J'fume de la stup de la couleur Hulk
J'ai une meilleur planque que ton ul-c
Devant la porte, ça cri "police" (police)
Avec le Fisc et les serres flex
Ils cassent ma porte, je casse ma puce
Devant la porte, ça cri "police" (police)
Une journée de plus sur la planète (wow)
Un mégot de plus dans la canette (wah)
J'suis toujours en guerre avec moi-même (shh)
Mon cœur alourdi par le passé (yah)
Encore du goudron sur la bavette (yeah)
Quartier devenu désert (hey)
Et qu'est-ce que l'avenir nous réserve?
J'suis dans la surface en position (numéro 10)
J'suis qu'un gros con, j'attends le colis (j'attends mon biff)
J'suis prêt à finir sous commissions
Baiser la fille dans toutes les positions
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
J'passe mes journées au charbon (j'passe mes journées au charbon)
J'serai jamais le prince charmant
Quand l'danger est imminent
Y'a plus personne, tout le monde s'écarte
À la vie, à la mort
Jusqu'à c'que l'argent nous sépare
Une journée de plus sur la planète
Un mégot de plus dans la canette
Me parlez pas, j'suis pas d'humeur
Toute la nuit dans un Uber
Je n'irai pas à leur cocktail
J'suis solitaire comme le Joker
J'suis déclaré mort par le docteur
Je sors d'un palace
Tu sais que la vie n'est pas rose
Surveille ta connasse
Je sors calibré jusqu'à l'os
J'démarre le carrosse
J'brûle des billets comme des feuilles mortes
La police c'est Call of
Quel ennemi je vais laisser à mes gosses?
J'pars en guerre comme si j'étais au hebs
J'prends une boîte de conserve, je la fous dans une chaussette
J'suis qu'un ancien de l'ancienne, tu sais comment je procède
Mon fiston porte le prénom du prophète (du prophète)
J'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Dans ma zone, il pleut même les jours d'enterrement
Une convocation pour une affaire vous concernant
Courir après l'argent jusqu'à s'en faire les ligaments
Que des têtes de fils de putes sur tous les billets d'banque
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
J'fume de la stup de la couleur Hulk
Fumo erba del colore di Hulk
J'ai une meilleur planque que ton ul-c
Ho un nascondiglio migliore del tuo
Devant la porte, ça cri "police" (police)
Davanti alla porta, si grida "polizia" (polizia)
Avec le Fisc et les serres flex
Con il Fisco e le serre flessibili
Ils cassent ma porte, je casse ma puce
Sfondano la mia porta, distruggo la mia scheda
Devant la porte, ça cri "police" (police)
Davanti alla porta, si grida "polizia" (polizia)
Une journée de plus sur la planète (wow)
Un altro giorno sul pianeta (wow)
Un mégot de plus dans la canette (wah)
Un altro mozzicone nella lattina (wah)
J'suis toujours en guerre avec moi-même (shh)
Sono sempre in guerra con me stesso (shh)
Mon cœur alourdi par le passé (yah)
Il mio cuore appesantito dal passato (yah)
Encore du goudron sur la bavette (yeah)
Ancora catrame sulla bavetta (yeah)
Quartier devenu désert (hey)
Quartiere diventato deserto (hey)
Et qu'est-ce que l'avenir nous réserve?
E cosa ci riserva il futuro?
