Cuerpecito

Diego A. Fernandez Velez, Egbert Rosa, Jesus Manuel Nieves Cortes, Joshua O. Medina Cortes, Juno Watt

Testi Traduzione

Baby
Qué rica te veo otra ve'
Tú sabe', mami, que siempre e' un placer
Cada vez que vo'a comerte, romperte, lamberte to'a
Tú va' a romperme el cora, por mí que se joda

Ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Dime dónde te lo pongo otra ve' (¿me sigue'?)

Baby, tú anda' acelerá' y yo no vo'a frenarle (¡no!)
Ni la nota bajarle (bajarle)
Salió temprano pero llega tarde (llega tarde)
Te vo'a dar algo pa' que me lo guarde' (la presión)
Al natural como Tego Calde (¡sí!)
Y nunca lo saco hasta que te arde, bebé
Baby, yo te rento este bicho
Y te doy con él hasta que lo salde'
Open bar y tú sabe' que despué' se va a chingar (va a chingar)
Te lo meto y eso e' audiovisual (tú eres)
Tú eres satánica, te quiero bautizar (vida rockstar)
Mami (mami), pase (pase)
Bellaquita con clase, bebé (clase)
Bonita sin mucha base (base)
Tus pai quieren que te case' (uh)

Porque ese cuerpo tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Dime dónde te lo pongo otra ve'

Sí, tírame las noche' necesaria'
Cincuenta y un polvo', como el área
Te quiero dar como la primera
Aunque te conozca desde secundaria
'Tá cabrón, un peliculón
Fuma y parece de Asia
Ponte el cinturón, que vamo' a Plutón
Baby, ese cuerpito me contagia
Tú eres sabia
Te lo meto y hago magia
Facturando ere' empresaria
Sencilla, pero no ordinaria
Un par de loco' en el DM
Sabe' que tengo par de m
Maybach, no está pa' la BM

Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé
Dime dónde te lo pongo otra ve'

