Escándalo

Edwin Rosa Vazquez, Jan Paul Perez Morales, Luis Orlando Suarez Torres

Testi Traduzione

Yah
Jaja, Real G4 Life

Qué escándalo
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Nos pasamos haciendo el amor
Mantenlo en silencio pa' que dure
De mi lealtad nunca dude'

Mami, por ahí viene la loquilla puteándome (jaja)
Me va a llevar el diablo
Y aquí me quedo, yo nunca me voy (jaja)
Dale, que te tire, pa' ti ready estoy
Tú conoce' la intención, a comerte voy
Ya te envíe el location, llega a donde estoy
Secuestrada desde hoy
Pa' la mansión Playboy

Demuestra el talento (y los podere')
Con el ritmo lento
Best quitándote la ropa, ese culo me desenfoca (auh)
Changándome, e' una demonia loca
Bellaca, tárdate en venirte
Si te aprieto las nalga' yo sé que vo'a derretirte
Yo no estoy pa' amores ni pa' chiste'
Muy bien tú me lo dijiste
Yo a lo que vine fue a partirte

Qué escándalo
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Nos pasamos haciendo el amor
Mantenlo en silencio pa' que dure
De mi lealtad nunca dude'

Sabe' que te quiero aquí cerca
Mujer, al entrar ponle seguro a la puerta
Te vo'a azotar, ya tú conoces la vuelta
Me eche un perfume de Tom Ford
Pa' que te pongas más suelta
Por ahí va, por ahí-por ahí-por ahí va la demonia descontrola'
Que la deje bien activa' y bellaquita
E' loquilla, yo la tengo e' loquilla
Sin miedo la vo'a pillar
Quiero observar como e' que la ropa se quita

¿Cuánto será el precio
Que hoy tengo que pagar
Por hacerme el necio? (Jaja)
Pero sé que tú no me vas a olvidar

Ey, somebody hurry
Lo' hijueputa' ya llegaron al party
Tú eres mi mami, pues yo vo'a ser tu papi
Deja que el deseo lo resuelva
Hagamos el amor en la selva
(¡Azótame!)
Huracán de pasión

Qué escándalo
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Nos pasamos haciendo el amor
Mantenlo en silencio pa' que dure (Dure)
De mi lealtad nunca dude'

Real G4 Life, baby
Jan Paul, jaja
Estamo' en el 2041 y
La música sigue igualita
Ey, viajando en el futuro
Jan Paul
Dime, mami
Que no se entere
(Porque)
Porque si se entera se muere, jaja
Yanyo, Yanyo

