Ryan (oi)
Então 'tá apostado
Se você ou 900 esse ano namorar
É cem mil no PIX
Ô so' gordinho bolô
Se acha que eu vou namorar parça, 'cê 'tá louco
Só quero ver então
Demoro parça, já falei pro 900 (e aí 900)
900 hey
Quase o ano todo vivendo sofrendo
'To precisando me libertar
Tem vários convite, geral 'tá descendo
Ir pro litoral pra revoar
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
E não pensa que esse ano eu vou namorar
'To decidido, nunca mais me apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
'To decidido, nunca mais me apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar
E não pensa que esse ano eu vou namorar
'To decidido, nunca mais me apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar
E não pensa (9-0-0, hei)
Quase o ano todo vivendo sofrendo
'To precisando me libertar
Tem vários convite, geral 'tá descendo
Ir pro litoral pra revoar
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
E não pensa que esse ano eu vou namorar
'To decidido, nunca mais me apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
'To decidido, nunca mais me apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar
E não pensa que esse ano eu vou namorar
'To decidido, nunca mais me apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar
E não pensa (900, ei)
Ryan (oi)
Ryan (ciao)
Então 'tá apostado
Allora è scommesso
Se você ou 900 esse ano namorar
Se tu o 900 quest'anno avrete una relazione
É cem mil no PIX
Sono centomila nel PIX
Ô so' gordinho bolô
Oh, solo un grassone bollo
Se acha que eu vou namorar parça, 'cê 'tá louco
Pensi che io stia per avere una relazione, amico, sei pazzo
Só quero ver então
Voglio solo vedere allora
Demoro parça, já falei pro 900 (e aí 900)
Tardi amico, ho già detto al 900 (e tu 900)
900 hey
900 hey
Quase o ano todo vivendo sofrendo
Quasi tutto l'anno a vivere soffrendo
'To precisando me libertar
Ho bisogno di liberarmi
Tem vários convite, geral 'tá descendo
Ci sono molti inviti, tutti stanno scendendo
Ir pro litoral pra revoar
Andare al litorale per volare
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
Sono stanco di avere una relazione, pensando prima a me stesso
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
Il sole per rimuovere il segno dell'anello dal mio dito
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Festa in alto mare, ho sofferto tutto l'anno
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
Scoppiare lo champagne perché ora sono single
E não pensa que esse ano eu vou namorar
E non pensare che quest'anno avrò una relazione
'To decidido, nunca mais me apegar
Ho deciso, non mi attaccherò mai più
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ho fatto una promessa qui in mezzo al mare
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
Soffrirò solo se la cachaça finirà (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
Non pensare che quest'anno avrò una relazione
'To decidido, nunca mais me apegar
Ho deciso, non mi attaccherò mai più
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ho fatto una promessa qui in mezzo al mare
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Soffrirò solo se la cachaça finirà
E não pensa que esse ano eu vou namorar
E non pensare che quest'anno avrò una relazione
'To decidido, nunca mais me apegar
Ho deciso, non mi attaccherò mai più
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ho fatto una promessa qui in mezzo al mare
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Soffrirò solo se la cachaça finirà
E não pensa (9-0-0, hei)
E non pensare (9-0-0, hey)
Quase o ano todo vivendo sofrendo
Quasi tutto l'anno a vivere soffrendo
'To precisando me libertar
Ho bisogno di liberarmi
Tem vários convite, geral 'tá descendo
Ci sono molti inviti, tutti stanno scendendo
Ir pro litoral pra revoar
Andare al litorale per volare
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
Sono stanco di avere una relazione, pensando prima a me stesso
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
Il sole per rimuovere il segno dell'anello dal mio dito
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Festa in alto mare, ho sofferto tutto l'anno
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
Scoppiare lo champagne perché ora sono single
E não pensa que esse ano eu vou namorar
E non pensare che quest'anno avrò una relazione
'To decidido, nunca mais me apegar
Ho deciso, non mi attaccherò mai più
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ho fatto una promessa qui in mezzo al mare
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
Soffrirò solo se la cachaça finirà (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
Non pensare che quest'anno avrò una relazione
'To decidido, nunca mais me apegar
Ho deciso, non mi attaccherò mai più
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ho fatto una promessa qui in mezzo al mare