Baby
Bambina
Qué rica te veo otra ve'
Quanto sei bella, ti vedo di nuovo
Tú sabe', mami, que siempre e' un placer
Tu sai, mamma, che è sempre un piacere
Cada vez que vo'a comerte, romperte, lamberte to'a
Ogni volta che vengo a mangiarti, romperti, leccarti tutta
Tú va' a romperme el cora, por mí que se joda
Tu stai per rompermi il cuore, per me che se ne frega
Ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Quel tuo corpicino, non so cosa ha (cosa ha?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Cosa ha? Lo mantiene con il sesso
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Lei profuma così bene, tu sei il mio bambino (il mio bambino)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Dimmi dove te lo metto un'altra volta
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Perché quel tuo corpicino, non so cosa ha (cosa ha?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Cosa ha? Lo mantiene con il sesso
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Lei profuma così bene, tu sei il mio bambino (il mio bambino)
Dime dónde te lo pongo otra ve' (¿me sigue'?)
Dimmi dove te lo metto un'altra volta (mi segui?)
Baby, tú anda' acelerá' y yo no vo'a frenarle (¡no!)
Bambina, tu stai accelerando e io non ho intenzione di fermarmi (no!)
Ni la nota bajarle (bajarle)
Né di abbassare il tono (abbassarlo)
Salió temprano pero llega tarde (llega tarde)
Sei uscita presto ma arrivi tardi (arrivi tardi)
Te vo'a dar algo pa' que me lo guarde' (la presión)
Ti darò qualcosa da conservare (la pressione)
Al natural como Tego Calde (¡sí!)
Al naturale come Tego Calde (sì!)
Y nunca lo saco hasta que te arde, bebé
E non lo tolgo mai fino a quando non ti brucia, bambina
Baby, yo te rento este bicho
Bambina, ti affitto questo cazzo
Y te doy con él hasta que lo salde'
E te lo do fino a quando non lo saldi
Open bar y tú sabe' que despué' se va a chingar (va a chingar)
Open bar e tu sai che dopo si va a scopare (si va a scopare)
Te lo meto y eso e' audiovisual (tú eres)
Te lo metto e questo è audiovisivo (tu sei)
Tú eres satánica, te quiero bautizar (vida rockstar)
Tu sei satanica, voglio battezzarti (vita da rockstar)
Mami (mami), pase (pase)
Mamma (mamma), passa (passa)
Bellaquita con clase, bebé (clase)
Bellaquita con classe, bambina (classe)
Bonita sin mucha base (base)
Bella senza troppo trucco (trucco)
Tus pai quieren que te case' (uh)
I tuoi genitori vogliono che ti sposi (uh)
Porque ese cuerpo tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Perché quel tuo corpo, non so cosa ha (cosa ha?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Cosa ha? Lo mantiene con il sesso
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Lei profuma così bene, tu sei il mio bambino (il mio bambino)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Dimmi dove te lo metto un'altra volta
Sí, tírame las noche' necesaria'
Sì, dammi le notti necessarie
Cincuenta y un polvo', como el área
Cinquanta e un polveri, come l'area
Te quiero dar como la primera
Voglio darti come la prima volta
Aunque te conozca desde secundaria
Anche se ti conosco dalle scuole medie
'Tá cabrón, un peliculón
È difficile, un filmone
Fuma y parece de Asia
Fuma e sembra asiatica
Ponte el cinturón, que vamo' a Plutón
Mettiti la cintura, stiamo andando a Plutone
Baby, ese cuerpito me contagia
Bambina, quel tuo corpicino mi contagia
Tú eres sabia
Tu sei saggia
Te lo meto y hago magia
Te lo metto e faccio magia
Facturando ere' empresaria
Fatturando sei un'impresaria
Sencilla, pero no ordinaria
Semplice, ma non ordinaria
Un par de loco' en el DM
Un paio di pazzi nel DM
Sabe' que tengo par de m
Sai che ho un paio di m
Maybach, no está pa' la BM
Maybach, non è per la BM
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Perché quel tuo corpicino, non so cosa ha (cosa ha?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Cosa ha? Lo mantiene con il sesso
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Lei profuma così bene, tu sei il mio bambino (il mio bambino)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Dimmi dove te lo metto un'altra volta
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene
Perché quel tuo corpicino, non so cosa ha
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Cosa ha? Lo mantiene con il sesso
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé
Lei profuma così bene, tu sei il mio bambino
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Dimmi dove te lo metto un'altra volta
Baby
Bebê
Qué rica te veo otra ve'
Que gostosa te vejo outra vez
Tú sabe', mami, que siempre e' un placer
Você sabe, mamãe, que sempre é um prazer
