Te Escapas De Mis Brazos [Remix]

Alejandro David Hidalgo, Carlos Alberto Lopez, Cristian Di Marco, Danilo Sarmiento Garay, Ignacio Spallatti, Natanael Alvarenga

Testi Traduzione

Y si estás perseguido
Cómprate un perro

Te escapas de mis brazos
Así como si nada
Y tú te metes en mi alma-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
Y tú te metes en mi corazón
Así como si nada
Y tú te metes en mi alma-oh
Así como si nada-ah-ah-ah

Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Yo viviré contigo toda esta perra vida

Y de repente tú
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Y de repente tú
Te metes en mi corazón
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Te escapas de mis brazo'
Ahora se sienten más frío' to' tus beso' y tus abrazo'
Será que buscaste reemplazo
Antes Cupido era un flechazo, ahora solo siento rechazo

Y yo buscándote y vo' esquivándome
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Sigo buscándote y vo' esquivándome
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver

Llegó el lunes, llegó el martes
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
A veces de mi mente quisiera borrarte
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
Llegó el lune', llegó el Marte'
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
A veces de mi mente quisiera borrarte
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte

Para lo' gile' rafagazo'
Para las rochas ya no hay nada
Y te metiste en mi alma
Así como si nada-ah-ah-ah
Y te metiste en mi corazón
Así como si nada
Y te metiste en mi alma
Así como si nada-ah-ah-ah

Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Yo curo el mal de amor fumando en la esquina
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Yo viviré contigo toda esta perra vida

Y de repente tú
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Y de repente tú
Te metes en mi corazón
Oh-oh-oh-oh-oh
(Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Hagan caso, pa' las rocha' besos y pa' lo' gile' rafagazo

Ella venía caminando y salte el cordón con la moto
Quería ver tus ojos en persona, ya no en fotos
Y ver si eras real y al final
Eras de verdad, viste que yo no me equivoco
La película más verídica de amor está escrita por nosotro'
Es que esto es lindo, único y no lo tienen los otro'
Ni guau, ni miau, ni tampoco tan poco
No sé si se nota, pero yo sí que lo noto
Casi enfermo y sin cura, al borde de la locura
Con el cerebro en corto, con el cora' tan roto
Me dejaron y vos llegaste
Me abrazaste, besaste y levantaste mi rostro

Y de repente tú
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Y de repente tú
Te metes en mi corazón
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Ey
Los clásico' nunca mueren
(Así como si nada)
Cristian Kriz
(Squad)

