autres, ah (non, non)
Doch es kommt drauf an, ob du weg bist oder bei mir
Mais ça dépend si tu es loin ou avec moi
Aber nimm mich bitte nicht zu ernst, weil ich hab'
Mais ne me prends pas trop au sérieux, parce que j'ai
Zu viel in mei'm Glas, wird schon richtig sein (ja, ja, ja)
Trop dans mon verre, ça doit être correct (oui, oui, oui)
Sie will meine Love, ich bin noch nicht so weit (noch nicht so weit)
Elle veut mon amour, je ne suis pas encore prêt (pas encore prêt)
Tut mir leid, wenn ich dich enttäusche
Désolé si je te déçois
Bin der Grund, warum meine Stadt leuchtet
Je suis la raison pour laquelle ma ville brille
Filme in mei'm Kopf, verschütt' ein bisschen Wein (ein bisschen Wein)
Des films dans ma tête, je renverse un peu de vin (un peu de vin)