Remember what I told ya' (get up)
On your feet (head up)
Keep walking (step up)
One foot in front of the other (lay it)
All on me (well if)
Talk is cheap (let your)
Body speak
And I know, and I know
How to get where you wanna be
You're a show on your own
Come on let everybody see
'Cause when we live in the light
We taste the sweet life
So walk how you feel like
Hit 'em with your catwalk
Everywhere you go, everybody knows
You're somebody, the way you work that body
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Everywhere you go today (everybody knows)
You're somebody, the way you
Like the world is your runway
Catwalk
Hit 'em with your catwalk
Everywhere you go today
Like the world is your runway
Tokyo, Bali to Mindanao
Is she in her own world?
Nah, she live in the now
Soaking up the bliss truly living could bring about
She give the people little something to think about
She a breath of fresh air type chick
Dressed up in self love that's an air tight drip
My girl bounce to the beat of her own drum
Try to keep up she don't stop she don't trip
She steady serving not only style and ease, but inner peace
Oozing with the joie de vivre, we love to see it
A bad bitch living honestly, consciously, wannabes wanna believe
She not playin with ya
You can tell by the way she sashay for ya
Praise for her, critical acclaim for her
It's a new world for y'all, another Tuesday for her
Hit 'em with your catwalk
'Cause when we live in the light
We taste the sweet life
So walk how you feel like
Hit 'em with your catwalk
Everywhere you go, everybody knows
You're somebody, the way you
Work that body
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Everywhere you go today (everybody knows)
You're somebody, the way you work that body
Like the world is your runway
Hit 'em with your catwalk
Hit 'em with your catwalk
Everywhere you go today
Like the world is your runway
Hit 'em with your catwalk
Remember what I told ya' (get up)
Ricorda quello che ti ho detto (alzati)
On your feet (head up)
Sui tuoi piedi (testa alta)
Keep walking (step up)
Continua a camminare (fatti avanti)
One foot in front of the other (lay it)
Un piede davanti all'altro (mettilo)
All on me (well if)
Tutto su di me (beh se)
Talk is cheap (let your)
Le parole sono vento (lascia che il tuo)
Body speak
Corpo parli
And I know, and I know
E io so, e io so
How to get where you wanna be
Come arrivare dove vuoi essere
You're a show on your own
Sei uno spettacolo tutto tuo
Come on let everybody see
Dai, lascia che tutti vedano
'Cause when we live in the light
Perché quando viviamo nella luce
We taste the sweet life
Assaggiamo la dolce vita
So walk how you feel like
Quindi cammina come ti senti
Hit 'em with your catwalk
Colpiscili con la tua sfilata
Everywhere you go, everybody knows
Ovunque tu vada, tutti sanno
You're somebody, the way you work that body
Sei qualcuno, il modo in cui lavori quel corpo
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Colpiscili con la tua sfilata (ovunque tu vada)
Everywhere you go today (everybody knows)
Ovunque tu vada oggi (tutti sanno)
You're somebody, the way you
Sei qualcuno, il modo in cui
Like the world is your runway
Come se il mondo fosse la tua passerella
Catwalk
Sfilata
Hit 'em with your catwalk
Colpiscili con la tua sfilata
Everywhere you go today
Ovunque tu vada oggi
Like the world is your runway
Come se il mondo fosse la tua passerella
Tokyo, Bali to Mindanao
Tokyo, Bali a Mindanao
Is she in her own world?
Lei è nel suo mondo?