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Soffrirò solo se la cachaça finirà
E não pensa que esse ano eu vou namorar
E non pensare che quest'anno avrò una relazione
'To decidido, nunca mais me apegar
Ho deciso, non mi attaccherò mai più
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ho fatto una promessa qui in mezzo al mare
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Soffrirò solo se la cachaça finirà
E não pensa (900, ei)
E non pensare (900, hey)
Ryan (oi)
Ryan (hi)
Então 'tá apostado
So it's a bet
Se você ou 900 esse ano namorar
If you or 900 date this year
É cem mil no PIX
It's a hundred thousand in PIX
Ô so' gordinho bolô
Oh, I'm just a chubby guy
Se acha que eu vou namorar parça, 'cê 'tá louco
If you think I'm going to date, buddy, you're crazy
Só quero ver então
I just want to see then
Demoro parça, já falei pro 900 (e aí 900)
It's taking a while, buddy, I already told 900 (hey 900)
900 hey
900 hey
Quase o ano todo vivendo sofrendo
Almost the whole year living suffering
'To precisando me libertar
I need to free myself
Tem vários convite, geral 'tá descendo
There are several invitations, everyone's going down
Ir pro litoral pra revoar
Go to the coast to fly
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
Tired of dating, thinking of myself first
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
The sun to remove the mark of the ring from my finger
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Party at sea, I suffered all year
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
Pop the champagne because now I'm single
E não pensa que esse ano eu vou namorar
And don't think that this year I'm going to date
'To decidido, nunca mais me apegar
I've decided, never to get attached again
Já fiz promessa aqui no meio do mar
I made a promise here in the middle of the sea
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
I'll only suffer if the liquor runs out (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
Don't think that this year I'm going to date
'To decidido, nunca mais me apegar
I've decided, never to get attached again
Já fiz promessa aqui no meio do mar
I made a promise here in the middle of the sea
Só vou sofrer se a cachaça acabar
I'll only suffer if the liquor runs out
E não pensa que esse ano eu vou namorar
And don't think that this year I'm going to date
'To decidido, nunca mais me apegar
I've decided, never to get attached again
Já fiz promessa aqui no meio do mar
I made a promise here in the middle of the sea
Só vou sofrer se a cachaça acabar
I'll only suffer if the liquor runs out
E não pensa (9-0-0, hei)
And don't think (9-0-0, hey)
Quase o ano todo vivendo sofrendo
Almost the whole year living suffering
'To precisando me libertar
I need to free myself
Tem vários convite, geral 'tá descendo
There are several invitations, everyone's going down
Ir pro litoral pra revoar
Go to the coast to fly
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
Tired of dating, thinking of myself first
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
The sun to remove the mark of the ring from my finger
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Party at sea, I suffered all year
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
Pop the champagne because now I'm single
E não pensa que esse ano eu vou namorar
And don't think that this year I'm going to date
'To decidido, nunca mais me apegar
I've decided, never to get attached again
Já fiz promessa aqui no meio do mar
I made a promise here in the middle of the sea
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
I'll only suffer if the liquor runs out (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
Don't think that this year I'm going to date
'To decidido, nunca mais me apegar
I've decided, never to get attached again
Já fiz promessa aqui no meio do mar
I made a promise here in the middle of the sea
Só vou sofrer se a cachaça acabar
I'll only suffer if the liquor runs out
E não pensa que esse ano eu vou namorar
And don't think that this year I'm going to date
'To decidido, nunca mais me apegar
I've decided, never to get attached again
Já fiz promessa aqui no meio do mar
I made a promise here in the middle of the sea
Só vou sofrer se a cachaça acabar
I'll only suffer if the liquor runs out
E não pensa (900, ei)
And don't think (900, hey)
Ryan (oi)
Ryan (hola)
Então 'tá apostado
Entonces, está apostado
Se você ou 900 esse ano namorar
Si tú o 900 este año salen con alguien
É cem mil no PIX
Son cien mil en PIX
Ô so' gordinho bolô
Oh, solo soy un gordito tonto
Se acha que eu vou namorar parça, 'cê 'tá louco
Si crees que voy a salir con alguien, amigo, estás loco
Só quero ver então
Solo quiero ver entonces
Demoro parça, já falei pro 900 (e aí 900)
Tardó amigo, ya le dije a 900 (¿qué tal 900?)