J'suis dans la surface en position (numéro 10)
Sono in campo in posizione (numero 10)
J'suis qu'un gros con, j'attends le colis (j'attends mon biff)
Sono solo un grosso idiota, aspetto il pacco (aspetto i miei soldi)
J'suis prêt à finir sous commissions
Sono pronto a finire sotto commissioni
Baiser la fille dans toutes les positions
Fare l'amore con la ragazza in tutte le posizioni
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ho curato il mio cuore ma ho ancora le mani sporche (ho le mani sporche)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Ne faccio degli incubi, spaventa mia moglie
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ho curato il mio cuore ma ho ancora le mani sporche (ho le mani sporche)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Anche in son-pri, faccio i miei affari al cellulare
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ho curato il mio cuore ma ho ancora le mani sporche (ho le mani sporche)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Ne faccio degli incubi, spaventa mia moglie
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ho curato il mio cuore ma ho ancora le mani sporche (ho le mani sporche)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Anche in son-pri, faccio i miei affari al cellulare
J'passe mes journées au charbon (j'passe mes journées au charbon)
Passo le mie giornate a lavorare duro (passo le mie giornate a lavorare duro)
J'serai jamais le prince charmant
Non sarò mai il principe azzurro
Quand l'danger est imminent
Quando il pericolo è imminente
Y'a plus personne, tout le monde s'écarte
Non c'è più nessuno, tutti si allontanano
À la vie, à la mort
Nella vita e nella morte
Jusqu'à c'que l'argent nous sépare
Fino a quando il denaro ci separerà
Une journée de plus sur la planète
Un altro giorno sul pianeta
Un mégot de plus dans la canette
Un altro mozzicone nella lattina
Me parlez pas, j'suis pas d'humeur
Non parlarmi, non sono di umore
Toute la nuit dans un Uber
Tutta la notte in un Uber
Je n'irai pas à leur cocktail
Non andrò al loro cocktail
J'suis solitaire comme le Joker
Sono solitario come il Joker
J'suis déclaré mort par le docteur
Sono stato dichiarato morto dal dottore
Je sors d'un palace
Esco da un palazzo
Tu sais que la vie n'est pas rose
Sai che la vita non è rose e fiori
Surveille ta connasse
Guarda la tua donna
Je sors calibré jusqu'à l'os
Esco armato fino ai denti
J'démarre le carrosse
Avvio la carrozza
J'brûle des billets comme des feuilles mortes
Brucio banconote come foglie morte
La police c'est Call of
La polizia è come Call of
Quel ennemi je vais laisser à mes gosses?
Quale nemico lascerò ai miei figli?
J'pars en guerre comme si j'étais au hebs
Vado in guerra come se fossi in prigione
J'prends une boîte de conserve, je la fous dans une chaussette
Prendo una scatola di conserve, la infilo in un calzino
J'suis qu'un ancien de l'ancienne, tu sais comment je procède
Sono solo un vecchio del vecchio, sai come procedo
Mon fiston porte le prénom du prophète (du prophète)
Mio figlio porta il nome del profeta (del profeta)
J'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ho ancora le mani sporche (ho le mani sporche)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Ne faccio degli incubi, spaventa mia moglie
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ho curato il mio cuore ma ho ancora le mani sporche (ho le mani sporche)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Anche in son-pri, faccio i miei affari al cellulare
Dans ma zone, il pleut même les jours d'enterrement
Nella mia zona, piove anche nei giorni di funerale
Une convocation pour une affaire vous concernant
Una convocazione per un affare che ti riguarda
Courir après l'argent jusqu'à s'en faire les ligaments
Correre dietro al denaro fino a farsi male ai legamenti
Que des têtes de fils de putes sur tous les billets d'banque
Solo teste di figli di puttana su tutte le banconote
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ho curato il mio cuore ma ho ancora le mani sporche (ho le mani sporche)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Ne faccio degli incubi, spaventa mia moglie
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ho curato il mio cuore ma ho ancora le mani sporche (ho le mani sporche)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Anche in son-pri, faccio i miei affari al cellulare
J'fume de la stup de la couleur Hulk
Fumo droga da cor do Hulk
J'ai une meilleur planque que ton ul-c
Tenho um esconderijo melhor que o teu
Devant la porte, ça cri "police" (police)
Na porta, gritam "polícia" (polícia)
Avec le Fisc et les serres flex
Com o Fisco e as algemas flexíveis
Ils cassent ma porte, je casse ma puce
Eles arrombam minha porta, eu destruo meu chip
Devant la porte, ça cri "police" (police)
Na porta, gritam "polícia" (polícia)
Une journée de plus sur la planète (wow)
Mais um dia no planeta (uau)
Un mégot de plus dans la canette (wah)
Mais uma bituca na lata (ah)
J'suis toujours en guerre avec moi-même (shh)
Estou sempre em guerra comigo mesmo (shh)
Mon cœur alourdi par le passé (yah)
Meu coração pesado pelo passado (yah)
Encore du goudron sur la bavette (yeah)
Mais alcatrão no avental (yeah)
Quartier devenu désert (hey)
Bairro tornou-se deserto (hey)
Et qu'est-ce que l'avenir nous réserve?