Nah, she live in the now
No, lei vive nel presente
Soaking up the bliss truly living could bring about
Assorbendo la felicità che la vita vera può portare
She give the people little something to think about
Lei dà alla gente qualcosa su cui riflettere
She a breath of fresh air type chick
Lei è una ragazza che porta una ventata d'aria fresca
Dressed up in self love that's an air tight drip
Vestita d'amore per sé stessa, è un look impeccabile
My girl bounce to the beat of her own drum
La mia ragazza balla al ritmo del suo tamburo
Try to keep up she don't stop she don't trip
Prova a stare al passo, non si ferma, non inciampa
She steady serving not only style and ease, but inner peace
Lei serve costantemente non solo stile ed eleganza, ma anche pace interiore
Oozing with the joie de vivre, we love to see it
Traboccante di gioia di vivere, ci piace vederlo
A bad bitch living honestly, consciously, wannabes wanna believe
Una donna forte che vive onestamente, consapevolmente, le imitatrici vorrebbero crederci
She not playin with ya
Non sta giocando con te
You can tell by the way she sashay for ya
Lo puoi dire dal modo in cui sfilata per te
Praise for her, critical acclaim for her
Lodi per lei, acclamazioni critiche per lei
It's a new world for y'all, another Tuesday for her
È un nuovo mondo per voi, un altro martedì per lei
Hit 'em with your catwalk
Colpiscili con la tua sfilata
'Cause when we live in the light
Perché quando viviamo nella luce
We taste the sweet life
Assaggiamo la dolce vita
So walk how you feel like
Quindi cammina come ti senti
Hit 'em with your catwalk
Colpiscili con la tua sfilata
Everywhere you go, everybody knows
Ovunque tu vada, tutti sanno
You're somebody, the way you
Sei qualcuno, il modo in cui
Work that body
Lavori quel corpo
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Colpiscili con la tua sfilata (ovunque tu vada)
Everywhere you go today (everybody knows)
Ovunque tu vada oggi (tutti sanno)
You're somebody, the way you work that body
Sei qualcuno, il modo in cui lavori quel corpo
Like the world is your runway
Come se il mondo fosse la tua passerella
Hit 'em with your catwalk
Colpiscili con la tua sfilata
Hit 'em with your catwalk
Colpiscili con la tua sfilata
Everywhere you go today
Ovunque tu vada oggi
Like the world is your runway
Come se il mondo fosse la tua passerella
Hit 'em with your catwalk
Colpiscili con la tua sfilata
Remember what I told ya' (get up)
Lembre-se do que eu te disse (levante-se)
On your feet (head up)
Nos seus pés (cabeça erguida)
Keep walking (step up)
Continue andando (avançe)
One foot in front of the other (lay it)
Um pé na frente do outro (coloque)
All on me (well if)
Tudo em mim (bem se)
Talk is cheap (let your)
Falar é barato (deixe seu)
Body speak
Corpo falar
And I know, and I know
E eu sei, e eu sei
How to get where you wanna be
Como chegar onde você quer estar
You're a show on your own
Você é um show por si só
Come on let everybody see
Vamos, deixe todo mundo ver
'Cause when we live in the light
Porque quando vivemos na luz
We taste the sweet life
Nós provamos a vida doce
So walk how you feel like
Então ande como você se sente
Hit 'em with your catwalk
Acerte-os com sua passarela
Everywhere you go, everybody knows
Onde quer que você vá, todo mundo sabe
You're somebody, the way you work that body
Você é alguém, do jeito que você trabalha esse corpo
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Acerte-os com sua passarela (onde quer que você vá)
Everywhere you go today (everybody knows)
Onde quer que você vá hoje (todo mundo sabe)
You're somebody, the way you
Você é alguém, do jeito que você
Like the world is your runway
Como o mundo é sua passarela
Catwalk
Passarela
Hit 'em with your catwalk
Acerte-os com sua passarela
Everywhere you go today
Onde quer que você vá hoje
Like the world is your runway
Como o mundo é sua passarela
Tokyo, Bali to Mindanao
Tóquio, Bali para Mindanao
Is she in her own world?
Ela está em seu próprio mundo?
Nah, she live in the now
Não, ela vive no agora
Soaking up the bliss truly living could bring about
Absorvendo a felicidade que a verdadeira vida pode trazer
She give the people little something to think about
Ela dá às pessoas algo para pensar
She a breath of fresh air type chick
Ela é uma garota que é um sopro de ar fresco
Dressed up in self love that's an air tight drip
Vestida de amor próprio, isso é uma gota hermética
My girl bounce to the beat of her own drum
Minha garota dança ao ritmo de seu próprio tambor
Try to keep up she don't stop she don't trip
Tente acompanhar, ela não para, ela não tropeça
She steady serving not only style and ease, but inner peace