Yah
Yah
Jaja, Real G4 Life
Jaja, Real G4 Life
Qué escándalo
Che scandalo
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Si scatenerà se scoprono che tra te e me
Nos pasamos haciendo el amor
Passiamo il tempo a fare l'amore
Mantenlo en silencio pa' que dure
Manteniamolo in silenzio per farlo durare
De mi lealtad nunca dude'
Non dubitare mai della mia lealtà
Mami, por ahí viene la loquilla puteándome (jaja)
Mami, ecco che arriva la pazza insultandomi (haha)
Me va a llevar el diablo
Il diavolo mi porterà via
Y aquí me quedo, yo nunca me voy (jaja)
E io resto qui, non me ne vado mai (haha)
Dale, que te tire, pa' ti ready estoy
Dai, che ti tiro, sono pronto per te
Tú conoce' la intención, a comerte voy
Conosci le mie intenzioni, sto per mangiarti
Ya te envíe el location, llega a donde estoy
Ti ho inviato la mia posizione, arriva dove sono
Secuestrada desde hoy
Rapita da oggi
Pa' la mansión Playboy
Per la Playboy Mansion
Demuestra el talento (y los podere')
Mostra il tuo talento (e i tuoi poteri)
Con el ritmo lento
Con il ritmo lento
Best quitándote la ropa, ese culo me desenfoca (auh)
Meglio se ti togli i vestiti, quel culo mi distrae (uh)
Changándome, e' una demonia loca
Cambiandomi, è una pazza demoniaca
Bellaca, tárdate en venirte
Bellaca, impiega del tempo a venire
Si te aprieto las nalga' yo sé que vo'a derretirte
Se ti stringo le natiche so che ti farò sciogliere
Yo no estoy pa' amores ni pa' chiste'
Non sono qui per amori o per scherzi
Muy bien tú me lo dijiste
Me lo hai detto molto chiaramente
Yo a lo que vine fue a partirte
Sono venuto qui per spezzarti
Qué escándalo
Che scandalo
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Si scatenerà se scoprono che tra te e me
Nos pasamos haciendo el amor
Passiamo il tempo a fare l'amore
Mantenlo en silencio pa' que dure
Manteniamolo in silenzio per farlo durare
De mi lealtad nunca dude'
Non dubitare mai della mia lealtà
Sabe' que te quiero aquí cerca
Sai che ti voglio qui vicino
Mujer, al entrar ponle seguro a la puerta
Donna, quando entri metti la sicurezza alla porta
Te vo'a azotar, ya tú conoces la vuelta
Sto per darti una sculacciata, conosci già il giro
Me eche un perfume de Tom Ford
Mi sono messo un profumo di Tom Ford
Pa' que te pongas más suelta
Per farti sentire più a tuo agio
Por ahí va, por ahí-por ahí-por ahí va la demonia descontrola'
Eccola là, ecco la demoniaca fuori controllo
Que la deje bien activa' y bellaquita
L'ho lasciata molto attiva e vogliosa
E' loquilla, yo la tengo e' loquilla
È pazza, l'ho resa pazza
Sin miedo la vo'a pillar
Senza paura la prenderò
Quiero observar como e' que la ropa se quita
Voglio osservare come si toglie i vestiti
¿Cuánto será el precio
Quanto sarà il prezzo
Que hoy tengo que pagar
Che devo pagare oggi
Por hacerme el necio? (Jaja)
Per aver fatto l'ignorante? (Haha)
Pero sé que tú no me vas a olvidar
Ma so che non mi dimenticherai
Ey, somebody hurry
Ehi, qualcuno si affretti
Lo' hijueputa' ya llegaron al party
I figli di puttana sono già arrivati alla festa
Tú eres mi mami, pues yo vo'a ser tu papi
Tu sei la mia mami, quindi sarò il tuo papi
Deja que el deseo lo resuelva
Lascia che il desiderio lo risolva
Hagamos el amor en la selva
Facciamo l'amore nella giungla
(¡Azótame!)
(Sculacciame!)
Huracán de pasión
Uragano di passione
Qué escándalo
Che scandalo
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Si scatenerà se scoprono che tra te e me
Nos pasamos haciendo el amor
Passiamo il tempo a fare l'amore
Mantenlo en silencio pa' que dure (Dure)
