ALEXANDER VAN DEN HOEF, CHRISTOPHER VAN DEN HOEF, JOHN JAMES BORGER JR, NILES HOLLOWELL-DHAR
Chick, Let's go
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
My life is a roller coaster inside of a maze (woo)
I hope it's a phase, spending away more than I save
I don't know if I'm acting my age any more, man
I need to break out of this cage
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
I feel like I'm riding a wave
Tsunami, jump
Let's go
Chick, chick, jump
Jump
Get on my level
You're killing my vibe and to get on my level
Time to be special
I'd be loving the rush of the blood in my vessels
I feel like a rebel
I got silver and gold I don't need me a medal
One for the night and I don't want to settle
Driving the bus with my foot on the pedal
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
I hope it's a phase, spending away more than I save
I don't know if I'm acting my age any more man, I need to break out of this cage
Tsunami, jump
Let's go
Chick, chick, jump
Get on my level, you're killing my vibe and to get on my level
I feel like a rebel, I feel like a, I feel like a, I feel like a rebel
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
My life is a roller coaster inside of a maze (yes)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
I feel like I'm riding a wave
Tsunami, yeah
Chick, Let's go
Piccola, andiamo
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Bloccato in una trance, mi sento come se stessi cavalcando un'onda
My life is a roller coaster inside of a maze (woo)
La mia vita è un roller coaster all'interno di un labirinto (woo)
I hope it's a phase, spending away more than I save
Spero sia solo una fase, sto spendendo più di quanto risparmio
I don't know if I'm acting my age any more, man
Non so se sto agendo secondo la mia età, uomo
I need to break out of this cage
Ho bisogno di uscire da questa gabbia
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Bloccato in una trance, mi sento come se stessi cavalcando un'onda
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
La mia vita è un roller coaster all'interno di un labirinto (sì)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
Spero sia solo una fase, (spero sia) spero sia solo una fase (spero sia solo una fase)
I feel like I'm riding a wave
Mi sento come se stessi cavalcando un'onda
Tsunami, jump
Tsunami, salta
Let's go
Andiamo
Chick, chick, jump
Piccola, piccola, salta
Jump
Salta
Get on my level
Mettiti al mio livello
You're killing my vibe and to get on my level
Stai uccidendo la mia vibrazione e per metterti al mio livello
Time to be special
È il momento di essere speciale
I'd be loving the rush of the blood in my vessels
Amo la corsa del sangue nei miei vasi
I feel like a rebel
Mi sento come un ribelle
I got silver and gold I don't need me a medal
Ho argento e oro, non ho bisogno di una medaglia
One for the night and I don't want to settle
Uno per la notte e non voglio accontentarmi
Driving the bus with my foot on the pedal
Guido l'autobus con il piede sull'acceleratore
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Bloccato in una trance, mi sento come se stessi cavalcando un'onda
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
La mia vita è un roller coaster all'interno di un labirinto (sì)
I hope it's a phase, spending away more than I save
Spero sia solo una fase, sto spendendo più di quanto risparmio
I don't know if I'm acting my age any more man, I need to break out of this cage
Non so se sto agendo secondo la mia età, uomo, ho bisogno di uscire da questa gabbia
Tsunami, jump
Tsunami, salta
Let's go
Andiamo
Chick, chick, jump
Piccola, piccola, salta
Get on my level, you're killing my vibe and to get on my level
Mettiti al mio livello, stai uccidendo la mia vibrazione e per metterti al mio livello
I feel like a rebel, I feel like a, I feel like a, I feel like a rebel
Mi sento come un ribelle, mi sento come un, mi sento come un, mi sento come un ribelle
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Bloccato in una trance, mi sento come se stessi cavalcando un'onda
My life is a roller coaster inside of a maze (yes)
La mia vita è un roller coaster all'interno di un labirinto (sì)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
Spero sia solo una fase, (spero sia) spero sia solo una fase (spero sia solo una fase)