Y si estás perseguido
E se sei perseguito
Cómprate un perro
Compra un cane
Te escapas de mis brazos
Scappi dalle mie braccia
Así como si nada
Come se niente fosse
Y tú te metes en mi alma-oh
E tu entri nella mia anima-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
Come se niente fosse-ah-ah-ah
Y tú te metes en mi corazón
E tu entri nel mio cuore
Así como si nada
Come se niente fosse
Y tú te metes en mi alma-oh
E tu entri nella mia anima-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
Come se niente fosse-ah-ah-ah
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
E pensino quello che pensano, dicono quello che dicono
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Vivrò con te tutta questa maledetta vita
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
E pensino quello che pensano, dicono quello che dicono
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Vivrò con te tutta questa maledetta vita
Y de repente tú
E all'improvviso tu
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Entri nella mia anima, come se niente fosse e tu
Y de repente tú
E all'improvviso tu
Te metes en mi corazón
Entri nel mio cuore
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E tu entri nel mio cuore-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Te escapas de mis brazo'
Scappi dalle mie braccia
Ahora se sienten más frío' to' tus beso' y tus abrazo'
Ora i tuoi baci e i tuoi abbracci sembrano più freddi
Será que buscaste reemplazo
Forse hai cercato un sostituto
Antes Cupido era un flechazo, ahora solo siento rechazo
Prima Cupido era un colpo di freccia, ora sento solo rifiuto
Y yo buscándote y vo' esquivándome
E io che ti cerco e tu che mi eviti
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Pazzo per risolvere cosa succede e per rivederti
Sigo buscándote y vo' esquivándome
Continuo a cercarti e tu continui a evitarmi
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Pazzo per risolvere cosa succede e per rivederti
Llegó el lunes, llegó el martes
È arrivato il lunedì, è arrivato il martedì
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
E io impazzisco per andare a cercarti
A veces de mi mente quisiera borrarte
A volte vorrei cancellarti dalla mia mente
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
Ma ascolto queste canzoni e ti ricordo di nuovo
Llegó el lune', llegó el Marte'
È arrivato il lunedì, è arrivato il martedì
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
E io impazzisco per andare a cercarti
A veces de mi mente quisiera borrarte
A volte vorrei cancellarti dalla mia mente
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
Ma ascolto queste canzoni e ti ricordo di nuovo
Para lo' gile' rafagazo'
Per i cretini, raffiche di colpi
Para las rochas ya no hay nada
Per le ragazze non c'è più niente
Y te metiste en mi alma
E sei entrata nella mia anima
Así como si nada-ah-ah-ah
Come se niente fosse-ah-ah-ah
Y te metiste en mi corazón
E sei entrata nel mio cuore
Así como si nada
Come se niente fosse
Y te metiste en mi alma
E sei entrata nella mia anima
Así como si nada-ah-ah-ah
Come se niente fosse-ah-ah-ah
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
E pensino quello che pensano, dicono quello che dicono
Yo curo el mal de amor fumando en la esquina
Curo il male d'amore fumando in un angolo
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
E pensino quello che pensano, dicono quello che dicono
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Vivrò con te tutta questa maledetta vita
Y de repente tú
E all'improvviso tu
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Entri nella mia anima, come se niente fosse e tu
Y de repente tú
E all'improvviso tu
Te metes en mi corazón
Entri nel mio cuore
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(E tu entri nel mio cuore-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Hagan caso, pa' las rocha' besos y pa' lo' gile' rafagazo
Fate attenzione, per le ragazze baci e per i cretini raffiche di colpi
Ella venía caminando y salte el cordón con la moto
Lei stava camminando e ho saltato il cordone con la moto
Quería ver tus ojos en persona, ya no en fotos
Volevo vedere i tuoi occhi di persona, non più in foto
Y ver si eras real y al final
E vedere se eri reale e alla fine
Eras de verdad, viste que yo no me equivoco
Eri vera, vedi che non mi sbagliavo
La película más verídica de amor está escrita por nosotro'
Il film d'amore più veritiero è scritto da noi
Es que esto es lindo, único y no lo tienen los otro'
Questo è bello, unico e gli altri non lo hanno
Ni guau, ni miau, ni tampoco tan poco
Né guau, né miau, né nemmeno così poco
No sé si se nota, pero yo sí que lo noto
Non so se si nota, ma io lo noto
Casi enfermo y sin cura, al borde de la locura
Quasi malato e senza cura, al bordo della follia