Cada vez que vo'a comerte, romperte, lamberte to'a
Cada vez que vou te comer, te quebrar, te lamber toda
Tú va' a romperme el cora, por mí que se joda
Você vai quebrar meu coração, que se dane por mim
Ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Esse corpinho seu eu não sei o que tem (o que tem?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
O que é que tem? Com sexo o mantém
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Ela cheira bem gostoso, você é meu bebê (meu bebê)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Me diga onde eu coloco outra vez
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Porque esse corpinho seu eu não sei o que tem (o que tem?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
O que é que tem? Com sexo o mantém
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Ela cheira bem gostoso, você é meu bebê (meu bebê)
Dime dónde te lo pongo otra ve' (¿me sigue'?)
Me diga onde eu coloco outra vez (me segue?)
Baby, tú anda' acelerá' y yo no vo'a frenarle (¡no!)
Bebê, você anda acelerada e eu não vou frear (não!)
Ni la nota bajarle (bajarle)
Nem baixar a nota (baixar)
Salió temprano pero llega tarde (llega tarde)
Saiu cedo mas chega tarde (chega tarde)
Te vo'a dar algo pa' que me lo guarde' (la presión)
Vou te dar algo para que guarde (a pressão)
Al natural como Tego Calde (¡sí!)
Natural como Tego Calde (sim!)
Y nunca lo saco hasta que te arde, bebé
E nunca tiro até que te arda, bebê
Baby, yo te rento este bicho
Bebê, eu te alugo este bicho
Y te doy con él hasta que lo salde'
E te dou com ele até que o pague
Open bar y tú sabe' que despué' se va a chingar (va a chingar)
Open bar e você sabe que depois vai se ferrar (vai se ferrar)
Te lo meto y eso e' audiovisual (tú eres)
Te meto e isso é audiovisual (você é)
Tú eres satánica, te quiero bautizar (vida rockstar)
Você é satânica, quero te batizar (vida rockstar)
Mami (mami), pase (pase)
Mamãe (mamãe), passe (passe)
Bellaquita con clase, bebé (clase)
Safadinha com classe, bebê (classe)
Bonita sin mucha base (base)
Bonita sem muita base (base)
Tus pai quieren que te case' (uh)
Seus pais querem que você se case (uh)
Porque ese cuerpo tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Porque esse corpo seu eu não sei o que tem (o que tem?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
O que é que tem? Com sexo o mantém
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Ela cheira bem gostoso, você é meu bebê (meu bebê)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Me diga onde eu coloco outra vez
Sí, tírame las noche' necesaria'
Sim, me dê as noites necessárias
Cincuenta y un polvo', como el área
Cinquenta e uma transas, como a área
Te quiero dar como la primera
Quero te dar como a primeira
Aunque te conozca desde secundaria
Mesmo te conhecendo desde o ensino médio
'Tá cabrón, un peliculón
Está difícil, um filmaço
Fuma y parece de Asia
Fuma e parece da Ásia
Ponte el cinturón, que vamo' a Plutón
Coloque o cinto, que vamos para Plutão
Baby, ese cuerpito me contagia
Bebê, esse corpinho me contagia
Tú eres sabia
Você é sábia
Te lo meto y hago magia
Te meto e faço mágica
Facturando ere' empresaria
Faturando você é empresária
Sencilla, pero no ordinaria
Simples, mas não ordinária
Un par de loco' en el DM
Um par de loucos no DM
Sabe' que tengo par de m
Sabe que tenho um par de m
Maybach, no está pa' la BM
Maybach, não está para a BM
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Porque esse corpinho seu eu não sei o que tem (o que tem?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
O que é que tem? Com sexo o mantém
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Ela cheira bem gostoso, você é meu bebê (meu bebê)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Me diga onde eu coloco outra vez
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene
Porque esse corpinho seu eu não sei o que tem
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
O que é que tem? Com sexo o mantém
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé
Ela cheira bem gostoso, você é meu bebê
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Me diga onde eu coloco outra vez
Baby
Baby
Qué rica te veo otra ve'
How good you look again
Tú sabe', mami, que siempre e' un placer
You know, mommy, it's always a pleasure
Cada vez que vo'a comerte, romperte, lamberte to'a
Every time I'm going to eat you, break you, lick you all over
Tú va' a romperme el cora, por mí que se joda
You're going to break my heart, I don't care
Ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
