Are you there? Baby are you there?
Babe on dis
Me girl I've been looking for inna the ends
It's a real ting me not pretend
Steady whipping round town in a Benz oh girl
You got me sitting on the bench
You know I been calling
You don't want to answer me
Baby I been calling
You don't want to answer me
Baby I been calling
You don't want to answer me
All day I been calling
You don't want to answer me
Girl I been falling falling for you
Falling down by the wayside
Girl I been falling falling my love
Even mandem calling me a wasteman
Seen how you gwan'in
You nor dey give me warning
You put me on a long ting
We ain't even talking, you ain't even online
But girl you got me logged in ugh
Give me one time one time
Baby girl, give me one time, one time
Make I, make I rewind rewind our love
To the old times old times
Don't play no play no games
I'm waving the white flag for you
Don't play no play no games
'Cause you know say I'm falling for you my girl
You know I been calling
You don't want to answer me
Baby I been calling
You don't want to answer me
Baby I been calling
You don't want to answer me
All day I been calling
You don't want to answer me
It's a lock-down lock-down, you got me lock-down
Lock-down lock-down, me love lock-down
Looking for you before the sun come down
You got me you got me looking like a fool now
I fell in love with a player
I was chasing her but she was chasing the paper
Nah nah, you got a badman falling going through hoops like Jordan, Jordan
Give me one time one time
Baby girl, give me one time, one time
Make I, make I rewind rewind our love
To the old times old times
Don't play no play no games
I'm waving the white flag for you
Don't play no play no games
'Cause you know say I'm falling for you my girl
You know I been calling
You don't want to answer me
Baby I been calling
You don't want to answer me
Baby I been calling
You don't want to answer me
All day I been calling
You don't want to answer me
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
Why you wanna leave me a lone? Leave me alone
Why you wanna leave me alone?
You know I been calling
You don't want to answer me
Baby I been calling
You don't want to answer me
Baby I been calling
You don't want to answer me
All day I been calling
You don't want to answer
Are you there? Baby are you there?
Sei lì? Piccola, sei lì?
Babe on dis
Tesoro, su questo
Me girl I've been looking for inna the ends
La ragazza che ho cercato in giro
It's a real ting me not pretend
È una cosa vera, non sto fingendo
Steady whipping round town in a Benz oh girl
Costantemente girando in città in una Benz oh ragazza
You got me sitting on the bench
Mi hai fatto sedere sulla panchina
You know I been calling
Sai che ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
Baby I been calling
Piccola, ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
Baby I been calling
Piccola, ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
All day I been calling
Tutto il giorno ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
Girl I been falling falling for you
Ragazza, mi sto innamorando di te
Falling down by the wayside
Cadendo a bordo strada
Girl I been falling falling my love
Ragazza, mi sto innamorando, innamorando del mio amore
Even mandem calling me a wasteman
Anche gli uomini mi chiamano un perdente
Seen how you gwan'in
Visto come stai andando
You nor dey give me warning
Non mi dai alcun avvertimento
You put me on a long ting
Mi hai messo in una lunga attesa
We ain't even talking, you ain't even online
Non stiamo nemmeno parlando, non sei nemmeno online
But girl you got me logged in ugh
Ma ragazza, mi hai fatto entrare ugh
Give me one time one time
Dammi una volta, una volta
Baby girl, give me one time, one time
Bambina, dammi una volta, una volta
Make I, make I rewind rewind our love
Faccio, faccio riavvolgere riavvolgere il nostro amore
To the old times old times
Ai vecchi tempi, vecchi tempi
Don't play no play no games
Non giocare, non giocare a giochi
I'm waving the white flag for you
Sto sventolando la bandiera bianca per te
Don't play no play no games
Non giocare, non giocare a giochi
'Cause you know say I'm falling for you my girl
Perché sai che mi sto innamorando di te, mia ragazza
You know I been calling
Sai che ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
Baby I been calling
Piccola, ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
Baby I been calling
Piccola, ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
All day I been calling
Tutto il giorno ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
It's a lock-down lock-down, you got me lock-down
È un blocco, un blocco, mi hai bloccato
Lock-down lock-down, me love lock-down
Blocco, blocco, il mio amore bloccato
Looking for you before the sun come down
Cercando te prima che il sole tramonti
You got me you got me looking like a fool now
Mi hai, mi hai fatto sembrare un idiota ora
I fell in love with a player
Mi sono innamorato di un giocatore
I was chasing her but she was chasing the paper
La stavo inseguendo ma lei stava inseguendo il denaro
Nah nah, you got a badman falling going through hoops like Jordan, Jordan
Nah nah, hai un cattivo che cade passando attraverso cerchi come Jordan, Jordan
Give me one time one time
Dammi una volta, una volta
Baby girl, give me one time, one time
Bambina, dammi una volta, una volta
Make I, make I rewind rewind our love
Faccio, faccio riavvolgere riavvolgere il nostro amore
To the old times old times
Ai vecchi tempi, vecchi tempi
Don't play no play no games
Non giocare, non giocare a giochi
I'm waving the white flag for you
Sto sventolando la bandiera bianca per te
Don't play no play no games
Non giocare, non giocare a giochi
'Cause you know say I'm falling for you my girl
Perché sai che mi sto innamorando di te, mia ragazza
You know I been calling
Sai che ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
Baby I been calling
Piccola, ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
Baby I been calling
Piccola, ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
All day I been calling
Tutto il giorno ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
Risponderai al telefono? Rispondi al telefono
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
Risponderai al telefono? Rispondi al telefono
Why you wanna leave me a lone? Leave me alone
Perché vuoi lasciarmi solo? Lasciami solo
Why you wanna leave me alone?