E o que o futuro nos reserva?
J'suis dans la surface en position (numéro 10)
Estou na área em posição (número 10)
J'suis qu'un gros con, j'attends le colis (j'attends mon biff)
Sou apenas um idiota, esperando a entrega (esperando meu dinheiro)
J'suis prêt à finir sous commissions
Estou pronto para acabar em comissões
Baiser la fille dans toutes les positions
Foder a garota em todas as posições
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Cuidei do meu coração, mas ainda tenho as mãos sujas (tenho as mãos sujas)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Tenho pesadelos, isso assusta minha esposa
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Cuidei do meu coração, mas ainda tenho as mãos sujas (tenho as mãos sujas)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Mesmo em silêncio, faço meus negócios no celular
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Cuidei do meu coração, mas ainda tenho as mãos sujas (tenho as mãos sujas)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Tenho pesadelos, isso assusta minha esposa
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Cuidei do meu coração, mas ainda tenho as mãos sujas (tenho as mãos sujas)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Mesmo em silêncio, faço meus negócios no celular
J'passe mes journées au charbon (j'passe mes journées au charbon)
Passo meus dias trabalhando duro (passo meus dias trabalhando duro)
J'serai jamais le prince charmant
Nunca serei o príncipe encantado
Quand l'danger est imminent
Quando o perigo é iminente
Y'a plus personne, tout le monde s'écarte
Não há ninguém, todos se afastam
À la vie, à la mort
Na vida e na morte
Jusqu'à c'que l'argent nous sépare
Até que o dinheiro nos separe
Une journée de plus sur la planète
Mais um dia no planeta
Un mégot de plus dans la canette
Mais uma bituca na lata
Me parlez pas, j'suis pas d'humeur
Não me fale, não estou de bom humor
Toute la nuit dans un Uber
A noite toda em um Uber
Je n'irai pas à leur cocktail
Não irei ao seu coquetel
J'suis solitaire comme le Joker
Sou solitário como o Coringa
J'suis déclaré mort par le docteur
Fui declarado morto pelo médico
Je sors d'un palace
Saio de um palácio
Tu sais que la vie n'est pas rose
Você sabe que a vida não é cor-de-rosa
Surveille ta connasse
Cuide da sua mulher
Je sors calibré jusqu'à l'os
Saio armado até os dentes
J'démarre le carrosse
Ligo o carro
J'brûle des billets comme des feuilles mortes
Queimo notas como folhas mortas
La police c'est Call of
A polícia é como Call of Duty
Quel ennemi je vais laisser à mes gosses?
Que inimigo vou deixar para meus filhos?