900 hey
900 hey
Quase o ano todo vivendo sofrendo
Casi todo el año viviendo sufriendo
'To precisando me libertar
Necesito liberarme
Tem vários convite, geral 'tá descendo
Hay varias invitaciones, todos están bajando
Ir pro litoral pra revoar
Ir a la costa para volar
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
Estoy cansado de salir con alguien, pensando en mí primero
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
El sol para quitar la marca del anillo de mi dedo
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Fiesta en alta mar, sufrí todo el año
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
Estallar la champaña porque ahora estoy soltero
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Y no pienses que este año voy a salir con alguien
'To decidido, nunca mais me apegar
Estoy decidido, nunca más me voy a apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ya hice una promesa aquí en medio del mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
Solo sufriré si se acaba el aguardiente (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
No pienses que este año voy a salir con alguien
'To decidido, nunca mais me apegar
Estoy decidido, nunca más me voy a apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ya hice una promesa aquí en medio del mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Solo sufriré si se acaba el aguardiente
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Y no pienses que este año voy a salir con alguien
'To decidido, nunca mais me apegar
Estoy decidido, nunca más me voy a apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ya hice una promesa aquí en medio del mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Solo sufriré si se acaba el aguardiente
E não pensa (9-0-0, hei)
Y no pienses (9-0-0, hey)
Quase o ano todo vivendo sofrendo
Casi todo el año viviendo sufriendo
'To precisando me libertar
Necesito liberarme
Tem vários convite, geral 'tá descendo
Hay varias invitaciones, todos están bajando
Ir pro litoral pra revoar
Ir a la costa para volar
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
Estoy cansado de salir con alguien, pensando en mí primero
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
El sol para quitar la marca del anillo de mi dedo
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Fiesta en alta mar, sufrí todo el año
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
Estallar la champaña porque ahora estoy soltero
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Y no pienses que este año voy a salir con alguien
'To decidido, nunca mais me apegar
Estoy decidido, nunca más me voy a apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ya hice una promesa aquí en medio del mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
Solo sufriré si se acaba el aguardiente (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
No pienses que este año voy a salir con alguien
'To decidido, nunca mais me apegar
Estoy decidido, nunca más me voy a apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ya hice una promesa aquí en medio del mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Solo sufriré si se acaba el aguardiente
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Y no pienses que este año voy a salir con alguien
'To decidido, nunca mais me apegar
Estoy decidido, nunca más me voy a apegar
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ya hice una promesa aquí en medio del mar
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Solo sufriré si se acaba el aguardiente
E não pensa (900, ei)
Y no pienses (900, hey)
Ryan (oi)
Ryan (oi)
Então 'tá apostado
Alors c'est parié
Se você ou 900 esse ano namorar
Si tu ou 900 sortez avec quelqu'un cette année
É cem mil no PIX
C'est cent mille sur PIX
Ô so' gordinho bolô
Oh, juste un petit gros
Se acha que eu vou namorar parça, 'cê 'tá louco
Si tu penses que je vais sortir avec un pote, tu es fou
Só quero ver então
Je veux juste voir alors
Demoro parça, já falei pro 900 (e aí 900)
Ça marche pote, j'ai déjà dit à 900 (et toi 900)
900 hey
900 hey
Quase o ano todo vivendo sofrendo