Ela está constantemente servindo não apenas estilo e facilidade, mas paz interior
Oozing with the joie de vivre, we love to see it
Transbordando com a alegria de viver, adoramos ver
A bad bitch living honestly, consciously, wannabes wanna believe
Uma mulher incrível vivendo honestamente, conscientemente, wannabes querem acreditar
She not playin with ya
Ela não está brincando com você
You can tell by the way she sashay for ya
Você pode dizer pelo jeito que ela desfila para você
Praise for her, critical acclaim for her
Elogios para ela, aclamação da crítica para ela
It's a new world for y'all, another Tuesday for her
É um novo mundo para vocês, outra terça-feira para ela
Hit 'em with your catwalk
Acerte-os com sua passarela
'Cause when we live in the light
Porque quando vivemos na luz
We taste the sweet life
Nós provamos a vida doce
So walk how you feel like
Então ande como você se sente
Hit 'em with your catwalk
Acerte-os com sua passarela
Everywhere you go, everybody knows
Onde quer que você vá, todo mundo sabe
You're somebody, the way you
Você é alguém, do jeito que você
Work that body
Trabalha esse corpo
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Acerte-os com sua passarela (onde quer que você vá)
Everywhere you go today (everybody knows)
Onde quer que você vá hoje (todo mundo sabe)
You're somebody, the way you work that body
Você é alguém, do jeito que você trabalha esse corpo
Like the world is your runway
Como o mundo é sua passarela
Hit 'em with your catwalk
Acerte-os com sua passarela
Hit 'em with your catwalk
Acerte-os com sua passarela
Everywhere you go today
Onde quer que você vá hoje
Like the world is your runway
Como o mundo é sua passarela
Hit 'em with your catwalk
Acerte-os com sua passarela
Remember what I told ya' (get up)
Recuerda lo que te dije (levántate)
On your feet (head up)
En tus pies (cabeza arriba)
Keep walking (step up)
Sigue caminando (paso adelante)
One foot in front of the other (lay it)
Un pie delante del otro (déjalo)
All on me (well if)
Todo en mí (bueno si)
Talk is cheap (let your)
Hablar es barato (deja que tu)
Body speak
Cuerpo hable
And I know, and I know
Y yo sé, y yo sé
How to get where you wanna be
Cómo llegar a donde quieres estar
You're a show on your own
Eres un espectáculo por ti mismo
Come on let everybody see
Vamos, deja que todos vean
'Cause when we live in the light
Porque cuando vivimos en la luz
We taste the sweet life
Probamos la dulce vida
So walk how you feel like
Así que camina como te sientas
Hit 'em with your catwalk
Golpéalos con tu pasarela
Everywhere you go, everybody knows
A donde quiera que vayas, todos saben
You're somebody, the way you work that body
Eres alguien, la forma en que trabajas ese cuerpo
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Golpéalos con tu pasarela (a donde quiera que vayas)
Everywhere you go today (everybody knows)
A donde quiera que vayas hoy (todos saben)
You're somebody, the way you
Eres alguien, la forma en que
Like the world is your runway
Como si el mundo fuera tu pasarela
Catwalk
Pasarela
Hit 'em with your catwalk
Golpéalos con tu pasarela
Everywhere you go today
A donde quiera que vayas hoy
Like the world is your runway
Como si el mundo fuera tu pasarela
Tokyo, Bali to Mindanao
Tokio, Bali a Mindanao
Is she in her own world?
¿Está ella en su propio mundo?
Nah, she live in the now
No, ella vive en el ahora
Soaking up the bliss truly living could bring about
Absorbiendo la felicidad que realmente vivir puede traer
She give the people little something to think about
Ella da a la gente algo en qué pensar
She a breath of fresh air type chick
Ella es una chica como un soplo de aire fresco
Dressed up in self love that's an air tight drip
Vestida de amor propio, eso es un goteo hermético
My girl bounce to the beat of her own drum
Mi chica rebota al ritmo de su propio tambor
Try to keep up she don't stop she don't trip
Intenta seguirle el ritmo, ella no se detiene, no tropieza
She steady serving not only style and ease, but inner peace
Ella sirve constantemente no solo estilo y facilidad, sino paz interior
Oozing with the joie de vivre, we love to see it
Desbordando con la joie de vivre, nos encanta verlo
A bad bitch living honestly, consciously, wannabes wanna believe
Una mala chica viviendo honestamente, conscientemente, las wannabes quieren creer
She not playin with ya
Ella no está jugando contigo
You can tell by the way she sashay for ya
Puedes decirlo por la forma en que desfila para ti
Praise for her, critical acclaim for her
Alabanza para ella, aclamación crítica para ella
It's a new world for y'all, another Tuesday for her
Es un nuevo mundo para todos ustedes, otro martes para ella
