Você Me Conquistou

Vitoria De Castro

Testi Traduzione

É o Bruninho
DG, batidão estronda

Você me conquistou apenas com um sorriso
Você do meu lado é tudo que eu preciso
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
Eu quero você do meu lado enquanto existir
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
Não me deixe ir, ir

Você me conquistou
Me fez louco de amor
Você me ensinou
A ser quem eu sou

Você me conquistou
Me fez louco de amor
Você me ensinou
A ser quem eu sou

Você me conquistou apenas com um sorriso
Você do meu lado é tudo que eu preciso
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
Eu quero você do meu lado enquanto existir
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
Não me deixe ir, ir

Você me conquistou
Me fez louco de amor
Você me ensinou
A ser quem eu sou
Você me conquistou
Me fez louco de amor
Você me ensinou
A ser quem eu sou

É o Bruninho
È o Bruninho
DG, batidão estronda
DG, batidão estronda
Você me conquistou apenas com um sorriso
Mi hai conquistato solo con un sorriso
Você do meu lado é tudo que eu preciso
Avere te al mio fianco è tutto ciò di cui ho bisogno
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
Sentire il tuo bacio bagnato, sentire il calore delle tue braccia
Eu quero você do meu lado enquanto existir
Voglio te al mio fianco finché esisto
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
Chissà se amare è un peccato? Chissà se è tutto finito?
Não me deixe ir, ir
Non lasciarmi andare, andare
Você me conquistou
Mi hai conquistato
Me fez louco de amor
Mi hai reso pazzo d'amore
Você me ensinou
Mi hai insegnato
A ser quem eu sou
Ad essere chi sono
Você me conquistou
Mi hai conquistato
Me fez louco de amor
Mi hai reso pazzo d'amore
Você me ensinou
Mi hai insegnato
A ser quem eu sou
Ad essere chi sono
Você me conquistou apenas com um sorriso
Mi hai conquistato solo con un sorriso
Você do meu lado é tudo que eu preciso
Avere te al mio fianco è tutto ciò di cui ho bisogno
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
Sentire il tuo bacio bagnato, sentire il calore delle tue braccia
Eu quero você do meu lado enquanto existir
Voglio te al mio fianco finché esisto
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
Chissà se amare è un peccato? Chissà se è tutto finito?
Não me deixe ir, ir
Non lasciarmi andare, andare
Você me conquistou
Mi hai conquistato
Me fez louco de amor
Mi hai reso pazzo d'amore
Você me ensinou
Mi hai insegnato
A ser quem eu sou
Ad essere chi sono
Você me conquistou
Mi hai conquistato
Me fez louco de amor
Mi hai reso pazzo d'amore
Você me ensinou
Mi hai insegnato
A ser quem eu sou
Ad essere chi sono
É o Bruninho
It's Bruninho
DG, batidão estronda
DG, booming beat
Você me conquistou apenas com um sorriso
You won me over with just a smile
Você do meu lado é tudo que eu preciso
You by my side is all I need
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
To feel your wet kiss, to feel the warmth of your arms
Eu quero você do meu lado enquanto existir
I want you by my side as long as I exist
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
Is it a sin to love? Is everything over?
Não me deixe ir, ir
Don't let me go, go
Você me conquistou
You won me over
Me fez louco de amor
Made me crazy in love
Você me ensinou
You taught me
A ser quem eu sou
To be who I am
Você me conquistou
You won me over
Me fez louco de amor
Made me crazy in love
Você me ensinou
You taught me
A ser quem eu sou
To be who I am
Você me conquistou apenas com um sorriso
You won me over with just a smile
Você do meu lado é tudo que eu preciso
You by my side is all I need
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
To feel your wet kiss, to feel the warmth of your arms
Eu quero você do meu lado enquanto existir
I want you by my side as long as I exist
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
Is it a sin to love? Is everything over?
Não me deixe ir, ir
Don't let me go, go
Você me conquistou
You won me over
Me fez louco de amor
Made me crazy in love
Você me ensinou
You taught me
A ser quem eu sou
To be who I am
Você me conquistou
You won me over
Me fez louco de amor
Made me crazy in love
Você me ensinou
You taught me
A ser quem eu sou
To be who I am
É o Bruninho
Es el Bruninho
DG, batidão estronda
DG, batidón estruendo
Você me conquistou apenas com um sorriso
Me conquistaste solo con una sonrisa
Você do meu lado é tudo que eu preciso
Tú a mi lado es todo lo que necesito
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
Sentir tu beso húmedo, sentir el calor de tus brazos
Eu quero você do meu lado enquanto existir
Quiero que estés a mi lado mientras exista
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
¿Será que amar es pecado? ¿Será que todo ha terminado?
Não me deixe ir, ir
No me dejes ir, ir
Você me conquistou
Me conquistaste
Me fez louco de amor
Me volviste loco de amor
Você me ensinou
Me enseñaste
A ser quem eu sou
A ser quien soy
Você me conquistou