Manteniamolo in silenzio per farlo durare (Durare)
De mi lealtad nunca dude'
Non dubitare mai della mia lealtà
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Jan Paul, jaja
Jan Paul, haha
Estamo' en el 2041 y
Siamo nel 2041 e
La música sigue igualita
La musica è ancora la stessa
Ey, viajando en el futuro
Ehi, viaggiando nel futuro
Jan Paul
Jan Paul
Dime, mami
Dimmi, mami
Que no se entere
Che non lo scopra
(Porque)
(Perché)
Porque si se entera se muere, jaja
Perché se lo scopre muore, haha
Yanyo, Yanyo
Yanyo, Yanyo
Yah
Yah
Jaja, Real G4 Life
Jaja, Real G4 Life
Qué escándalo
Que escândalo
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Vai se formar se descobrirem que entre você e eu
Nos pasamos haciendo el amor
Passamos fazendo amor
Mantenlo en silencio pa' que dure
Mantenha em silêncio para que dure
De mi lealtad nunca dude'
Nunca duvide da minha lealdade
Mami, por ahí viene la loquilla puteándome (jaja)
Mamãe, aí vem a louca me insultando (haha)
Me va a llevar el diablo
O diabo vai me levar
Y aquí me quedo, yo nunca me voy (jaja)
E aqui fico, nunca vou embora (haha)
Dale, que te tire, pa' ti ready estoy
Vá em frente, que eu estou pronto para você
Tú conoce' la intención, a comerte voy
Você conhece a intenção, vou te comer
Ya te envíe el location, llega a donde estoy
Já te enviei a localização, chegue onde estou
Secuestrada desde hoy
Sequestrada desde hoje
Pa' la mansión Playboy
Para a mansão Playboy
Demuestra el talento (y los podere')
Mostre o talento (e os poderes)
Con el ritmo lento
Com o ritmo lento
Best quitándote la ropa, ese culo me desenfoca (auh)
Melhor tirando a roupa, essa bunda me desfoca (auh)
Changándome, e' una demonia loca
Me mudando, é uma demônia louca
Bellaca, tárdate en venirte
Safada, demore para gozar
Si te aprieto las nalga' yo sé que vo'a derretirte
Se eu apertar suas nádegas, sei que vou te derreter
Yo no estoy pa' amores ni pa' chiste'
Não estou para amores nem para piadas
Muy bien tú me lo dijiste
Você me disse muito bem
Yo a lo que vine fue a partirte
Eu vim para te partir
Qué escándalo
Que escândalo
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Vai se formar se descobrirem que entre você e eu
Nos pasamos haciendo el amor
Passamos fazendo amor
Mantenlo en silencio pa' que dure
Mantenha em silêncio para que dure
De mi lealtad nunca dude'
Nunca duvide da minha lealdade
Sabe' que te quiero aquí cerca
Você sabe que eu quero você aqui perto
Mujer, al entrar ponle seguro a la puerta
Mulher, ao entrar, tranque a porta
Te vo'a azotar, ya tú conoces la vuelta
Vou te bater, você já conhece o caminho
Me eche un perfume de Tom Ford
Coloquei um perfume Tom Ford
Pa' que te pongas más suelta
Para te deixar mais solta
Por ahí va, por ahí-por ahí-por ahí va la demonia descontrola'
Lá vai ela, lá-lá-lá vai a demônia descontrolada
Que la deje bien activa' y bellaquita
Que a deixei bem ativa e safada
E' loquilla, yo la tengo e' loquilla
Ela é louca, eu a tenho louca
Sin miedo la vo'a pillar
Sem medo vou pegá-la
Quiero observar como e' que la ropa se quita
Quero observar como ela tira a roupa
¿Cuánto será el precio
Quanto será o preço
Que hoy tengo que pagar
Que tenho que pagar hoje
Por hacerme el necio? (Jaja)
Por me fazer de bobo? (Haha)
Pero sé que tú no me vas a olvidar
Mas sei que você não vai me esquecer
Ey, somebody hurry
Ei, alguém se apresse
Lo' hijueputa' ya llegaron al party
Os filhos da puta já chegaram à festa
Tú eres mi mami, pues yo vo'a ser tu papi
Você é minha mamãe, então vou ser seu papai