Con el cerebro en corto, con el cora' tan roto
Con il cervello in corto, con il cuore così rotto
Me dejaron y vos llegaste
Mi hanno lasciato e tu sei arrivata
Me abrazaste, besaste y levantaste mi rostro
Mi hai abbracciato, baciato e sollevato il viso
Y de repente tú
E all'improvviso tu
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Entri nella mia anima, come se niente fosse e tu
Y de repente tú
E all'improvviso tu
Te metes en mi corazón
Entri nel mio cuore
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E tu entri nel mio cuore-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ey
Ehi
Los clásico' nunca mueren
I classici non muoiono mai
(Así como si nada)
(Come se niente fosse)
Cristian Kriz
Cristian Kriz
(Squad)
(Squad)
Y si estás perseguido
E se estás sendo perseguido
Cómprate un perro
Compre um cachorro
Te escapas de mis brazos
Você escapa dos meus braços
Así como si nada
Como se fosse nada
Y tú te metes en mi alma-oh
E você entra na minha alma-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
Como se fosse nada-ah-ah-ah
Y tú te metes en mi corazón
E você entra no meu coração
Así como si nada
Como se fosse nada
Y tú te metes en mi alma-oh
E você entra na minha alma-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
Como se fosse nada-ah-ah-ah
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
E pensem o que pensarem, digam o que disserem
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Eu vou viver contigo toda essa maldita vida
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
E pensem o que pensarem, digam o que disserem
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Eu vou viver contigo toda essa maldita vida
Y de repente tú
E de repente você
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Entra na minha alma, como se fosse nada e você
Y de repente tú
E de repente você
Te metes en mi corazón
Entra no meu coração
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E você entra no meu coração-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Te escapas de mis brazo'
Você escapa dos meus braços
Ahora se sienten más frío' to' tus beso' y tus abrazo'
Agora todos os seus beijos e abraços parecem mais frios
Será que buscaste reemplazo
Será que você procurou um substituto
Antes Cupido era un flechazo, ahora solo siento rechazo
Antes Cupido era um flechazo, agora só sinto rejeição
Y yo buscándote y vo' esquivándome
E eu te procurando e você me evitando
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Louco para resolver o que está acontecendo e te ver novamente
Sigo buscándote y vo' esquivándome
Continuo te procurando e você me evitando
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Louco para resolver o que está acontecendo e te ver novamente
Llegó el lunes, llegó el martes
Chegou a segunda-feira, chegou a terça-feira
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
E eu fico louco para ir te procurar
A veces de mi mente quisiera borrarte
Às vezes eu gostaria de te apagar da minha mente
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
Mas ouço essas músicas e volto a me lembrar de você
Llegó el lune', llegó el Marte'
Chegou a segunda-feira, chegou a terça-feira
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
E eu fico louco para ir te procurar
A veces de mi mente quisiera borrarte
Às vezes eu gostaria de te apagar da minha mente
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
Mas ouço essas músicas e volto a me lembrar de você
Para lo' gile' rafagazo'
Para os idiotas, rajadas
Para las rochas ya no hay nada
Para as garotas, já não há nada
Y te metiste en mi alma
E você entrou na minha alma
Así como si nada-ah-ah-ah
Como se fosse nada-ah-ah-ah
Y te metiste en mi corazón
E você entrou no meu coração
Así como si nada
Como se fosse nada
Y te metiste en mi alma
E você entrou na minha alma
Así como si nada-ah-ah-ah
Como se fosse nada-ah-ah-ah
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
E pensem o que pensarem, digam o que disserem
Yo curo el mal de amor fumando en la esquina
Eu curo a dor de amor fumando no canto
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
E pensem o que pensarem, digam o que disserem
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Eu vou viver contigo toda essa maldita vida
Y de repente tú
E de repente você
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Entra na minha alma, como se fosse nada e você
Y de repente tú
E de repente você
Te metes en mi corazón
Entra no meu coração
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(E você entra no meu coração-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Hagan caso, pa' las rocha' besos y pa' lo' gile' rafagazo
Prestem atenção, para as garotas beijos e para os idiotas rajadas
Ella venía caminando y salte el cordón con la moto