J'pars en guerre comme si j'étais au hebs
Vou para a guerra como se estivesse na prisão
J'prends une boîte de conserve, je la fous dans une chaussette
Pego uma lata de conserva, coloco numa meia
J'suis qu'un ancien de l'ancienne, tu sais comment je procède
Sou apenas um velho do passado, você sabe como eu procedo
Mon fiston porte le prénom du prophète (du prophète)
Meu filho tem o nome do profeta (do profeta)
J'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ainda tenho as mãos sujas (tenho as mãos sujas)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Tenho pesadelos, isso assusta minha esposa
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Cuidei do meu coração, mas ainda tenho as mãos sujas (tenho as mãos sujas)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Mesmo em silêncio, faço meus negócios no celular
Dans ma zone, il pleut même les jours d'enterrement
Na minha área, chove até nos dias de enterro
Une convocation pour une affaire vous concernant
Uma convocação para um caso que lhe diz respeito
Courir après l'argent jusqu'à s'en faire les ligaments
Correr atrás do dinheiro até machucar os ligamentos
Que des têtes de fils de putes sur tous les billets d'banque
Só tem filhos da puta em todas as notas de banco
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Cuidei do meu coração, mas ainda tenho as mãos sujas (tenho as mãos sujas)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Tenho pesadelos, isso assusta minha esposa
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Cuidei do meu coração, mas ainda tenho as mãos sujas (tenho as mãos sujas)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Mesmo em silêncio, faço meus negócios no celular
J'fume de la stup de la couleur Hulk
I'm smoking dope the color of Hulk
J'ai une meilleur planque que ton ul-c
I have a better hiding place than your ul-c
Devant la porte, ça cri "police" (police)
In front of the door, they're shouting "police" (police)
Avec le Fisc et les serres flex
With the Tax and the flex greenhouses
Ils cassent ma porte, je casse ma puce
They break my door, I break my chip
Devant la porte, ça cri "police" (police)
In front of the door, they're shouting "police" (police)
Une journée de plus sur la planète (wow)
Another day on the planet (wow)
Un mégot de plus dans la canette (wah)
Another cigarette butt in the can (wah)
J'suis toujours en guerre avec moi-même (shh)
I'm always at war with myself (shh)
Mon cœur alourdi par le passé (yah)
My heart weighed down by the past (yah)
Encore du goudron sur la bavette (yeah)
More tar on the bib (yeah)
Quartier devenu désert (hey)
Neighborhood turned into a desert (hey)
Et qu'est-ce que l'avenir nous réserve?
And what does the future hold for us?
J'suis dans la surface en position (numéro 10)
I'm in the area in position (number 10)
J'suis qu'un gros con, j'attends le colis (j'attends mon biff)
I'm just a big idiot, waiting for the package (I'm waiting for my dough)
J'suis prêt à finir sous commissions
I'm ready to end up under commissions
Baiser la fille dans toutes les positions
Fucking the girl in all positions
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
I've healed my heart but I still have dirty hands (I have dirty hands)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
I have nightmares about it, it scares my wife
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
I've healed my heart but I still have dirty hands (I have dirty hands)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Even in son-pri, I do my business on the phone
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
I've healed my heart but I still have dirty hands (I have dirty hands)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
I have nightmares about it, it scares my wife
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
I've healed my heart but I still have dirty hands (I have dirty hands)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Even in son-pri, I do my business on the phone
J'passe mes journées au charbon (j'passe mes journées au charbon)
I spend my days at the coal (I spend my days at the coal)
J'serai jamais le prince charmant
I'll never be Prince Charming
Quand l'danger est imminent
When danger is imminent
Y'a plus personne, tout le monde s'écarte
There's no one left, everyone moves away
À la vie, à la mort
To life, to death
Jusqu'à c'que l'argent nous sépare
Until money separates us
Une journée de plus sur la planète
Another day on the planet
Un mégot de plus dans la canette
Another cigarette butt in the can
Me parlez pas, j'suis pas d'humeur
Don't talk to me, I'm not in the mood
Toute la nuit dans un Uber
All night in an Uber
Je n'irai pas à leur cocktail
I won't go to their cocktail
J'suis solitaire comme le Joker
I'm as solitary as the Joker
J'suis déclaré mort par le docteur
I'm declared dead by the doctor
Je sors d'un palace
I'm coming out of a palace
Tu sais que la vie n'est pas rose
You know life isn't rosy
Surveille ta connasse
Watch your bitch
Je sors calibré jusqu'à l'os
I'm calibrated to the bone
J'démarre le carrosse
I start the carriage
J'brûle des billets comme des feuilles mortes
I burn bills like dead leaves
La police c'est Call of
The police is Call of
Quel ennemi je vais laisser à mes gosses?
What enemy will I leave to my kids?