Deja que el deseo lo resuelva
Deixe o desejo resolver
Hagamos el amor en la selva
Vamos fazer amor na selva
(¡Azótame!)
(Me bata!)
Huracán de pasión
Furacão de paixão
Qué escándalo
Que escândalo
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Vai se formar se descobrirem que entre você e eu
Nos pasamos haciendo el amor
Passamos fazendo amor
Mantenlo en silencio pa' que dure (Dure)
Mantenha em silêncio para que dure (Dure)
De mi lealtad nunca dude'
Nunca duvide da minha lealdade
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Jan Paul, jaja
Jan Paul, haha
Estamo' en el 2041 y
Estamos em 2041 e
La música sigue igualita
A música continua a mesma
Ey, viajando en el futuro
Ei, viajando no futuro
Jan Paul
Jan Paul
Dime, mami
Diga, mamãe
Que no se entere
Que ninguém descubra
(Porque)
(Porque)
Porque si se entera se muere, jaja
Porque se descobrir, morre, haha
Yanyo, Yanyo
Yanyo, Yanyo
Yah
Yeah
Jaja, Real G4 Life
Haha, Real G4 Life
Qué escándalo
What a scandal
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
It's going to cause if they find out that between you and me
Nos pasamos haciendo el amor
We spend our time making love
Mantenlo en silencio pa' que dure
Keep it a secret so it lasts
De mi lealtad nunca dude'
Never doubt my loyalty
Mami, por ahí viene la loquilla puteándome (jaja)
Mommy, here comes the crazy girl messing with me (haha)
Me va a llevar el diablo
The devil is going to take me
Y aquí me quedo, yo nunca me voy (jaja)
And here I stay, I never leave (haha)
Dale, que te tire, pa' ti ready estoy
Go ahead, let her shoot, I'm ready for you
Tú conoce' la intención, a comerte voy
You know the intention, I'm going to eat you
Ya te envíe el location, llega a donde estoy
I already sent you the location, get to where I am
Secuestrada desde hoy
Kidnapped from today
Pa' la mansión Playboy
For the Playboy mansion
Demuestra el talento (y los podere')
Show off your talent (and your powers)
Con el ritmo lento
With the slow rhythm
Best quitándote la ropa, ese culo me desenfoca (auh)
Best taking off your clothes, that ass distracts me (auh)
Changándome, e' una demonia loca
Changing me, she's a crazy demon
Bellaca, tárdate en venirte
Naughty, take your time to come
Si te aprieto las nalga' yo sé que vo'a derretirte
If I squeeze your buttocks I know I'm going to melt you
Yo no estoy pa' amores ni pa' chiste'
I'm not here for love or jokes
Muy bien tú me lo dijiste
You told me very well
Yo a lo que vine fue a partirte
What I came for was to break you
Qué escándalo
What a scandal
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
It's going to cause if they find out that between you and me
Nos pasamos haciendo el amor
We spend our time making love
Mantenlo en silencio pa' que dure
Keep it a secret so it lasts
De mi lealtad nunca dude'
Never doubt my loyalty
Sabe' que te quiero aquí cerca
You know I want you close
Mujer, al entrar ponle seguro a la puerta
Woman, when you enter, lock the door
Te vo'a azotar, ya tú conoces la vuelta
I'm going to spank you, you already know the drill
Me eche un perfume de Tom Ford
I put on a Tom Ford perfume
Pa' que te pongas más suelta
To make you more loose
Por ahí va, por ahí-por ahí-por ahí va la demonia descontrola'
There she goes, there-there-there goes the uncontrollable demon
Que la deje bien activa' y bellaquita
That I left very active and naughty
E' loquilla, yo la tengo e' loquilla
She's crazy, I have her crazy
Sin miedo la vo'a pillar
Without fear I'm going to catch her
Quiero observar como e' que la ropa se quita