That little body of yours, I don't know what it has (what does it have?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
What does it have? It maintains it with sex
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
She smells so good, you're my baby (my baby)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Tell me where to put it again
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Because that little body of yours, I don't know what it has (what does it have?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
What does it have? It maintains it with sex
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
She smells so good, you're my baby (my baby)
Dime dónde te lo pongo otra ve' (¿me sigue'?)
Tell me where to put it again (are you following me?)
Baby, tú anda' acelerá' y yo no vo'a frenarle (¡no!)
Baby, you're speeding and I'm not going to stop you (no!)
Ni la nota bajarle (bajarle)
Nor lower the note (lower it)
Salió temprano pero llega tarde (llega tarde)
She left early but arrives late (arrives late)
Te vo'a dar algo pa' que me lo guarde' (la presión)
I'm going to give you something to keep for me (the pressure)
Al natural como Tego Calde (¡sí!)
All natural like Tego Calde (yes!)
Y nunca lo saco hasta que te arde, bebé
And I never take it out until it burns, baby
Baby, yo te rento este bicho
Baby, I rent you this bug
Y te doy con él hasta que lo salde'
And I give it to you until you pay it off
Open bar y tú sabe' que despué' se va a chingar (va a chingar)
Open bar and you know that afterwards it's going to mess up (it's going to mess up)
Te lo meto y eso e' audiovisual (tú eres)
I put it in you and that's audiovisual (you are)
Tú eres satánica, te quiero bautizar (vida rockstar)
You are satanic, I want to baptize you (rockstar life)
Mami (mami), pase (pase)
Mommy (mommy), pass (pass)
Bellaquita con clase, bebé (clase)
Naughty with class, baby (class)
Bonita sin mucha base (base)
Pretty without much base (base)
Tus pai quieren que te case' (uh)
Your parents want you to get married (uh)
Porque ese cuerpo tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Because that body of yours, I don't know what it has (what does it have?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
What does it have? It maintains it with sex
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
She smells so good, you're my baby (my baby)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Tell me where to put it again
Sí, tírame las noche' necesaria'
Yes, give me the necessary nights
Cincuenta y un polvo', como el área
Fifty-one dusts, like the area
Te quiero dar como la primera
I want to give it to you like the first time
Aunque te conozca desde secundaria
Even though I've known you since high school
'Tá cabrón, un peliculón
It's tough, a big movie
Fuma y parece de Asia
She smokes and looks Asian
Ponte el cinturón, que vamo' a Plutón
Put on your seatbelt, we're going to Pluto
Baby, ese cuerpito me contagia
Baby, that little body of yours is contagious
Tú eres sabia
You are wise
Te lo meto y hago magia
I put it in you and I do magic
Facturando ere' empresaria
Billing, you're a businesswoman
Sencilla, pero no ordinaria
Simple, but not ordinary
Un par de loco' en el DM
A couple of crazies in the DM
Sabe' que tengo par de m
You know I have a couple of m
Maybach, no está pa' la BM
Maybach, not for the BM
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Because that little body of yours, I don't know what it has (what does it have?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
What does it have? It maintains it with sex
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
She smells so good, you're my baby (my baby)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Tell me where to put it again
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene
Because that little body of yours, I don't know what it has
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
What does it have? It maintains it with sex
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé
She smells so good, you're my baby
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Tell me where to put it again
Baby
Bébé
Qué rica te veo otra ve'
Que tu es belle, je te vois encore
Tú sabe', mami, que siempre e' un placer
Tu sais, maman, c'est toujours un plaisir
Cada vez que vo'a comerte, romperte, lamberte to'a
Chaque fois que je vais te manger, te briser, te lécher partout
Tú va' a romperme el cora, por mí que se joda
Tu vas me briser le cœur, je m'en fiche
Ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Ce petit corps à toi, je ne sais pas ce qu'il a (qu'est-ce qu'il a ?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Qu'est-ce qu'il a ? Il le maintient avec du sexe