Perché vuoi lasciarmi solo?
You know I been calling
Sai che ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
Baby I been calling
Piccola, ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
Baby I been calling
Piccola, ho chiamato
You don't want to answer me
Non vuoi rispondermi
All day I been calling
Tutto il giorno ho chiamato
You don't want to answer
Non vuoi rispondere
Are you there? Baby are you there?
Estás aí? Bebé, estás aí?
Babe on dis
Amor, estás aí
Me girl I've been looking for inna the ends
A garota que eu estive procurando
It's a real ting me not pretend
É uma coisa real, eu não estou fingindo
Steady whipping round town in a Benz oh girl
Dirigindo pela cidade num Benz, oh garota
You got me sitting on the bench
Você me deixou sentado no banco
You know I been calling
Você sabe que eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
Baby I been calling
Bebê, eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
Baby I been calling
Bebê, eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
All day I been calling
O dia todo eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
Girl I been falling falling for you
Garota, eu estive caindo, caindo por você
Falling down by the wayside
Caindo à beira do caminho
Girl I been falling falling my love
Garota, eu estive caindo, caindo meu amor
Even mandem calling me a wasteman
Até os caras me chamam de inútil
Seen how you gwan'in
Vi como você está agindo
You nor dey give me warning
Você nem me dá um aviso
You put me on a long ting
Você me deixou esperando
We ain't even talking, you ain't even online
Nós nem estamos conversando, você nem está online
But girl you got me logged in ugh
Mas garota, você me deixou conectado, ugh
Give me one time one time
Dê-me uma vez, uma vez
Baby girl, give me one time, one time
Garota, dê-me uma vez, uma vez
Make I, make I rewind rewind our love
Deixe eu, deixe eu voltar atrás, voltar atrás no nosso amor
To the old times old times
Para os velhos tempos, velhos tempos
Don't play no play no games
Não brinque, não brinque comigo
I'm waving the white flag for you
Estou acenando a bandeira branca para você
Don't play no play no games
Não brinque, não brinque comigo
'Cause you know say I'm falling for you my girl
Porque você sabe que estou caindo por você, minha garota
You know I been calling
Você sabe que eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
Baby I been calling
Bebê, eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
Baby I been calling
Bebê, eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
All day I been calling
O dia todo eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
It's a lock-down lock-down, you got me lock-down
É um bloqueio, um bloqueio, você me bloqueou
Lock-down lock-down, me love lock-down
Bloqueio, bloqueio, meu amor bloqueado
Looking for you before the sun come down
Procurando por você antes do sol se pôr
You got me you got me looking like a fool now
Você me fez parecer um tolo agora
I fell in love with a player
Eu me apaixonei por uma jogadora
I was chasing her but she was chasing the paper
Eu estava atrás dela, mas ela estava atrás do dinheiro
Nah nah, you got a badman falling going through hoops like Jordan, Jordan
Nah nah, você fez um badman cair, passando por aros como Jordan, Jordan
Give me one time one time
Dê-me uma vez, uma vez
Baby girl, give me one time, one time
Garota, dê-me uma vez, uma vez
Make I, make I rewind rewind our love
Deixe eu, deixe eu voltar atrás, voltar atrás no nosso amor
To the old times old times
Para os velhos tempos, velhos tempos
Don't play no play no games
Não brinque, não brinque comigo
I'm waving the white flag for you
Estou acenando a bandeira branca para você
Don't play no play no games
Não brinque, não brinque comigo
'Cause you know say I'm falling for you my girl
Porque você sabe que estou caindo por você, minha garota
You know I been calling
Você sabe que eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
Baby I been calling
Bebê, eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
Baby I been calling
Bebê, eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
All day I been calling
O dia todo eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
Você vai atender o telefone? Atender o telefone
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
Você vai atender o telefone? Atender o telefone
Why you wanna leave me a lone? Leave me alone
Por que você quer me deixar sozinho? Deixe-me sozinho
Why you wanna leave me alone?