I want to watch how she takes off her clothes
¿Cuánto será el precio
How much will be the price
Que hoy tengo que pagar
That I have to pay today
Por hacerme el necio? (Jaja)
For playing the fool? (Haha)
Pero sé que tú no me vas a olvidar
But I know you won't forget me
Ey, somebody hurry
Hey, somebody hurry
Lo' hijueputa' ya llegaron al party
The sons of bitches have already arrived at the party
Tú eres mi mami, pues yo vo'a ser tu papi
You are my mommy, so I'm going to be your daddy
Deja que el deseo lo resuelva
Let desire solve it
Hagamos el amor en la selva
Let's make love in the jungle
(¡Azótame!)
(Spank me!)
Huracán de pasión
Hurricane of passion
Qué escándalo
What a scandal
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
It's going to cause if they find out that between you and me
Nos pasamos haciendo el amor
We spend our time making love
Mantenlo en silencio pa' que dure (Dure)
Keep it a secret so it lasts (Lasts)
De mi lealtad nunca dude'
Never doubt my loyalty
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Jan Paul, jaja
Jan Paul, haha
Estamo' en el 2041 y
We're in 2041 and
La música sigue igualita
The music is still the same
Ey, viajando en el futuro
Hey, traveling in the future
Jan Paul
Jan Paul
Dime, mami
Tell me, mommy
Que no se entere
Don't let them find out
(Porque)
(Because)
Porque si se entera se muere, jaja
Because if they find out they die, haha
Yanyo, Yanyo
Yanyo, Yanyo
Yah
Ouais
Jaja, Real G4 Life
Jaja, Real G4 Life
Qué escándalo
Quel scandale
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Il va se former s'ils découvrent qu'entre toi et moi
Nos pasamos haciendo el amor
Nous passons notre temps à faire l'amour
Mantenlo en silencio pa' que dure
Garde-le en silence pour qu'il dure
De mi lealtad nunca dude'
Ne doute jamais de ma loyauté
Mami, por ahí viene la loquilla puteándome (jaja)
Maman, voilà la folle qui me fait des avances (jaja)
Me va a llevar el diablo
Le diable va m'emporter
Y aquí me quedo, yo nunca me voy (jaja)
Et je reste ici, je ne pars jamais (jaja)
Dale, que te tire, pa' ti ready estoy
Allez, laisse-la te tirer dessus, je suis prêt pour toi
Tú conoce' la intención, a comerte voy
Tu connais l'intention, je vais te manger
Ya te envíe el location, llega a donde estoy
Je t'ai envoyé la localisation, arrive où je suis
Secuestrada desde hoy
Séquestrée à partir d'aujourd'hui
Pa' la mansión Playboy
Pour la Playboy Mansion
Demuestra el talento (y los podere')
Montre ton talent (et tes pouvoirs)
Con el ritmo lento
Avec le rythme lent
Best quitándote la ropa, ese culo me desenfoca (auh)
Le mieux est de te déshabiller, ce cul me déconcentre (auh)
Changándome, e' una demonia loca
Elle me change, c'est une folle démoniaque
Bellaca, tárdate en venirte
Coquine, prends ton temps pour venir
Si te aprieto las nalga' yo sé que vo'a derretirte
Si je te serre les fesses, je sais que je vais te faire fondre
Yo no estoy pa' amores ni pa' chiste'
Je ne suis pas là pour l'amour ni pour les blagues
Muy bien tú me lo dijiste
Tu me l'as très bien dit
Yo a lo que vine fue a partirte
Je suis venu pour te briser
Qué escándalo
Quel scandale
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Il va se former s'ils découvrent qu'entre toi et moi
Nos pasamos haciendo el amor
Nous passons notre temps à faire l'amour
Mantenlo en silencio pa' que dure
Garde-le en silence pour qu'il dure
De mi lealtad nunca dude'
Ne doute jamais de ma loyauté
Sabe' que te quiero aquí cerca
Tu sais que je te veux près de moi