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Elle sent si bon, tu es mon bébé (mon bébé)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Dis-moi où je te le mets encore
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Parce que ce petit corps à toi, je ne sais pas ce qu'il a (qu'est-ce qu'il a ?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Qu'est-ce qu'il a ? Il le maintient avec du sexe
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Elle sent si bon, tu es mon bébé (mon bébé)
Dime dónde te lo pongo otra ve' (¿me sigue'?)
Dis-moi où je te le mets encore (tu me suis ?)
Baby, tú anda' acelerá' y yo no vo'a frenarle (¡no!)
Bébé, tu es accélérée et je ne vais pas freiner (non !)
Ni la nota bajarle (bajarle)
Ni baisser le ton (le baisser)
Salió temprano pero llega tarde (llega tarde)
Elle est partie tôt mais arrive tard (arrive tard)
Te vo'a dar algo pa' que me lo guarde' (la presión)
Je vais te donner quelque chose pour que tu le gardes (la pression)
Al natural como Tego Calde (¡sí!)
Au naturel comme Tego Calde (oui !)
Y nunca lo saco hasta que te arde, bebé
Et je ne le sors jamais jusqu'à ce que ça te brûle, bébé
Baby, yo te rento este bicho
Bébé, je te loue ce truc
Y te doy con él hasta que lo salde'
Et je te le donne jusqu'à ce que tu le soldes
Open bar y tú sabe' que despué' se va a chingar (va a chingar)
Open bar et tu sais qu'après ça va chier (ça va chier)
Te lo meto y eso e' audiovisual (tú eres)
Je te le mets et c'est audiovisuel (tu es)
Tú eres satánica, te quiero bautizar (vida rockstar)
Tu es satanique, je veux te baptiser (vie de rockstar)
Mami (mami), pase (pase)
Maman (maman), passe (passe)
Bellaquita con clase, bebé (clase)
Bellaquita avec classe, bébé (classe)
Bonita sin mucha base (base)
Jolie sans beaucoup de base (base)
Tus pai quieren que te case' (uh)
Tes parents veulent que tu te maries (uh)
Porque ese cuerpo tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Parce que ce corps à toi, je ne sais pas ce qu'il a (qu'est-ce qu'il a ?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Qu'est-ce qu'il a ? Il le maintient avec du sexe
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Elle sent si bon, tu es mon bébé (mon bébé)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Dis-moi où je te le mets encore
Sí, tírame las noche' necesaria'
Oui, donne-moi les nuits nécessaires
Cincuenta y un polvo', como el área
Cinquante et un coups, comme le secteur
Te quiero dar como la primera
Je veux te donner comme la première fois
Aunque te conozca desde secundaria
Même si je te connais depuis le collège
'Tá cabrón, un peliculón
C'est dur, un film
Fuma y parece de Asia
Elle fume et semble asiatique
Ponte el cinturón, que vamo' a Plutón
Mets ta ceinture, on va à Pluton
Baby, ese cuerpito me contagia
Bébé, ce petit corps me contamine
Tú eres sabia
Tu es sage
Te lo meto y hago magia
Je te le mets et je fais de la magie
Facturando ere' empresaria
Facturant tu es une femme d'affaires
Sencilla, pero no ordinaria
Simple, mais pas ordinaire
Un par de loco' en el DM
Un couple de fous dans le DM
Sabe' que tengo par de m
Tu sais que j'ai un couple de m
Maybach, no está pa' la BM
Maybach, pas pour la BM
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Parce que ce petit corps à toi, je ne sais pas ce qu'il a (qu'est-ce qu'il a ?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Qu'est-ce qu'il a ? Il le maintient avec du sexe
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Elle sent si bon, tu es mon bébé (mon bébé)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Dis-moi où je te le mets encore
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene
Parce que ce petit corps à toi, je ne sais pas ce qu'il a
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Qu'est-ce qu'il a ? Il le maintient avec du sexe
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé
Elle sent si bon, tu es mon bébé
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Dis-moi où je te le mets encore
Baby
Baby
Qué rica te veo otra ve'
Wie lecker du wieder aussiehst
Tú sabe', mami, que siempre e' un placer
Du weißt, Mami, es ist immer ein Vergnügen
Cada vez que vo'a comerte, romperte, lamberte to'a
Jedes Mal, wenn ich dich essen, brechen, lecken will
Tú va' a romperme el cora, por mí que se joda
Du wirst mein Herz brechen, mir ist es egal
Ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Dieser kleine Körper von dir, ich weiß nicht, was er hat (was hat er?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Was hat er? Mit Sex hält er es aufrecht