Presque toute l'année à vivre en souffrant
'To precisando me libertar
J'ai besoin de me libérer
Tem vários convite, geral 'tá descendo
Il y a plusieurs invitations, tout le monde descend
Ir pro litoral pra revoar
Aller sur la côte pour voler à nouveau
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
J'en ai marre de sortir, je pense d'abord à moi
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
Le soleil pour enlever la marque de l'alliance de mon doigt
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Petite fête en haute mer, j'ai souffert toute l'année
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
Faire sauter le champagne parce que maintenant je suis célibataire
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Et ne pense pas que cette année je vais sortir avec quelqu'un
'To decidido, nunca mais me apegar
J'ai décidé, je ne m'attacherai plus jamais
Já fiz promessa aqui no meio do mar
J'ai fait une promesse ici au milieu de la mer
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
Je ne souffrirai que si l'alcool se termine (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
Ne pense pas que cette année je vais sortir avec quelqu'un
'To decidido, nunca mais me apegar
J'ai décidé, je ne m'attacherai plus jamais
Já fiz promessa aqui no meio do mar
J'ai fait une promesse ici au milieu de la mer
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Je ne souffrirai que si l'alcool se termine
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Et ne pense pas que cette année je vais sortir avec quelqu'un
'To decidido, nunca mais me apegar
J'ai décidé, je ne m'attacherai plus jamais
Já fiz promessa aqui no meio do mar
J'ai fait une promesse ici au milieu de la mer
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Je ne souffrirai que si l'alcool se termine
E não pensa (9-0-0, hei)
Et ne pense pas (9-0-0, hey)
Quase o ano todo vivendo sofrendo
Presque toute l'année à vivre en souffrant
'To precisando me libertar
J'ai besoin de me libérer
Tem vários convite, geral 'tá descendo
Il y a plusieurs invitations, tout le monde descend
Ir pro litoral pra revoar
Aller sur la côte pour voler à nouveau
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
J'en ai marre de sortir, je pense d'abord à moi
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
Le soleil pour enlever la marque de l'alliance de mon doigt
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Petite fête en haute mer, j'ai souffert toute l'année
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
Faire sauter le champagne parce que maintenant je suis célibataire
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Et ne pense pas que cette année je vais sortir avec quelqu'un
'To decidido, nunca mais me apegar
J'ai décidé, je ne m'attacherai plus jamais
Já fiz promessa aqui no meio do mar
J'ai fait une promesse ici au milieu de la mer
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
Je ne souffrirai que si l'alcool se termine (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
Ne pense pas que cette année je vais sortir avec quelqu'un
'To decidido, nunca mais me apegar
J'ai décidé, je ne m'attacherai plus jamais
Já fiz promessa aqui no meio do mar
J'ai fait une promesse ici au milieu de la mer
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Je ne souffrirai que si l'alcool se termine
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Et ne pense pas que cette année je vais sortir avec quelqu'un
'To decidido, nunca mais me apegar
J'ai décidé, je ne m'attacherai plus jamais
Já fiz promessa aqui no meio do mar
J'ai fait une promesse ici au milieu de la mer
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Je ne souffrirai que si l'alcool se termine
E não pensa (900, ei)
Et ne pense pas (900, hey)
Ryan (oi)
Ryan (oi)
Então 'tá apostado
Also ist es gewettet
Se você ou 900 esse ano namorar
Wenn du oder 900 dieses Jahr eine Beziehung eingehst
É cem mil no PIX
Sind es hunderttausend im PIX
Ô so' gordinho bolô
Oh, nur ein dicker Kerl
Se acha que eu vou namorar parça, 'cê 'tá louco
Wenn du denkst, dass ich eine Beziehung eingehen werde, Kumpel, du bist verrückt