Hit 'em with your catwalk
Golpéalos con tu pasarela
'Cause when we live in the light
Porque cuando vivimos en la luz
We taste the sweet life
Probamos la dulce vida
So walk how you feel like
Así que camina como te sientas
Hit 'em with your catwalk
Golpéalos con tu pasarela
Everywhere you go, everybody knows
A donde quiera que vayas, todos saben
You're somebody, the way you
Eres alguien, la forma en que
Work that body
Trabajas ese cuerpo
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Golpéalos con tu pasarela (a donde quiera que vayas)
Everywhere you go today (everybody knows)
A donde quiera que vayas hoy (todos saben)
You're somebody, the way you work that body
Eres alguien, la forma en que trabajas ese cuerpo
Like the world is your runway
Como si el mundo fuera tu pasarela
Hit 'em with your catwalk
Golpéalos con tu pasarela
Hit 'em with your catwalk
Golpéalos con tu pasarela
Everywhere you go today
A donde quiera que vayas hoy
Like the world is your runway
Como si el mundo fuera tu pasarela
Hit 'em with your catwalk
Golpéalos con tu pasarela
Remember what I told ya' (get up)
Souviens-toi de ce que je t'ai dit (lève-toi)
On your feet (head up)
Sur tes pieds (tête haute)
Keep walking (step up)
Continue à marcher (avance)
One foot in front of the other (lay it)
Un pied devant l'autre (pose-le)
All on me (well if)
Tout sur moi (bien si)
Talk is cheap (let your)
Les paroles sont bon marché (laisse ton)
Body speak
Corps parler
And I know, and I know
Et je sais, et je sais
How to get where you wanna be
Comment arriver où tu veux être
You're a show on your own
Tu es un spectacle à toi seul
Come on let everybody see
Allez, laisse tout le monde voir
'Cause when we live in the light
Parce que quand nous vivons dans la lumière
We taste the sweet life
Nous goûtons à la douce vie
So walk how you feel like
Alors marche comme tu le sens
Hit 'em with your catwalk
Frappe-les avec ta démarche
Everywhere you go, everybody knows
Partout où tu vas, tout le monde sait
You're somebody, the way you work that body
Tu es quelqu'un, la façon dont tu travailles ce corps
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Frappe-les avec ta démarche (partout où tu vas)
Everywhere you go today (everybody knows)
Partout où tu vas aujourd'hui (tout le monde sait)
You're somebody, the way you
Tu es quelqu'un, la façon dont tu
Like the world is your runway
Comme si le monde était ton podium
Catwalk
Démarche
Hit 'em with your catwalk
Frappe-les avec ta démarche
Everywhere you go today
Partout où tu vas aujourd'hui
Like the world is your runway
Comme si le monde était ton podium
Tokyo, Bali to Mindanao
Tokyo, Bali à Mindanao
Is she in her own world?
Est-elle dans son propre monde ?
Nah, she live in the now
Non, elle vit dans le présent
Soaking up the bliss truly living could bring about
Absorbant le bonheur que la vraie vie peut apporter
She give the people little something to think about
Elle donne aux gens un peu de matière à réflexion
She a breath of fresh air type chick
Elle est une fille qui respire la fraîcheur
Dressed up in self love that's an air tight drip
Vêtue d'amour-propre, c'est une tenue étanche
My girl bounce to the beat of her own drum
Ma fille danse au rythme de son propre tambour
Try to keep up she don't stop she don't trip
Essaie de suivre, elle ne s'arrête pas, elle ne trébuche pas
She steady serving not only style and ease, but inner peace
Elle sert constamment non seulement du style et de l'aisance, mais aussi de la paix intérieure
Oozing with the joie de vivre, we love to see it
Débordant de joie de vivre, nous adorons voir ça
A bad bitch living honestly, consciously, wannabes wanna believe
Une mauvaise fille vivant honnêtement, consciemment, les wannabes veulent croire
She not playin with ya
Elle ne joue pas avec toi
You can tell by the way she sashay for ya
Tu peux le dire par la façon dont elle défile pour toi
Praise for her, critical acclaim for her
Des éloges pour elle, une reconnaissance critique pour elle
It's a new world for y'all, another Tuesday for her
C'est un nouveau monde pour vous tous, un autre mardi pour elle
Hit 'em with your catwalk
Frappe-les avec ta démarche
'Cause when we live in the light
Parce que quand nous vivons dans la lumière
We taste the sweet life
Nous goûtons à la douce vie
So walk how you feel like
Alors marche comme tu le sens
Hit 'em with your catwalk
Frappe-les avec ta démarche
Everywhere you go, everybody knows
Partout où tu vas, tout le monde sait
You're somebody, the way you
Tu es quelqu'un, la façon dont tu
Work that body
Travailles ce corps
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Frappe-les avec ta démarche (partout où tu vas)