Me conquistaste
Me fez louco de amor
Me volviste loco de amor
Você me ensinou
Me enseñaste
A ser quem eu sou
A ser quien soy
Você me conquistou apenas com um sorriso
Me conquistaste solo con una sonrisa
Você do meu lado é tudo que eu preciso
Tú a mi lado es todo lo que necesito
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
Sentir tu beso húmedo, sentir el calor de tus brazos
Eu quero você do meu lado enquanto existir
Quiero que estés a mi lado mientras exista
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
¿Será que amar es pecado? ¿Será que todo ha terminado?
Não me deixe ir, ir
No me dejes ir, ir
Você me conquistou
Me conquistaste
Me fez louco de amor
Me volviste loco de amor
Você me ensinou
Me enseñaste
A ser quem eu sou
A ser quien soy
Você me conquistou
Me conquistaste
Me fez louco de amor
Me volviste loco de amor
Você me ensinou
Me enseñaste
A ser quem eu sou
A ser quien soy
É o Bruninho
C'est le Bruninho
DG, batidão estronda
DG, batidão estronda
Você me conquistou apenas com um sorriso
Tu m'as conquis juste avec un sourire
Você do meu lado é tudo que eu preciso
Toi à mes côtés, c'est tout ce dont j'ai besoin
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
Sentir ton baiser mouillé, sentir la chaleur de tes bras
Eu quero você do meu lado enquanto existir
Je te veux à mes côtés tant que je vivrai
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
Est-ce que aimer est un péché ? Est-ce que tout est fini ?
Não me deixe ir, ir
Ne me laisse pas partir, partir
Você me conquistou
Tu m'as conquis
Me fez louco de amor
Tu m'as rendu fou d'amour
Você me ensinou
Tu m'as appris
A ser quem eu sou
À être qui je suis
Você me conquistou
Tu m'as conquis
Me fez louco de amor
Tu m'as rendu fou d'amour
Você me ensinou
Tu m'as appris
A ser quem eu sou
À être qui je suis
Você me conquistou apenas com um sorriso
Tu m'as conquis juste avec un sourire
Você do meu lado é tudo que eu preciso
Toi à mes côtés, c'est tout ce dont j'ai besoin
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
Sentir ton baiser mouillé, sentir la chaleur de tes bras
Eu quero você do meu lado enquanto existir
Je te veux à mes côtés tant que je vivrai
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
Est-ce que aimer est un péché ? Est-ce que tout est fini ?
Não me deixe ir, ir
Ne me laisse pas partir, partir
Você me conquistou
Tu m'as conquis
Me fez louco de amor
Tu m'as rendu fou d'amour
Você me ensinou
Tu m'as appris
A ser quem eu sou
À être qui je suis
Você me conquistou
Tu m'as conquis
Me fez louco de amor
Tu m'as rendu fou d'amour
Você me ensinou
Tu m'as appris
A ser quem eu sou
À être qui je suis
É o Bruninho
Es ist Bruninho
DG, batidão estronda
DG, donnernder Beat
Você me conquistou apenas com um sorriso
Du hast mich nur mit einem Lächeln erobert
Você do meu lado é tudo que eu preciso
Du an meiner Seite ist alles, was ich brauche
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
Deinen feuchten Kuss zu spüren, die Wärme deiner Arme zu spüren
Eu quero você do meu lado enquanto existir
Ich will dich an meiner Seite haben, solange es existiert
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
Ist es eine Sünde zu lieben? Ist alles vorbei?
Não me deixe ir, ir
Lass mich nicht gehen, gehen
Você me conquistou
Du hast mich erobert
Me fez louco de amor
Du hast mich verrückt vor Liebe gemacht
Você me ensinou
Du hast mir beigebracht
A ser quem eu sou
Zu sein, wer ich bin
Você me conquistou
Du hast mich erobert
Me fez louco de amor
Du hast mich verrückt vor Liebe gemacht
Você me ensinou
Du hast mir beigebracht
A ser quem eu sou
Zu sein, wer ich bin
Você me conquistou apenas com um sorriso
Du hast mich nur mit einem Lächeln erobert
Você do meu lado é tudo que eu preciso
Du an meiner Seite ist alles, was ich brauche
Sentir o teu beijo molhado, sentir o calor dos teus braços
Deinen feuchten Kuss zu spüren, die Wärme deiner Arme zu spüren
Eu quero você do meu lado enquanto existir
Ich will dich an meiner Seite haben, solange es existiert
Será que amar é pecado? Será que 'tá tudo acabado?
Ist es eine Sünde zu lieben? Ist alles vorbei?
Não me deixe ir, ir
Lass mich nicht gehen, gehen
Você me conquistou
Du hast mich erobert
Me fez louco de amor
Du hast mich verrückt vor Liebe gemacht
Você me ensinou
Du hast mir beigebracht
A ser quem eu sou
Zu sein, wer ich bin
Você me conquistou
Du hast mich erobert
Me fez louco de amor
Du hast mich verrückt vor Liebe gemacht
Você me ensinou
Du hast mir beigebracht
A ser quem eu sou
Zu sein, wer ich bin

Curiosità sulla canzone Você Me Conquistou di MC Bruninho

Quando è stata rilasciata la canzone “Você Me Conquistou” di MC Bruninho?
La canzone Você Me Conquistou è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Você Me Conquistou”.
Chi ha composto la canzone “Você Me Conquistou” di di MC Bruninho?
La canzone “Você Me Conquistou” di di MC Bruninho è stata composta da Vitoria De Castro.

Canzoni più popolari di MC Bruninho

Altri artisti di Funk