Só quero ver então
Ich will es nur sehen
Demoro parça, já falei pro 900 (e aí 900)
Es dauert Kumpel, ich habe es schon 900 gesagt (und du 900)
900 hey
900 hey
Quase o ano todo vivendo sofrendo
Fast das ganze Jahr leidend leben
'To precisando me libertar
Ich muss mich befreien
Tem vários convite, geral 'tá descendo
Es gibt viele Einladungen, alle gehen runter
Ir pro litoral pra revoar
Zum Küstenbereich, um zu fliegen
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
Ich habe es satt, Beziehungen einzugehen, ich denke zuerst an mich
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
Die Sonne, um den Ringabdruck von meinem Finger zu entfernen
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Party auf hoher See, ich habe das ganze Jahr gelitten
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
Die Champagnerflasche knallen lassen, weil ich jetzt Single bin
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Und denk nicht, dass ich dieses Jahr eine Beziehung eingehen werde
'To decidido, nunca mais me apegar
Ich habe mich entschieden, mich nie wieder zu binden
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ich habe hier mitten im Meer ein Versprechen gemacht
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
Ich werde nur leiden, wenn der Schnaps ausgeht (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
Denk nicht, dass ich dieses Jahr eine Beziehung eingehen werde
'To decidido, nunca mais me apegar
Ich habe mich entschieden, mich nie wieder zu binden
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ich habe hier mitten im Meer ein Versprechen gemacht
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Ich werde nur leiden, wenn der Schnaps ausgeht
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Und denk nicht, dass ich dieses Jahr eine Beziehung eingehen werde
'To decidido, nunca mais me apegar
Ich habe mich entschieden, mich nie wieder zu binden
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ich habe hier mitten im Meer ein Versprechen gemacht
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Ich werde nur leiden, wenn der Schnaps ausgeht
E não pensa (9-0-0, hei)
Und denk nicht (9-0-0, hey)
Quase o ano todo vivendo sofrendo
Fast das ganze Jahr leidend leben
'To precisando me libertar
Ich muss mich befreien
Tem vários convite, geral 'tá descendo
Es gibt viele Einladungen, alle gehen runter
Ir pro litoral pra revoar
Zum Küstenbereich, um zu fliegen
Cansei de namorar, pensando em mim primeiro
Ich habe es satt, Beziehungen einzugehen, ich denke zuerst an mich
O Sol pra tirar a marca de aliança do meu dedo
Die Sonne, um den Ringabdruck von meinem Finger zu entfernen
Festinha em alto-mar, sofri o ano inteiro
Party auf hoher See, ich habe das ganze Jahr gelitten
Estourar o champanhe porque agora eu 'to solteiro
Die Champagnerflasche knallen lassen, weil ich jetzt Single bin
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Und denk nicht, dass ich dieses Jahr eine Beziehung eingehen werde
'To decidido, nunca mais me apegar
Ich habe mich entschieden, mich nie wieder zu binden
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ich habe hier mitten im Meer ein Versprechen gemacht
Só vou sofrer se a cachaça acabar (900)
Ich werde nur leiden, wenn der Schnaps ausgeht (900)
Não pensa que esse ano eu vou namorar
Denk nicht, dass ich dieses Jahr eine Beziehung eingehen werde
'To decidido, nunca mais me apegar
Ich habe mich entschieden, mich nie wieder zu binden
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ich habe hier mitten im Meer ein Versprechen gemacht
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Ich werde nur leiden, wenn der Schnaps ausgeht
E não pensa que esse ano eu vou namorar
Und denk nicht, dass ich dieses Jahr eine Beziehung eingehen werde
'To decidido, nunca mais me apegar
Ich habe mich entschieden, mich nie wieder zu binden
Já fiz promessa aqui no meio do mar
Ich habe hier mitten im Meer ein Versprechen gemacht
Só vou sofrer se a cachaça acabar
Ich werde nur leiden, wenn der Schnaps ausgeht
E não pensa (900, ei)
Und denk nicht (900, hey)