I feel like I'm riding a wave
Mi sento come se stessi cavalcando un'onda
Tsunami, yeah
Tsunami, sì
Chick, Let's go
Gata, vamos lá
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Preso em um transe, sinto que estou surfando uma onda
My life is a roller coaster inside of a maze (woo)
Minha vida é uma montanha-russa dentro de um labirinto (woo)
I hope it's a phase, spending away more than I save
Espero que seja uma fase, gastando mais do que economizo
I don't know if I'm acting my age any more, man
Não sei se estou agindo de acordo com minha idade mais, cara
I need to break out of this cage
Preciso sair dessa jaula
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Preso em um transe, sinto que estou surfando uma onda
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
Minha vida é uma montanha-russa dentro de um labirinto (sim)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
Espero que seja uma fase, (espero que seja) espero que seja uma fase (espero que seja uma fase)
I feel like I'm riding a wave
Sinto que estou surfando uma onda
Tsunami, jump
Tsunami, pule
Let's go
Vamos lá
Chick, chick, jump
Gata, gata, pule
Jump
Pule
Get on my level
Chegue ao meu nível
You're killing my vibe and to get on my level
Você está matando minha vibe e para chegar ao meu nível
Time to be special
Hora de ser especial
I'd be loving the rush of the blood in my vessels
Eu adoro a pressa do sangue em meus vasos
I feel like a rebel
Sinto-me como um rebelde
I got silver and gold I don't need me a medal
Tenho prata e ouro, não preciso de uma medalha
One for the night and I don't want to settle
Uma para a noite e não quero me acomodar
Driving the bus with my foot on the pedal
Dirigindo o ônibus com o pé no acelerador
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Preso em um transe, sinto que estou surfando uma onda
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
Minha vida é uma montanha-russa dentro de um labirinto (sim)
I hope it's a phase, spending away more than I save
Espero que seja uma fase, gastando mais do que economizo
I don't know if I'm acting my age any more man, I need to break out of this cage
Não sei se estou agindo de acordo com minha idade mais, cara, preciso sair dessa jaula
Tsunami, jump
Tsunami, pule
Let's go
Vamos lá
Chick, chick, jump
Gata, gata, pule
Get on my level, you're killing my vibe and to get on my level
Chegue ao meu nível, você está matando minha vibe e para chegar ao meu nível
I feel like a rebel, I feel like a, I feel like a, I feel like a rebel
Sinto-me como um rebelde, sinto-me como um, sinto-me como um, sinto-me como um rebelde
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Preso em um transe, sinto que estou surfando uma onda
My life is a roller coaster inside of a maze (yes)
Minha vida é uma montanha-russa dentro de um labirinto (sim)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
Espero que seja uma fase, (espero que seja) espero que seja uma fase (espero que seja uma fase)
I feel like I'm riding a wave
Sinto que estou surfando uma onda
Tsunami, yeah
Tsunami, sim
Chick, Let's go
Chica, vamos
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Atrapado en un aturdimiento, siento que estoy montando una ola
My life is a roller coaster inside of a maze (woo)
Mi vida es una montaña rusa dentro de un laberinto (woo)
I hope it's a phase, spending away more than I save
Espero que sea una fase, gastando más de lo que ahorro
I don't know if I'm acting my age any more, man
No sé si estoy actuando de acuerdo a mi edad, hombre
I need to break out of this cage
Necesito salir de esta jaula
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Atrapado en un aturdimiento, siento que estoy montando una ola
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
Mi vida es una montaña rusa dentro de un laberinto (sí)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
Espero que sea una fase, (espero que sea) espero que sea una fase (espero que sea una fase)
I feel like I'm riding a wave
Siento que estoy montando una ola
Tsunami, jump
Tsunami, salta
Let's go
Vamos
Chick, chick, jump
Chica, chica, salta
Jump
Salta
Get on my level
Llega a mi nivel
You're killing my vibe and to get on my level
Estás matando mi vibra y para llegar a mi nivel
Time to be special
Es hora de ser especial
I'd be loving the rush of the blood in my vessels