Ela estava caminhando e eu pulei a corda com a moto
Quería ver tus ojos en persona, ya no en fotos
Queria ver seus olhos pessoalmente, não mais em fotos
Y ver si eras real y al final
E ver se você era real e no final
Eras de verdad, viste que yo no me equivoco
Você era de verdade, viu que eu não estava errado
La película más verídica de amor está escrita por nosotro'
O filme de amor mais verídico é escrito por nós
Es que esto es lindo, único y no lo tienen los otro'
Isso é lindo, único e os outros não têm
Ni guau, ni miau, ni tampoco tan poco
Nem au, nem miau, nem tão pouco
No sé si se nota, pero yo sí que lo noto
Não sei se dá para perceber, mas eu percebo
Casi enfermo y sin cura, al borde de la locura
Quase doente e sem cura, à beira da loucura
Con el cerebro en corto, con el cora' tan roto
Com o cérebro em curto, com o coração tão partido
Me dejaron y vos llegaste
Me deixaram e você chegou
Me abrazaste, besaste y levantaste mi rostro
Me abraçou, beijou e levantou meu rosto
Y de repente tú
E de repente você
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Entra na minha alma, como se fosse nada e você
Y de repente tú
E de repente você
Te metes en mi corazón
Entra no meu coração
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E você entra no meu coração-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ey
Ei
Los clásico' nunca mueren
Os clássicos nunca morrem
(Así como si nada)
(Como se fosse nada)
Cristian Kriz
Cristian Kriz
(Squad)
(Equipe)
Y si estás perseguido
And if you're being chased
Cómprate un perro
Buy yourself a dog
Te escapas de mis brazos
You escape from my arms
Así como si nada
As if it's nothing
Y tú te metes en mi alma-oh
And you get into my soul-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
As if it's nothing-ah-ah-ah
Y tú te metes en mi corazón
And you get into my heart
Así como si nada
As if it's nothing
Y tú te metes en mi alma-oh
And you get into my soul-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
As if it's nothing-ah-ah-ah
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
And let them think what they think, say what they say
Yo viviré contigo toda esta perra vida
I will live with you all this damn life
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
And let them think what they think, say what they say
Yo viviré contigo toda esta perra vida
I will live with you all this damn life
Y de repente tú
And suddenly you
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
You get into my soul, as if it's nothing and you
Y de repente tú
And suddenly you
Te metes en mi corazón
You get into my heart
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh
And you get into my heart-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Te escapas de mis brazo'
You escape from my arms
Ahora se sienten más frío' to' tus beso' y tus abrazo'
Now all your kisses and hugs feel colder
Será que buscaste reemplazo
Maybe you looked for a replacement
Antes Cupido era un flechazo, ahora solo siento rechazo
Before Cupid was a crush, now I only feel rejection
Y yo buscándote y vo' esquivándome
And I'm looking for you and you're avoiding me
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Crazy to solve what's happening and see you again
Sigo buscándote y vo' esquivándome
I keep looking for you and you're avoiding me
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Crazy to solve what's happening and see you again
Llegó el lunes, llegó el martes
Monday came, Tuesday came
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
And I go crazy trying to find you
A veces de mi mente quisiera borrarte
Sometimes I wish I could erase you from my mind
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
But I listen to these songs and I remember you again
Llegó el lune', llegó el Marte'
Monday came, Tuesday came
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
And I go crazy trying to find you
A veces de mi mente quisiera borrarte
Sometimes I wish I could erase you from my mind
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
But I listen to these songs and I remember you again
Para lo' gile' rafagazo'
For the fools, bursts of gunfire
Para las rochas ya no hay nada
For the girls, there's nothing left
Y te metiste en mi alma
And you got into my soul
Así como si nada-ah-ah-ah
As if it's nothing-ah-ah-ah
Y te metiste en mi corazón
And you got into my heart
Así como si nada
As if it's nothing
Y te metiste en mi alma
And you got into my soul
Así como si nada-ah-ah-ah
As if it's nothing-ah-ah-ah
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
And let them think what they think, say what they say
Yo curo el mal de amor fumando en la esquina
I cure the pain of love by smoking in the corner
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
And let them think what they think, say what they say