J'pars en guerre comme si j'étais au hebs
I'm going to war as if I was in jail
J'prends une boîte de conserve, je la fous dans une chaussette
I take a can, I put it in a sock
J'suis qu'un ancien de l'ancienne, tu sais comment je procède
I'm just an old-timer, you know how I proceed
Mon fiston porte le prénom du prophète (du prophète)
My son bears the name of the prophet (of the prophet)
J'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
I still have dirty hands (I have dirty hands)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
I have nightmares about it, it scares my wife
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
I've healed my heart but I still have dirty hands (I have dirty hands)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Even in son-pri, I do my business on the phone
Dans ma zone, il pleut même les jours d'enterrement
In my area, it rains even on funeral days
Une convocation pour une affaire vous concernant
A summons for a case concerning you
Courir après l'argent jusqu'à s'en faire les ligaments
Chasing money until you hurt your ligaments
Que des têtes de fils de putes sur tous les billets d'banque
Only sons of bitches on all banknotes
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
I've healed my heart but I still have dirty hands (I have dirty hands)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
I have nightmares about it, it scares my wife
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
I've healed my heart but I still have dirty hands (I have dirty hands)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Even in son-pri, I do my business on the phone
J'fume de la stup de la couleur Hulk
Fumo estupefacientes del color Hulk
J'ai une meilleur planque que ton ul-c
Tengo un escondite mejor que tu ul-c
Devant la porte, ça cri "police" (police)
Frente a la puerta, gritan "policía" (policía)
Avec le Fisc et les serres flex
Con el Fisco y las pinzas flex
Ils cassent ma porte, je casse ma puce
Rompen mi puerta, rompo mi chip
Devant la porte, ça cri "police" (police)
Frente a la puerta, gritan "policía" (policía)
Une journée de plus sur la planète (wow)
Un día más en el planeta (wow)
Un mégot de plus dans la canette (wah)
Una colilla más en la lata (wah)
J'suis toujours en guerre avec moi-même (shh)
Siempre estoy en guerra conmigo mismo (shh)
Mon cœur alourdi par le passé (yah)
Mi corazón pesado por el pasado (yah)
Encore du goudron sur la bavette (yeah)
Más alquitrán en la bavette (yeah)
Quartier devenu désert (hey)
Barrio convertido en desierto (hey)
Et qu'est-ce que l'avenir nous réserve?
¿Qué nos reserva el futuro?
J'suis dans la surface en position (numéro 10)
Estoy en la superficie en posición (número 10)
J'suis qu'un gros con, j'attends le colis (j'attends mon biff)
Soy un gran idiota, espero el paquete (espero mi dinero)
J'suis prêt à finir sous commissions
Estoy listo para terminar en comisiones
Baiser la fille dans toutes les positions
Follando a la chica en todas las posiciones
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Curé mi corazón pero todavía tengo las manos sucias (tengo las manos sucias)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Tengo pesadillas, asusta a mi mujer
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Curé mi corazón pero todavía tengo las manos sucias (tengo las manos sucias)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Incluso en son-pri, hago mis negocios en el móvil
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Curé mi corazón pero todavía tengo las manos sucias (tengo las manos sucias)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Tengo pesadillas, asusta a mi mujer
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Curé mi corazón pero todavía tengo las manos sucias (tengo las manos sucias)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Incluso en son-pri, hago mis negocios en el móvil
J'passe mes journées au charbon (j'passe mes journées au charbon)
Paso mis días en el carbón (paso mis días en el carbón)
J'serai jamais le prince charmant
Nunca seré el príncipe encantador
Quand l'danger est imminent
Cuando el peligro es inminente
Y'a plus personne, tout le monde s'écarte
No hay nadie, todos se apartan
À la vie, à la mort
En la vida, en la muerte
Jusqu'à c'que l'argent nous sépare
Hasta que el dinero nos separe
Une journée de plus sur la planète
Un día más en el planeta
Un mégot de plus dans la canette
Una colilla más en la lata
Me parlez pas, j'suis pas d'humeur
No me hables, no estoy de humor
Toute la nuit dans un Uber
Toda la noche en un Uber
Je n'irai pas à leur cocktail
No iré a su cóctel
J'suis solitaire comme le Joker
Estoy solo como el Joker
J'suis déclaré mort par le docteur
Estoy declarado muerto por el doctor
Je sors d'un palace
Salgo de un palacio
Tu sais que la vie n'est pas rose
Sabes que la vida no es rosa
Surveille ta connasse
Vigila a tu perra
Je sors calibré jusqu'à l'os
Salgo armado hasta los huesos
J'démarre le carrosse
Arranco el carruaje
J'brûle des billets comme des feuilles mortes
Quemo billetes como hojas muertas
La police c'est Call of
La policía es Call of
Quel ennemi je vais laisser à mes gosses?