Por que você quer me deixar sozinho?
You know I been calling
Você sabe que eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
Baby I been calling
Bebê, eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
Baby I been calling
Bebê, eu estive chamando
You don't want to answer me
Você não quer me responder
All day I been calling
O dia todo eu estive chamando
You don't want to answer
Você não quer me responder
Are you there? Baby are you there?
¿Estás ahí? ¿Bebé, estás ahí?
Babe on dis
Cariño en esto
Me girl I've been looking for inna the ends
Chica, te he estado buscando en los extremos
It's a real ting me not pretend
Es algo real, no pretendo
Steady whipping round town in a Benz oh girl
Constantemente dando vueltas por la ciudad en un Benz, oh chica
You got me sitting on the bench
Me tienes sentado en el banquillo
You know I been calling
Sabes que he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
Baby I been calling
Bebé, he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
Baby I been calling
Bebé, he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
All day I been calling
Todo el día he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
Girl I been falling falling for you
Chica, he estado cayendo, cayendo por ti
Falling down by the wayside
Cayendo al lado del camino
Girl I been falling falling my love
Chica, he estado cayendo, cayendo mi amor
Even mandem calling me a wasteman
Incluso los hombres me llaman un inútil
Seen how you gwan'in
Visto cómo te comportas
You nor dey give me warning
No me das ninguna advertencia
You put me on a long ting
Me tienes esperando
We ain't even talking, you ain't even online
Ni siquiera estamos hablando, ni siquiera estás en línea
But girl you got me logged in ugh
Pero chica, me tienes conectado, ugh
Give me one time one time
Dame una vez, una vez
Baby girl, give me one time, one time
Chica, dame una vez, una vez
Make I, make I rewind rewind our love
Permíteme, permíteme retroceder, retroceder nuestro amor
To the old times old times
A los viejos tiempos, viejos tiempos
Don't play no play no games
No juegues, no juegues juegos
I'm waving the white flag for you
Estoy ondeando la bandera blanca por ti
Don't play no play no games
No juegues, no juegues juegos
'Cause you know say I'm falling for you my girl
Porque sabes que estoy cayendo por ti, mi chica
You know I been calling
Sabes que he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
Baby I been calling
Bebé, he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
Baby I been calling
Bebé, he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
All day I been calling
Todo el día he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
It's a lock-down lock-down, you got me lock-down
Es un encierro, encierro, me tienes encerrado
Lock-down lock-down, me love lock-down
Encierro, encierro, mi amor encerrado
Looking for you before the sun come down
Buscándote antes de que salga el sol
You got me you got me looking like a fool now
Me tienes, me tienes pareciendo un tonto ahora
I fell in love with a player
Me enamoré de una jugadora
I was chasing her but she was chasing the paper
La estaba persiguiendo, pero ella estaba persiguiendo el dinero
Nah nah, you got a badman falling going through hoops like Jordan, Jordan
Nah nah, tienes a un mal hombre cayendo, pasando por aros como Jordan, Jordan
Give me one time one time
Dame una vez, una vez
Baby girl, give me one time, one time
Chica, dame una vez, una vez
Make I, make I rewind rewind our love
Permíteme, permíteme retroceder, retroceder nuestro amor
To the old times old times
A los viejos tiempos, viejos tiempos
Don't play no play no games
No juegues, no juegues juegos
I'm waving the white flag for you
Estoy ondeando la bandera blanca por ti
Don't play no play no games
No juegues, no juegues juegos
'Cause you know say I'm falling for you my girl
Porque sabes que estoy cayendo por ti, mi chica
You know I been calling
Sabes que he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
Baby I been calling
Bebé, he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
Baby I been calling
Bebé, he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
All day I been calling
Todo el día he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
¿Vas a contestar el teléfono? Contesta el teléfono
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
¿Vas a contestar el teléfono? Contesta el teléfono
Why you wanna leave me a lone? Leave me alone
¿Por qué quieres dejarme solo? Déjame solo
Why you wanna leave me alone?