Me encanta la emoción de la sangre en mis venas
I feel like a rebel
Me siento como un rebelde
I got silver and gold I don't need me a medal
Tengo plata y oro, no necesito una medalla
One for the night and I don't want to settle
Uno para la noche y no quiero conformarme
Driving the bus with my foot on the pedal
Conduciendo el autobús con mi pie en el pedal
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Atrapado en un aturdimiento, siento que estoy montando una ola
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
Mi vida es una montaña rusa dentro de un laberinto (sí)
I hope it's a phase, spending away more than I save
Espero que sea una fase, gastando más de lo que ahorro
I don't know if I'm acting my age any more man, I need to break out of this cage
No sé si estoy actuando de acuerdo a mi edad, hombre, necesito salir de esta jaula
Tsunami, jump
Tsunami, salta
Let's go
Vamos
Chick, chick, jump
Chica, chica, salta
Get on my level, you're killing my vibe and to get on my level
Llega a mi nivel, estás matando mi vibra y para llegar a mi nivel
I feel like a rebel, I feel like a, I feel like a, I feel like a rebel
Me siento como un rebelde, me siento como un, me siento como un, me siento como un rebelde
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Atrapado en un aturdimiento, siento que estoy montando una ola
My life is a roller coaster inside of a maze (yes)
Mi vida es una montaña rusa dentro de un laberinto (sí)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
Espero que sea una fase, (espero que sea) espero que sea una fase (espero que sea una fase)
I feel like I'm riding a wave
Siento que estoy montando una ola
Tsunami, yeah
Tsunami, sí
Chick, Let's go
Chick, Allons-y
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Coincé dans une torpeur, j'ai l'impression de surfer sur une vague
My life is a roller coaster inside of a maze (woo)
Ma vie est un grand huit à l'intérieur d'un labyrinthe (woo)
I hope it's a phase, spending away more than I save
J'espère que c'est une phase, je dépense plus que je n'économise
I don't know if I'm acting my age any more, man
Je ne sais pas si j'agis selon mon âge, mec
I need to break out of this cage
J'ai besoin de sortir de cette cage
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Coincé dans une torpeur, j'ai l'impression de surfer sur une vague
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
Ma vie est un grand huit à l'intérieur d'un labyrinthe (ouais)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
J'espère que c'est une phase, (j'espère que c'est) j'espère que c'est une phase (j'espère que c'est une phase)
I feel like I'm riding a wave
J'ai l'impression de surfer sur une vague
Tsunami, jump
Tsunami, saute
Let's go
Allons-y
Chick, chick, jump
Chick, chick, saute
Jump
Saute
Get on my level
Atteins mon niveau
You're killing my vibe and to get on my level
Tu tues mon vibe et pour atteindre mon niveau
Time to be special
Il est temps d'être spécial
I'd be loving the rush of the blood in my vessels
J'adore la montée d'adrénaline dans mes vaisseaux
I feel like a rebel
Je me sens comme un rebelle
I got silver and gold I don't need me a medal
J'ai de l'argent et de l'or, je n'ai pas besoin de médaille
One for the night and I don't want to settle
Un pour la nuit et je ne veux pas me poser
Driving the bus with my foot on the pedal
Je conduis le bus avec mon pied sur la pédale
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Coincé dans une torpeur, j'ai l'impression de surfer sur une vague
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
Ma vie est un grand huit à l'intérieur d'un labyrinthe (ouais)
I hope it's a phase, spending away more than I save
J'espère que c'est une phase, je dépense plus que je n'économise
I don't know if I'm acting my age any more man, I need to break out of this cage
Je ne sais pas si j'agis selon mon âge, mec, j'ai besoin de sortir de cette cage
Tsunami, jump
Tsunami, saute
Let's go
Allons-y
Chick, chick, jump
Chick, chick, saute
Get on my level, you're killing my vibe and to get on my level
Atteins mon niveau, tu tues mon vibe et pour atteindre mon niveau
I feel like a rebel, I feel like a, I feel like a, I feel like a rebel
Je me sens comme un rebelle, je me sens comme un, je me sens comme un, je me sens comme un rebelle