¿Qué enemigo dejaré a mis hijos?
J'pars en guerre comme si j'étais au hebs
Voy a la guerra como si estuviera en la cárcel
J'prends une boîte de conserve, je la fous dans une chaussette
Tomo una lata de conserva, la meto en un calcetín
J'suis qu'un ancien de l'ancienne, tu sais comment je procède
Soy un antiguo del antiguo, sabes cómo procedo
Mon fiston porte le prénom du prophète (du prophète)
Mi hijo lleva el nombre del profeta (del profeta)
J'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Todavía tengo las manos sucias (tengo las manos sucias)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Tengo pesadillas, asusta a mi mujer
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Curé mi corazón pero todavía tengo las manos sucias (tengo las manos sucias)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Incluso en son-pri, hago mis negocios en el móvil
Dans ma zone, il pleut même les jours d'enterrement
En mi zona, llueve incluso los días de entierro
Une convocation pour une affaire vous concernant
Una citación para un asunto que te concierne
Courir après l'argent jusqu'à s'en faire les ligaments
Correr tras el dinero hasta desgastar los ligamentos
Que des têtes de fils de putes sur tous les billets d'banque
Sólo caras de hijos de puta en todos los billetes de banco
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Curé mi corazón pero todavía tengo las manos sucias (tengo las manos sucias)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Tengo pesadillas, asusta a mi mujer
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Curé mi corazón pero todavía tengo las manos sucias (tengo las manos sucias)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Incluso en son-pri, hago mis negocios en el móvil
J'fume de la stup de la couleur Hulk
Ich rauche Hulk-farbene Drogen
J'ai une meilleur planque que ton ul-c
Ich habe ein besseres Versteck als dein Ul-c
Devant la porte, ça cri "police" (police)
Vor der Tür schreien sie "Polizei" (Polizei)
Avec le Fisc et les serres flex
Mit dem Fiskus und den flexiblen Gewächshäusern
Ils cassent ma porte, je casse ma puce
Sie brechen meine Tür auf, ich zerstöre meinen Chip
Devant la porte, ça cri "police" (police)
Vor der Tür schreien sie "Polizei" (Polizei)
Une journée de plus sur la planète (wow)
Ein weiterer Tag auf dem Planeten (wow)
Un mégot de plus dans la canette (wah)
Eine weitere Kippe in der Dose (wah)
J'suis toujours en guerre avec moi-même (shh)
Ich bin immer noch im Krieg mit mir selbst (shh)
Mon cœur alourdi par le passé (yah)
Mein Herz belastet von der Vergangenheit (yah)
Encore du goudron sur la bavette (yeah)
Noch mehr Teer auf dem Lätzchen (yeah)
Quartier devenu désert (hey)
Viertel ist zur Wüste geworden (hey)
Et qu'est-ce que l'avenir nous réserve?
Und was hält die Zukunft für uns bereit?