Everywhere you go today (everybody knows)
Partout où tu vas aujourd'hui (tout le monde sait)
You're somebody, the way you work that body
Tu es quelqu'un, la façon dont tu travailles ce corps
Like the world is your runway
Comme si le monde était ton podium
Hit 'em with your catwalk
Frappe-les avec ta démarche
Hit 'em with your catwalk
Frappe-les avec ta démarche
Everywhere you go today
Partout où tu vas aujourd'hui
Like the world is your runway
Comme si le monde était ton podium
Hit 'em with your catwalk
Frappe-les avec ta démarche
Remember what I told ya' (get up)
Erinnere dich an das, was ich dir gesagt habe (steh auf)
On your feet (head up)
Auf deinen Füßen (Kopf hoch)
Keep walking (step up)
Weitergehen (mach weiter)
One foot in front of the other (lay it)
Ein Fuß vor den anderen (leg es hin)
All on me (well if)
Alles auf mich (nun, wenn)
Talk is cheap (let your)
Reden ist billig (lass dein)
Body speak
Körper sprechen
And I know, and I know
Und ich weiß, und ich weiß
How to get where you wanna be
Wie man dahin kommt, wo man sein will
You're a show on your own
Du bist eine Show für dich allein
Come on let everybody see
Komm schon, lass alle sehen
'Cause when we live in the light
Denn wenn wir im Licht leben
We taste the sweet life
Schmecken wir das süße Leben
So walk how you feel like
Also geh, wie du dich fühlst
Hit 'em with your catwalk
Triff sie mit deinem Catwalk
Everywhere you go, everybody knows
Überall, wo du hingehst, weiß jeder
You're somebody, the way you work that body
Du bist jemand, die Art, wie du deinen Körper bewegst
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Triff sie mit deinem Catwalk (überall, wo du hingehst)
Everywhere you go today (everybody knows)
Überall, wo du heute hingehst (jeder weiß)
You're somebody, the way you
Du bist jemand, die Art, wie du
Like the world is your runway
Als ob die Welt dein Laufsteg ist
Catwalk
Catwalk
Hit 'em with your catwalk
Triff sie mit deinem Catwalk
Everywhere you go today
Überall, wo du heute hingehst
Like the world is your runway
Als ob die Welt dein Laufsteg ist
Tokyo, Bali to Mindanao
Tokio, Bali bis Mindanao
Is she in her own world?
Ist sie in ihrer eigenen Welt?
Nah, she live in the now
Nein, sie lebt im Jetzt
Soaking up the bliss truly living could bring about
Sie nimmt das Glück auf, das das wahre Leben bringen kann
She give the people little something to think about
Sie gibt den Leuten etwas zum Nachdenken
She a breath of fresh air type chick
Sie ist ein Hauch frischer Luft
Dressed up in self love that's an air tight drip
Gekleidet in Selbstliebe, das ist ein luftdichter Tropfen
My girl bounce to the beat of her own drum
Mein Mädchen bewegt sich im Takt ihrer eigenen Trommel
Try to keep up she don't stop she don't trip
Versuch mitzuhalten, sie hält nicht an, sie stolpert nicht
She steady serving not only style and ease, but inner peace
Sie dient stetig nicht nur Stil und Leichtigkeit, sondern innerem Frieden
Oozing with the joie de vivre, we love to see it
Überquellend mit der Lebensfreude, wir lieben es zu sehen
A bad bitch living honestly, consciously, wannabes wanna believe
Eine starke Frau, die ehrlich, bewusst lebt, Möchtegerns wollen glauben
She not playin with ya
Sie spielt nicht mit dir
You can tell by the way she sashay for ya
Du kannst es an der Art erkennen, wie sie für dich schwingt
Praise for her, critical acclaim for her
Lob für sie, kritische Anerkennung für sie
It's a new world for y'all, another Tuesday for her
Es ist eine neue Welt für euch alle, ein weiterer Dienstag für sie
Hit 'em with your catwalk
Triff sie mit deinem Catwalk
'Cause when we live in the light
Denn wenn wir im Licht leben
We taste the sweet life
Schmecken wir das süße Leben
So walk how you feel like
Also geh, wie du dich fühlst
Hit 'em with your catwalk
Triff sie mit deinem Catwalk
Everywhere you go, everybody knows
Überall, wo du hingehst, weiß jeder
You're somebody, the way you
Du bist jemand, die Art, wie du
Work that body
Deinen Körper bewegst
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Triff sie mit deinem Catwalk (überall, wo du hingehst)
Everywhere you go today (everybody knows)
Überall, wo du heute hingehst (jeder weiß)
You're somebody, the way you work that body
Du bist jemand, die Art, wie du deinen Körper bewegst
Like the world is your runway
Als ob die Welt dein Laufsteg ist
Hit 'em with your catwalk
Triff sie mit deinem Catwalk
Hit 'em with your catwalk
Triff sie mit deinem Catwalk
Everywhere you go today
Überall, wo du heute hingehst
Like the world is your runway
Als ob die Welt dein Laufsteg ist
Hit 'em with your catwalk
Triff sie mit deinem Catwalk