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Sie riecht so gut, du bist mein Baby (mein Baby)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Sag mir, wo ich es dir wieder hinlegen soll
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Denn dieser kleine Körper von dir, ich weiß nicht, was er hat (was hat er?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Was hat er? Mit Sex hält er es aufrecht
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Sie riecht so gut, du bist mein Baby (mein Baby)
Dime dónde te lo pongo otra ve' (¿me sigue'?)
Sag mir, wo ich es dir wieder hinlegen soll (folgst du mir?)
Baby, tú anda' acelerá' y yo no vo'a frenarle (¡no!)
Baby, du bist beschleunigt und ich werde nicht bremsen (nein!)
Ni la nota bajarle (bajarle)
Noch die Note senken (senken)
Salió temprano pero llega tarde (llega tarde)
Sie ging früh, aber kommt spät (kommt spät)
Te vo'a dar algo pa' que me lo guarde' (la presión)
Ich werde dir etwas geben, damit du es für mich aufbewahrst (der Druck)
Al natural como Tego Calde (¡sí!)
Ganz natürlich wie Tego Calde (ja!)
Y nunca lo saco hasta que te arde, bebé
Und ich ziehe es nie heraus, bis es dir weh tut, Baby
Baby, yo te rento este bicho
Baby, ich vermiete dir diesen Kerl
Y te doy con él hasta que lo salde'
Und ich gebe dir damit, bis du es abbezahlt hast
Open bar y tú sabe' que despué' se va a chingar (va a chingar)
Open Bar und du weißt, dass es danach schief gehen wird (es wird schief gehen)
Te lo meto y eso e' audiovisual (tú eres)
Ich stecke es rein und das ist audiovisuell (du bist)
Tú eres satánica, te quiero bautizar (vida rockstar)
Du bist satanisch, ich will dich taufen (Rockstar Leben)
Mami (mami), pase (pase)
Mami (Mami), geh (geh)
Bellaquita con clase, bebé (clase)
Schöne mit Klasse, Baby (Klasse)
Bonita sin mucha base (base)
Hübsch ohne viel Grundlage (Grundlage)
Tus pai quieren que te case' (uh)
Deine Eltern wollen, dass du heiratest (uh)
Porque ese cuerpo tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Denn dieser Körper von dir, ich weiß nicht, was er hat (was hat er?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Was hat er? Mit Sex hält er es aufrecht
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Sie riecht so gut, du bist mein Baby (mein Baby)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Sag mir, wo ich es dir wieder hinlegen soll
Sí, tírame las noche' necesaria'
Ja, gib mir die nötigen Nächte
Cincuenta y un polvo', como el área
Einundfünfzig Stöße, wie das Gebiet
Te quiero dar como la primera
Ich will dich wie das erste Mal behandeln
Aunque te conozca desde secundaria
Obwohl ich dich seit der Sekundarschule kenne
'Tá cabrón, un peliculón
Es ist hart, ein großer Film
Fuma y parece de Asia
Sie raucht und sieht asiatisch aus
Ponte el cinturón, que vamo' a Plutón
Schnall dich an, wir gehen nach Pluto
Baby, ese cuerpito me contagia
Baby, dieser kleine Körper steckt mich an
Tú eres sabia
Du bist weise
Te lo meto y hago magia
Ich stecke es rein und mache Magie
Facturando ere' empresaria
Mit Rechnungen bist du Geschäftsfrau
Sencilla, pero no ordinaria
Einfach, aber nicht gewöhnlich
Un par de loco' en el DM
Ein paar Verrückte im DM
Sabe' que tengo par de m
Du weißt, dass ich ein paar m habe
Maybach, no está pa' la BM
Maybach, nicht für die BM
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene (¿qué tiene?)
Denn dieser kleine Körper von dir, ich weiß nicht, was er hat (was hat er?)
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Was hat er? Mit Sex hält er es aufrecht
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé (mi bebé)
Sie riecht so gut, du bist mein Baby (mein Baby)
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Sag mir, wo ich es dir wieder hinlegen soll
Porque ese cuerpecito tuyo yo no sé qué tiene
Denn dieser kleine Körper von dir, ich weiß nicht, was er hat
¿Qué es lo que tiene? Con sexo lo mantiene
Was hat er? Mit Sex hält er es aufrecht
Ella bien rico huele, tú ere' mi bebé
Sie riecht so gut, du bist mein Baby
Dime dónde te lo pongo otra ve'
Sag mir, wo ich es dir wieder hinlegen soll

Curiosità sulla canzone Cuerpecito di Jhayco

Quando è stata rilasciata la canzone “Cuerpecito” di Jhayco?
La canzone Cuerpecito è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Cuerpecito”.
Chi ha composto la canzone “Cuerpecito” di di Jhayco?
La canzone “Cuerpecito” di di Jhayco è stata composta da Diego A. Fernandez Velez, Egbert Rosa, Jesus Manuel Nieves Cortes, Joshua O. Medina Cortes, Juno Watt.

Canzoni più popolari di Jhayco

Altri artisti di Latin hip hop