J'suis dans la surface en position (numéro 10)
Ich bin im Feld in Position (Nummer 10)
J'suis qu'un gros con, j'attends le colis (j'attends mon biff)
Ich bin nur ein großer Idiot, ich warte auf das Paket (ich warte auf mein Geld)
J'suis prêt à finir sous commissions
Ich bin bereit, unter Provisionen zu enden
Baiser la fille dans toutes les positions
Das Mädchen in allen Positionen zu ficken
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ich habe mein Herz geheilt, aber meine Hände sind immer noch schmutzig (meine Hände sind schmutzig)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Ich habe Albträume, meine Frau hat Angst
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ich habe mein Herz geheilt, aber meine Hände sind immer noch schmutzig (meine Hände sind schmutzig)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Auch im Son-pri mache ich meine Geschäfte am Handy
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ich habe mein Herz geheilt, aber meine Hände sind immer noch schmutzig (meine Hände sind schmutzig)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Ich habe Albträume, meine Frau hat Angst
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ich habe mein Herz geheilt, aber meine Hände sind immer noch schmutzig (meine Hände sind schmutzig)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Auch im Son-pri mache ich meine Geschäfte am Handy
J'passe mes journées au charbon (j'passe mes journées au charbon)
Ich verbringe meine Tage mit Kohle (ich verbringe meine Tage mit Kohle)
J'serai jamais le prince charmant
Ich werde nie der Prinz Charming sein
Quand l'danger est imminent
Wenn die Gefahr unmittelbar bevorsteht
Y'a plus personne, tout le monde s'écarte
Es ist niemand mehr da, alle gehen zur Seite
À la vie, à la mort
Auf Leben und Tod
Jusqu'à c'que l'argent nous sépare
Bis das Geld uns trennt
Une journée de plus sur la planète
Ein weiterer Tag auf dem Planeten
Un mégot de plus dans la canette
Eine weitere Kippe in der Dose
Me parlez pas, j'suis pas d'humeur
Redet nicht mit mir, ich bin nicht in Stimmung
Toute la nuit dans un Uber
Die ganze Nacht in einem Uber
Je n'irai pas à leur cocktail
Ich werde nicht zu ihrem Cocktail gehen
J'suis solitaire comme le Joker
Ich bin einsam wie der Joker
J'suis déclaré mort par le docteur
Ich wurde vom Arzt für tot erklärt
Je sors d'un palace
Ich komme aus einem Palast
Tu sais que la vie n'est pas rose
Du weißt, dass das Leben nicht rosig ist
Surveille ta connasse
Pass auf deine Schlampe auf
Je sors calibré jusqu'à l'os
Ich gehe bis auf die Knochen bewaffnet raus
J'démarre le carrosse
Ich starte die Kutsche
J'brûle des billets comme des feuilles mortes
Ich verbrenne Geldscheine wie tote Blätter
La police c'est Call of
Die Polizei ist Call of
Quel ennemi je vais laisser à mes gosses?
Welchen Feind werde ich meinen Kindern hinterlassen?
J'pars en guerre comme si j'étais au hebs
Ich gehe in den Krieg, als wäre ich im Gefängnis
J'prends une boîte de conserve, je la fous dans une chaussette
Ich nehme eine Konservendose, stecke sie in eine Socke
J'suis qu'un ancien de l'ancienne, tu sais comment je procède
Ich bin nur ein alter Hase, du weißt, wie ich vorgehe
Mon fiston porte le prénom du prophète (du prophète)
Mein Sohn trägt den Namen des Propheten (des Propheten)
J'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ich habe immer noch schmutzige Hände (ich habe schmutzige Hände)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Ich habe Albträume, meine Frau hat Angst
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ich habe mein Herz geheilt, aber meine Hände sind immer noch schmutzig (meine Hände sind schmutzig)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Auch im Son-pri mache ich meine Geschäfte am Handy
Dans ma zone, il pleut même les jours d'enterrement
In meiner Gegend regnet es sogar an Beerdigungstagen
Une convocation pour une affaire vous concernant
Eine Vorladung für eine Angelegenheit, die Sie betrifft
Courir après l'argent jusqu'à s'en faire les ligaments
Dem Geld hinterherlaufen, bis man sich die Bänder reißt
Que des têtes de fils de putes sur tous les billets d'banque
Nur Arschlochgesichter auf allen Banknoten
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ich habe mein Herz geheilt, aber meine Hände sind immer noch schmutzig (meine Hände sind schmutzig)
J'en fait des cauchemars, ça fait flipper ma femme
Ich habe Albträume, meine Frau hat Angst
J'ai soigné mon cœur mais j'ai toujours les mains sales (j'ai les mains sales)
Ich habe mein Herz geheilt, aber meine Hände sind immer noch schmutzig (meine Hände sind schmutzig)
Même en son-pri, j'fais mes affaires au portable
Auch im Son-pri mache ich meine Geschäfte am Handy