¿Por qué quieres dejarme solo?
You know I been calling
Sabes que he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
Baby I been calling
Bebé, he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
Baby I been calling
Bebé, he estado llamando
You don't want to answer me
No quieres responderme
All day I been calling
Todo el día he estado llamando
You don't want to answer
No quieres responder
Are you there? Baby are you there?
Es-tu là? Bébé es-tu là?
Babe on dis
Bébé, on dit
Me girl I've been looking for inna the ends
La fille que je cherchais dans les quartiers
It's a real ting me not pretend
C'est une vraie chose, je ne fais pas semblant
Steady whipping round town in a Benz oh girl
Conduisant tranquillement en ville dans une Benz oh fille
You got me sitting on the bench
Tu me fais rester sur le banc
You know I been calling
Tu sais que j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
Baby I been calling
Bébé, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
Baby I been calling
Bébé, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
All day I been calling
Toute la journée, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
Girl I been falling falling for you
Fille, je suis tombé, tombé pour toi
Falling down by the wayside
Tombé au bord de la route
Girl I been falling falling my love
Fille, je suis tombé, tombé mon amour
Even mandem calling me a wasteman
Même les gars m'appellent un bon à rien
Seen how you gwan'in
Vu comment tu agis
You nor dey give me warning
Tu ne me donnes pas d'avertissement
You put me on a long ting
Tu me fais attendre
We ain't even talking, you ain't even online
On ne parle même pas, tu n'es même pas en ligne
But girl you got me logged in ugh
Mais fille, tu me fais rester connecté ugh
Give me one time one time
Donne-moi une fois une fois
Baby girl, give me one time, one time
Bébé, donne-moi une fois, une fois
Make I, make I rewind rewind our love
Laisse-moi, laisse-moi revenir en arrière notre amour
To the old times old times
Aux vieux temps vieux temps
Don't play no play no games
Ne joue pas ne joue pas de jeux
I'm waving the white flag for you
Je lève le drapeau blanc pour toi
Don't play no play no games
Ne joue pas ne joue pas de jeux
'Cause you know say I'm falling for you my girl
Parce que tu sais que je tombe pour toi ma fille
You know I been calling
Tu sais que j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
Baby I been calling
Bébé, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
Baby I been calling
Bébé, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
All day I been calling
Toute la journée, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
It's a lock-down lock-down, you got me lock-down
C'est un enfermement, enfermement, tu m'as enfermé
Lock-down lock-down, me love lock-down
Enfermement, enfermement, mon amour enfermé
Looking for you before the sun come down
Te cherchant avant que le soleil ne se couche
You got me you got me looking like a fool now
Tu me fais passer pour un imbécile maintenant
I fell in love with a player
Je suis tombé amoureux d'une joueuse
I was chasing her but she was chasing the paper
Je la poursuivais mais elle poursuivait l'argent
Nah nah, you got a badman falling going through hoops like Jordan, Jordan
Non non, tu as un mauvais garçon qui tombe en passant par des cerceaux comme Jordan, Jordan
Give me one time one time
Donne-moi une fois une fois
Baby girl, give me one time, one time
Bébé, donne-moi une fois, une fois
Make I, make I rewind rewind our love
Laisse-moi, laisse-moi revenir en arrière notre amour
To the old times old times
Aux vieux temps vieux temps
Don't play no play no games
Ne joue pas ne joue pas de jeux
I'm waving the white flag for you
Je lève le drapeau blanc pour toi
Don't play no play no games
Ne joue pas ne joue pas de jeux
'Cause you know say I'm falling for you my girl
Parce que tu sais que je tombe pour toi ma fille
You know I been calling
Tu sais que j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
Baby I been calling
Bébé, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
Baby I been calling
Bébé, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
All day I been calling
Toute la journée, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
Vas-tu décrocher le téléphone? Décroche le téléphone
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
Vas-tu décrocher le téléphone? Décroche le téléphone
Why you wanna leave me a lone? Leave me alone
Pourquoi veux-tu me laisser seul? Laisse-moi seul
Why you wanna leave me alone?
Pourquoi veux-tu me laisser seul?