Mujer, al entrar ponle seguro a la puerta
Femme, en entrant, verrouille la porte
Te vo'a azotar, ya tú conoces la vuelta
Je vais te frapper, tu connais déjà le tour
Me eche un perfume de Tom Ford
Je me suis mis un parfum de Tom Ford
Pa' que te pongas más suelta
Pour que tu te lâches davantage
Por ahí va, por ahí-por ahí-por ahí va la demonia descontrola'
Elle y va, là-bas-là-bas-là-bas va la démoniaque incontrôlée
Que la deje bien activa' y bellaquita
Je l'ai laissée bien active et coquine
E' loquilla, yo la tengo e' loquilla
Elle est folle, je l'ai rendue folle
Sin miedo la vo'a pillar
Sans peur, je vais la surprendre
Quiero observar como e' que la ropa se quita
Je veux observer comment elle enlève ses vêtements
¿Cuánto será el precio
Combien sera le prix
Que hoy tengo que pagar
Que je dois payer aujourd'hui
Por hacerme el necio? (Jaja)
Pour faire l'ignorant ? (Jaja)
Pero sé que tú no me vas a olvidar
Mais je sais que tu ne vas pas m'oublier
Ey, somebody hurry
Eh, quelqu'un se dépêche
Lo' hijueputa' ya llegaron al party
Les fils de pute sont déjà arrivés à la fête
Tú eres mi mami, pues yo vo'a ser tu papi
Tu es ma maman, alors je vais être ton papa
Deja que el deseo lo resuelva
Laisse le désir le résoudre
Hagamos el amor en la selva
Faisons l'amour dans la jungle
(¡Azótame!)
(Frappe-moi !)
Huracán de pasión
Ouragan de passion
Qué escándalo
Quel scandale
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Il va se former s'ils découvrent qu'entre toi et moi
Nos pasamos haciendo el amor
Nous passons notre temps à faire l'amour
Mantenlo en silencio pa' que dure (Dure)
Garde-le en silence pour qu'il dure (Dure)
De mi lealtad nunca dude'
Ne doute jamais de ma loyauté
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, bébé
Jan Paul, jaja
Jan Paul, jaja
Estamo' en el 2041 y
Nous sommes en 2041 et
La música sigue igualita
La musique reste la même
Ey, viajando en el futuro
Eh, voyageant dans le futur
Jan Paul
Jan Paul
Dime, mami
Dis-moi, maman
Que no se entere
Qu'elle ne le découvre pas
(Porque)
(Parce que)
Porque si se entera se muere, jaja
Parce que si elle le découvre, elle meurt, jaja
Yanyo, Yanyo
Yanyo, Yanyo
Yah
Jaja
Jaja, Real G4 Life
Jaja, Real G4 Life
Qué escándalo
Was für ein Skandal
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Es wird Ärger geben, wenn sie herausfinden, dass zwischen dir und mir
Nos pasamos haciendo el amor
Wir verbringen unsere Zeit damit, Liebe zu machen
Mantenlo en silencio pa' que dure
Halte es geheim, damit es andauert
De mi lealtad nunca dude'
Zweifle nie an meiner Loyalität
Mami, por ahí viene la loquilla puteándome (jaja)
Mami, da kommt die verrückte Hure, die mich verarscht (jaja)
Me va a llevar el diablo
Der Teufel wird mich holen
Y aquí me quedo, yo nunca me voy (jaja)
Und hier bleibe ich, ich gehe nie weg (jaja)
Dale, que te tire, pa' ti ready estoy
Los, lass sie dich angreifen, ich bin bereit für dich
Tú conoce' la intención, a comerte voy
Du kennst die Absicht, ich werde dich essen
Ya te envíe el location, llega a donde estoy
Ich habe dir den Standort geschickt, komm dorthin, wo ich bin
Secuestrada desde hoy
Ab heute entführt
Pa' la mansión Playboy
Zur Playboy Mansion
Demuestra el talento (y los podere')
Zeige dein Talent (und deine Kräfte)
Con el ritmo lento
Mit dem langsamen Rhythmus
Best quitándote la ropa, ese culo me desenfoca (auh)
Am besten ziehst du dich aus, dieser Arsch lenkt mich ab (auh)
Changándome, e' una demonia loca
Sie ändert mich, sie ist eine verrückte Dämonin
Bellaca, tárdate en venirte