Yo viviré contigo toda esta perra vida
I will live with you all this damn life
Y de repente tú
And suddenly you
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
You get into my soul, as if it's nothing and you
Y de repente tú
And suddenly you
Te metes en mi corazón
You get into my heart
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(And you get into my heart-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Hagan caso, pa' las rocha' besos y pa' lo' gile' rafagazo
Pay attention, for the girls kisses and for the fools, bursts of gunfire
Ella venía caminando y salte el cordón con la moto
She was walking and I jumped the curb with the motorcycle
Quería ver tus ojos en persona, ya no en fotos
I wanted to see your eyes in person, not in photos anymore
Y ver si eras real y al final
And see if you were real and in the end
Eras de verdad, viste que yo no me equivoco
You were real, you see I wasn't wrong
La película más verídica de amor está escrita por nosotro'
The most truthful love story is written by us
Es que esto es lindo, único y no lo tienen los otro'
This is beautiful, unique and others don't have it
Ni guau, ni miau, ni tampoco tan poco
Neither woof, nor meow, nor even so little
No sé si se nota, pero yo sí que lo noto
I don't know if it shows, but I do notice it
Casi enfermo y sin cura, al borde de la locura
Almost sick and without cure, on the edge of madness
Con el cerebro en corto, con el cora' tan roto
With the brain short-circuited, with the heart so broken
Me dejaron y vos llegaste
They left me and you arrived
Me abrazaste, besaste y levantaste mi rostro
You hugged me, kissed me and lifted my face
Y de repente tú
And suddenly you
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
You get into my soul, as if it's nothing and you
Y de repente tú
And suddenly you
Te metes en mi corazón
You get into my heart
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh
And you get into my heart-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ey
Hey
Los clásico' nunca mueren
The classics never die
(Así como si nada)
(As if it's nothing)
Cristian Kriz
Cristian Kriz
(Squad)
(Squad)
Y si estás perseguido
Et si tu es poursuivi
Cómprate un perro
Achète-toi un chien
Te escapas de mis brazos
Tu t'échappes de mes bras
Así como si nada
Comme si de rien
Y tú te metes en mi alma-oh
Et tu t'infiltres dans mon âme-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
Comme si de rien-ah-ah-ah
Y tú te metes en mi corazón
Et tu t'infiltres dans mon cœur
Así como si nada
Comme si de rien
Y tú te metes en mi alma-oh
Et tu t'infiltres dans mon âme-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
Comme si de rien-ah-ah-ah
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Et qu'ils pensent ce qu'ils pensent, qu'ils disent ce qu'ils disent
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Je vivrai avec toi toute cette putain de vie
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Et qu'ils pensent ce qu'ils pensent, qu'ils disent ce qu'ils disent
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Je vivrai avec toi toute cette putain de vie
Y de repente tú
Et soudainement toi
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Tu t'infiltres dans mon âme, comme si de rien et toi
Y de repente tú
Et soudainement toi
Te metes en mi corazón
Tu t'infiltres dans mon cœur
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Et tu t'infiltres dans mon cœur-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Te escapas de mis brazo'
Tu t'échappes de mes bras
Ahora se sienten más frío' to' tus beso' y tus abrazo'
Maintenant tous tes baisers et tes câlins semblent plus froids
Será que buscaste reemplazo
Peut-être que tu cherchais un remplaçant
Antes Cupido era un flechazo, ahora solo siento rechazo
Avant Cupidon était un coup de foudre, maintenant je ne ressens que du rejet
Y yo buscándote y vo' esquivándome
Et moi qui te cherche et toi qui m'évites
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Fou pour résoudre ce qui se passe et te revoir
Sigo buscándote y vo' esquivándome
Je continue à te chercher et toi à m'éviter
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Fou pour résoudre ce qui se passe et te revoir
Llegó el lunes, llegó el martes
Le lundi est arrivé, le mardi est arrivé
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
Et je deviens fou à l'idée de te chercher
A veces de mi mente quisiera borrarte
Parfois, j'aimerais t'effacer de mon esprit
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
Mais j'écoute ces chansons et je me souviens de toi
Llegó el lune', llegó el Marte'
Le lundi est arrivé, le mardi est arrivé
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
Et je deviens fou à l'idée de te chercher
A veces de mi mente quisiera borrarte