You know I been calling
Tu sais que j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
Baby I been calling
Bébé, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
Baby I been calling
Bébé, j'ai appelé
You don't want to answer me
Tu ne veux pas me répondre
All day I been calling
Toute la journée, j'ai appelé
You don't want to answer
Tu ne veux pas me répondre
Are you there? Baby are you there?
Bist du da? Baby, bist du da?
Babe on dis
Schatz, auf dis
Me girl I've been looking for inna the ends
Mein Mädchen, ich habe dich in den Enden gesucht
It's a real ting me not pretend
Es ist eine echte Sache, ich tue nicht so
Steady whipping round town in a Benz oh girl
Ständig in der Stadt in einem Benz unterwegs, oh Mädchen
You got me sitting on the bench
Du hast mich auf der Bank sitzen lassen
You know I been calling
Du weißt, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
Baby I been calling
Baby, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
Baby I been calling
Baby, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
All day I been calling
Den ganzen Tag habe ich angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
Girl I been falling falling for you
Mädchen, ich bin für dich gefallen
Falling down by the wayside
Gefallen am Wegesrand
Girl I been falling falling my love
Mädchen, ich bin meine Liebe gefallen
Even mandem calling me a wasteman
Sogar Mandem nennt mich einen Versager
Seen how you gwan'in
Gesehen, wie du dich verhältst
You nor dey give me warning
Du gibst mir keine Warnung
You put me on a long ting
Du hast mich auf eine lange Sache gesetzt
We ain't even talking, you ain't even online
Wir reden nicht einmal, du bist nicht einmal online
But girl you got me logged in ugh
Aber Mädchen, du hast mich eingeloggt, ugh
Give me one time one time
Gib mir einmal, einmal
Baby girl, give me one time, one time
Babygirl, gib mir einmal, einmal
Make I, make I rewind rewind our love
Lass mich, lass mich unsere Liebe zurückspulen
To the old times old times
Zu den alten Zeiten, alten Zeiten
Don't play no play no games
Spiele keine Spiele
I'm waving the white flag for you
Ich hisse die weiße Flagge für dich
Don't play no play no games
Spiele keine Spiele
'Cause you know say I'm falling for you my girl
Denn du weißt, dass ich für dich falle, mein Mädchen
You know I been calling
Du weißt, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
Baby I been calling
Baby, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
Baby I been calling
Baby, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
All day I been calling
Den ganzen Tag habe ich angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
It's a lock-down lock-down, you got me lock-down
Es ist eine Sperre, eine Sperre, du hast mich eingesperrt
Lock-down lock-down, me love lock-down
Sperre, Sperre, meine Liebe ist eingesperrt
Looking for you before the sun come down
Suche dich, bevor die Sonne untergeht
You got me you got me looking like a fool now
Du hast mich, du lässt mich wie einen Narren aussehen
I fell in love with a player
Ich habe mich in einen Spieler verliebt
I was chasing her but she was chasing the paper
Ich habe sie gejagt, aber sie hat das Geld gejagt
Nah nah, you got a badman falling going through hoops like Jordan, Jordan
Nah nah, du hast einen Badman fallen lassen, der durch Reifen springt wie Jordan, Jordan
Give me one time one time
Gib mir einmal, einmal
Baby girl, give me one time, one time
Babygirl, gib mir einmal, einmal
Make I, make I rewind rewind our love
Lass mich, lass mich unsere Liebe zurückspulen
To the old times old times
Zu den alten Zeiten, alten Zeiten
Don't play no play no games
Spiele keine Spiele
I'm waving the white flag for you
Ich hisse die weiße Flagge für dich
Don't play no play no games
Spiele keine Spiele
'Cause you know say I'm falling for you my girl
Denn du weißt, dass ich für dich falle, mein Mädchen
You know I been calling
Du weißt, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
Baby I been calling
Baby, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
Baby I been calling
Baby, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
All day I been calling
Den ganzen Tag habe ich angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
Wirst du das Telefon abnehmen? Nimm das Telefon ab
Are you gonna pick up the phone? Pick up the phone
Wirst du das Telefon abnehmen? Nimm das Telefon ab
Why you wanna leave me a lone? Leave me alone
Warum willst du mich alleine lassen? Lass mich in Ruhe
Why you wanna leave me alone?
Warum willst du mich alleine lassen?
You know I been calling
Du weißt, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
Baby I been calling
Baby, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
Baby I been calling
Baby, ich habe angerufen
You don't want to answer me
Du willst mir nicht antworten
All day I been calling
Den ganzen Tag habe ich angerufen
You don't want to answer
Du willst mir nicht antworten