Bellaca, lass dir Zeit beim Kommen
Si te aprieto las nalga' yo sé que vo'a derretirte
Wenn ich deinen Hintern drücke, weiß ich, dass ich dich zum Schmelzen bringen werde
Yo no estoy pa' amores ni pa' chiste'
Ich bin nicht für Liebe oder Witze da
Muy bien tú me lo dijiste
Du hast es mir sehr gut gesagt
Yo a lo que vine fue a partirte
Ich bin gekommen, um dich zu teilen
Qué escándalo
Was für ein Skandal
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Es wird Ärger geben, wenn sie herausfinden, dass zwischen dir und mir
Nos pasamos haciendo el amor
Wir verbringen unsere Zeit damit, Liebe zu machen
Mantenlo en silencio pa' que dure
Halte es geheim, damit es andauert
De mi lealtad nunca dude'
Zweifle nie an meiner Loyalität
Sabe' que te quiero aquí cerca
Du weißt, dass ich dich hier in der Nähe haben will
Mujer, al entrar ponle seguro a la puerta
Frau, schließe die Tür ab, wenn du reinkommst
Te vo'a azotar, ya tú conoces la vuelta
Ich werde dich schlagen, du kennst den Weg
Me eche un perfume de Tom Ford
Ich habe ein Tom Ford Parfüm aufgetragen
Pa' que te pongas más suelta
Damit du lockerer wirst
Por ahí va, por ahí-por ahí-por ahí va la demonia descontrola'
Da geht sie hin, da-da-da geht die außer Kontrolle geratene Dämonin
Que la deje bien activa' y bellaquita
Ich habe sie richtig aktiv und geil gemacht
E' loquilla, yo la tengo e' loquilla
Sie ist verrückt, ich habe sie verrückt gemacht
Sin miedo la vo'a pillar
Ich werde sie ohne Angst fangen
Quiero observar como e' que la ropa se quita
Ich will zusehen, wie sie sich auszieht
¿Cuánto será el precio
Wie hoch wird der Preis sein
Que hoy tengo que pagar
Den ich heute zahlen muss
Por hacerme el necio? (Jaja)
Für meine Dummheit? (Jaja)
Pero sé que tú no me vas a olvidar
Aber ich weiß, dass du mich nicht vergessen wirst
Ey, somebody hurry
Hey, jemand beeile sich
Lo' hijueputa' ya llegaron al party
Die Huren sind schon auf der Party angekommen
Tú eres mi mami, pues yo vo'a ser tu papi
Du bist meine Mami, also werde ich dein Papi sein
Deja que el deseo lo resuelva
Lass das Verlangen es lösen
Hagamos el amor en la selva
Lass uns Liebe im Dschungel machen
(¡Azótame!)
(Schlag mich!)
Huracán de pasión
Hurrikan der Leidenschaft
Qué escándalo
Was für ein Skandal
Se va a formar si se enteran que entre tú y yo
Es wird Ärger geben, wenn sie herausfinden, dass zwischen dir und mir
Nos pasamos haciendo el amor
Wir verbringen unsere Zeit damit, Liebe zu machen
Mantenlo en silencio pa' que dure (Dure)
Halte es geheim, damit es andauert (Dauert)
De mi lealtad nunca dude'
Zweifle nie an meiner Loyalität
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, Baby
Jan Paul, jaja
Jan Paul, jaja
Estamo' en el 2041 y
Wir sind im Jahr 2041 und
La música sigue igualita
Die Musik ist immer noch gleich
Ey, viajando en el futuro
Hey, reisen in die Zukunft
Jan Paul
Jan Paul
Dime, mami
Sag mir, Mami
Que no se entere
Dass sie es nicht herausfindet
(Porque)
(Weil)
Porque si se entera se muere, jaja
Weil wenn sie es herausfindet, stirbt sie, jaja
Yanyo, Yanyo
Yanyo, Yanyo

Curiosità sulla canzone Escándalo di Ñengo Flow

In quali album è stata rilasciata la canzone “Escándalo” di Ñengo Flow?
Ñengo Flow ha rilasciato la canzone negli album “Escándalo” nel 2023 e “RealG4Life, Vol. 4” nel 2024.
Chi ha composto la canzone “Escándalo” di di Ñengo Flow?
La canzone “Escándalo” di di Ñengo Flow è stata composta da Edwin Rosa Vazquez, Jan Paul Perez Morales, Luis Orlando Suarez Torres.

Canzoni più popolari di Ñengo Flow

Altri artisti di Latin hip hop