Parfois, j'aimerais t'effacer de mon esprit
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
Mais j'écoute ces chansons et je me souviens de toi
Para lo' gile' rafagazo'
Pour les idiots, des rafales
Para las rochas ya no hay nada
Pour les filles, il n'y a plus rien
Y te metiste en mi alma
Et tu t'es infiltrée dans mon âme
Así como si nada-ah-ah-ah
Comme si de rien-ah-ah-ah
Y te metiste en mi corazón
Et tu t'es infiltrée dans mon cœur
Así como si nada
Comme si de rien
Y te metiste en mi alma
Et tu t'es infiltrée dans mon âme
Así como si nada-ah-ah-ah
Comme si de rien-ah-ah-ah
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Et qu'ils pensent ce qu'ils pensent, qu'ils disent ce qu'ils disent
Yo curo el mal de amor fumando en la esquina
Je guéris le mal d'amour en fumant dans le coin
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Et qu'ils pensent ce qu'ils pensent, qu'ils disent ce qu'ils disent
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Je vivrai avec toi toute cette putain de vie
Y de repente tú
Et soudainement toi
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Tu t'infiltres dans mon âme, comme si de rien et toi
Y de repente tú
Et soudainement toi
Te metes en mi corazón
Tu t'infiltres dans mon cœur
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Et tu t'infiltres dans mon cœur-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Hagan caso, pa' las rocha' besos y pa' lo' gile' rafagazo
Faites attention, pour les filles des baisers et pour les idiots des rafales
Ella venía caminando y salte el cordón con la moto
Elle marchait et j'ai sauté le trottoir avec la moto
Quería ver tus ojos en persona, ya no en fotos
Je voulais voir tes yeux en personne, plus en photos
Y ver si eras real y al final
Et voir si tu étais réelle et à la fin
Eras de verdad, viste que yo no me equivoco
Tu étais réelle, tu vois que je ne me trompe pas
La película más verídica de amor está escrita por nosotro'
Le film d'amour le plus véridique est écrit par nous
Es que esto es lindo, único y no lo tienen los otro'
C'est que c'est beau, unique et que les autres ne l'ont pas
Ni guau, ni miau, ni tampoco tan poco
Ni ouaf, ni miaou, ni même si peu
No sé si se nota, pero yo sí que lo noto
Je ne sais pas si ça se voit, mais moi je le vois
Casi enfermo y sin cura, al borde de la locura
Presque malade et sans remède, au bord de la folie
Con el cerebro en corto, con el cora' tan roto
Avec le cerveau en court-circuit, avec le cœur si brisé
Me dejaron y vos llegaste
On m'a laissé et tu es arrivée
Me abrazaste, besaste y levantaste mi rostro
Tu m'as embrassé, embrassé et relevé mon visage
Y de repente tú
Et soudainement toi
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Tu t'infiltres dans mon âme, comme si de rien et toi
Y de repente tú
Et soudainement toi
Te metes en mi corazón
Tu t'infiltres dans mon cœur
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Et tu t'infiltres dans mon cœur-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ey
Ey
Los clásico' nunca mueren
Les classiques ne meurent jamais
(Así como si nada)
(Comme si de rien)
Cristian Kriz
Cristian Kriz
(Squad)
(Squad)
Y si estás perseguido
Und wenn du verfolgt wirst
Cómprate un perro
Kauf dir einen Hund
Te escapas de mis brazos
Du entkommst meinen Armen
Así como si nada
Als wäre es nichts
Y tú te metes en mi alma-oh
Und du dringst in meine Seele ein-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
Als wäre es nichts-ah-ah-ah
Y tú te metes en mi corazón
Und du dringst in mein Herz ein
Así como si nada
Als wäre es nichts
Y tú te metes en mi alma-oh
Und du dringst in meine Seele ein-oh
Así como si nada-ah-ah-ah
Als wäre es nichts-ah-ah-ah
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Und denken sie was sie denken, sagen sie was sie sagen
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Ich werde mit dir dieses ganze verdammte Leben leben
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Und denken sie was sie denken, sagen sie was sie sagen
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Ich werde mit dir dieses ganze verdammte Leben leben
Y de repente tú
Und plötzlich du
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Du dringst in meine Seele ein, als wäre es nichts und du
Y de repente tú
Und plötzlich du
Te metes en mi corazón
Du dringst in mein Herz ein
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Und du dringst in mein Herz ein-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Te escapas de mis brazo'
Du entkommst meinen Armen
Ahora se sienten más frío' to' tus beso' y tus abrazo'
Jetzt fühlen sich alle deine Küsse und Umarmungen kälter an
Será que buscaste reemplazo
Vielleicht hast du einen Ersatz gesucht
Antes Cupido era un flechazo, ahora solo siento rechazo
Früher war Cupido ein Pfeil, jetzt fühle ich nur Ablehnung
Y yo buscándote y vo' esquivándome
Und ich suche dich und du weichst mir aus
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Verrückt danach, herauszufinden, was los ist und dich wiederzusehen
Sigo buscándote y vo' esquivándome
Ich suche dich weiter und du weichst mir aus
Loco por resolver lo que pasa y volverte a ver
Verrückt danach, herauszufinden, was los ist und dich wiederzusehen
Llegó el lunes, llegó el martes
Montag kam, Dienstag kam
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
Und ich werde verrückt, dich zu suchen
A veces de mi mente quisiera borrarte
Manchmal möchte ich dich aus meinem Kopf löschen
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
Aber ich höre diese Lieder und erinnere mich wieder an dich
Llegó el lune', llegó el Marte'
Montag kam, Dienstag kam
Y yo me vuelvo loco por ir a buscarte
Und ich werde verrückt, dich zu suchen
A veces de mi mente quisiera borrarte
Manchmal möchte ich dich aus meinem Kopf löschen
Pero escucho estos tema' y vuelvo a recordarte
Aber ich höre diese Lieder und erinnere mich wieder an dich
Para lo' gile' rafagazo'
Für die Dummköpfe Schüsse
Para las rochas ya no hay nada
Für die Mädchen gibt es nichts mehr
Y te metiste en mi alma
Und du bist in meine Seele eingedrungen
Así como si nada-ah-ah-ah
Als wäre es nichts-ah-ah-ah
Y te metiste en mi corazón
Und du bist in mein Herz eingedrungen
Así como si nada
Als wäre es nichts
Y te metiste en mi alma
Und du bist in meine Seele eingedrungen
Así como si nada-ah-ah-ah
Als wäre es nichts-ah-ah-ah
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Und denken sie was sie denken, sagen sie was sie sagen
Yo curo el mal de amor fumando en la esquina
Ich heile die Liebeskrankheit, indem ich in der Ecke rauche
Y piensen lo que piensen, digan lo que digan
Und denken sie was sie denken, sagen sie was sie sagen
Yo viviré contigo toda esta perra vida
Ich werde mit dir dieses ganze verdammte Leben leben
Y de repente tú
Und plötzlich du
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Du dringst in meine Seele ein, als wäre es nichts und du
Y de repente tú
Und plötzlich du
Te metes en mi corazón
Du dringst in mein Herz ein
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Und du dringst in mein Herz ein-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Hagan caso, pa' las rocha' besos y pa' lo' gile' rafagazo
Hört zu, für die Mädchen Küsse und für die Dummköpfe Schüsse
Ella venía caminando y salte el cordón con la moto
Sie kam zu Fuß und ich sprang mit dem Motorrad über den Bordstein
Quería ver tus ojos en persona, ya no en fotos
Ich wollte deine Augen persönlich sehen, nicht mehr auf Fotos
Y ver si eras real y al final
Und sehen, ob du echt bist und am Ende
Eras de verdad, viste que yo no me equivoco
Du warst echt, siehst du, ich habe mich nicht geirrt
La película más verídica de amor está escrita por nosotro'
Der authentischste Liebesfilm ist von uns geschrieben
Es que esto es lindo, único y no lo tienen los otro'
Denn das ist schön, einzigartig und die anderen haben es nicht
Ni guau, ni miau, ni tampoco tan poco
Weder Wuff, noch Miau, noch so wenig
No sé si se nota, pero yo sí que lo noto
Ich weiß nicht, ob es auffällt, aber ich bemerke es
Casi enfermo y sin cura, al borde de la locura
Fast krank und ohne Heilung, am Rande des Wahnsinns
Con el cerebro en corto, con el cora' tan roto
Mit dem Gehirn kurzgeschlossen, mit dem Herzen so gebrochen
Me dejaron y vos llegaste
Sie haben mich verlassen und du bist gekommen
Me abrazaste, besaste y levantaste mi rostro
Du hast mich umarmt, geküsst und mein Gesicht gehoben
Y de repente tú
Und plötzlich du
Te metes en mi alma, así como si nada y tú
Du dringst in meine Seele ein, als wäre es nichts und du
Y de repente tú
Und plötzlich du
Te metes en mi corazón
Du dringst in mein Herz ein
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y tú te metes en mi corazón-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Und du dringst in mein Herz ein-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ey
Hey
Los clásico' nunca mueren
Die Klassiker sterben nie
(Así como si nada)
(Als wäre es nichts)
Cristian Kriz
Cristian Kriz
(Squad)
(Squad)

Curiosità sulla canzone Te Escapas De Mis Brazos [Remix] di Ecko

Quando è stata rilasciata la canzone “Te Escapas De Mis Brazos [Remix]” di Ecko?
La canzone Te Escapas De Mis Brazos [Remix] è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Te Escapas de Mis Brazos (Remix)”.
Chi ha composto la canzone “Te Escapas De Mis Brazos [Remix]” di di Ecko?
La canzone “Te Escapas De Mis Brazos [Remix]” di di Ecko è stata composta da Alejandro David Hidalgo, Carlos Alberto Lopez, Cristian Di Marco, Danilo Sarmiento Garay, Ignacio Spallatti, Natanael Alvarenga.

Canzoni più popolari di Ecko

Altri artisti di Hip Hop/Rap