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Coincé dans une torpeur, j'ai l'impression de surfer sur une vague
My life is a roller coaster inside of a maze (yes)
Ma vie est un grand huit à l'intérieur d'un labyrinthe (oui)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
J'espère que c'est une phase, (j'espère que c'est) j'espère que c'est une phase (j'espère que c'est une phase)
I feel like I'm riding a wave
J'ai l'impression de surfer sur une vague
Tsunami, yeah
Tsunami, ouais
Chick, Let's go
Mädel, lass uns gehen
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Gefangen in einer Benommenheit, ich fühle, als würde ich eine Welle reiten
My life is a roller coaster inside of a maze (woo)
Mein Leben ist eine Achterbahn in einem Labyrinth (woo)
I hope it's a phase, spending away more than I save
Ich hoffe, es ist nur eine Phase, gebe mehr aus als ich spare
I don't know if I'm acting my age any more, man
Ich weiß nicht, ob ich mich meinem Alter entsprechend verhalte, Mann
I need to break out of this cage
Ich muss aus diesem Käfig ausbrechen
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Gefangen in einer Benommenheit, ich fühle, als würde ich eine Welle reiten
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
Mein Leben ist eine Achterbahn in einem Labyrinth (ja)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
Ich hoffe, es ist eine Phase, (ich hoffe, es ist) ich hoffe, es ist eine Phase (ich hoffe, es ist eine Phase)
I feel like I'm riding a wave
Ich fühle, als würde ich eine Welle reiten
Tsunami, jump
Tsunami, spring
Let's go
Lass uns gehen
Chick, chick, jump
Mädel, Mädel, spring
Jump
Spring
Get on my level
Komm auf mein Level
You're killing my vibe and to get on my level
Du tötest meine Stimmung und um auf mein Level zu kommen
Time to be special
Zeit, etwas Besonderes zu sein
I'd be loving the rush of the blood in my vessels
Ich liebe das Rauschen des Blutes in meinen Adern
I feel like a rebel
Ich fühle mich wie ein Rebell
I got silver and gold I don't need me a medal
Ich habe Silber und Gold, ich brauche keine Medaille
One for the night and I don't want to settle
Eins für die Nacht und ich will mich nicht niederlassen
Driving the bus with my foot on the pedal
Ich fahre den Bus mit meinem Fuß auf dem Pedal
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Gefangen in einer Benommenheit, ich fühle, als würde ich eine Welle reiten
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
Mein Leben ist eine Achterbahn in einem Labyrinth (ja)
I hope it's a phase, spending away more than I save
Ich hoffe, es ist eine Phase, gebe mehr aus als ich spare
I don't know if I'm acting my age any more man, I need to break out of this cage
Ich weiß nicht, ob ich mich meinem Alter entsprechend verhalte, Mann, ich muss aus diesem Käfig ausbrechen
Tsunami, jump
Tsunami, spring
Let's go
Lass uns gehen
Chick, chick, jump
Mädel, Mädel, spring
Get on my level, you're killing my vibe and to get on my level
Komm auf mein Level, du tötest meine Stimmung und um auf mein Level zu kommen
I feel like a rebel, I feel like a, I feel like a, I feel like a rebel
Ich fühle mich wie ein Rebell, ich fühle mich wie ein, ich fühle mich wie ein, ich fühle mich wie ein Rebell
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Gefangen in einer Benommenheit, ich fühle, als würde ich eine Welle reiten
My life is a roller coaster inside of a maze (yes)
Mein Leben ist eine Achterbahn in einem Labyrinth (ja)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
Ich hoffe, es ist eine Phase, (ich hoffe, es ist) ich hoffe, es ist eine Phase (ich hoffe, es ist eine Phase)
I feel like I'm riding a wave
Ich fühle, als würde ich eine Welle reiten
Tsunami, yeah
Tsunami, ja
Chick, Let's go
Ayam, ayo pergi
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Terjebak dalam kebingungan, aku merasa seperti sedang menaiki ombak
My life is a roller coaster inside of a maze (woo)
Hidupku seperti roller coaster di dalam labirin (woo)
I hope it's a phase, spending away more than I save
Kuharap ini hanya fase, menghabiskan lebih banyak daripada yang kusimpan
I don't know if I'm acting my age any more, man
Aku tidak tahu apakah aku masih bertingkah sesuai usiaku lagi, kawan
I need to break out of this cage
Aku perlu keluar dari kandang ini
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Terjebak dalam kebingungan, aku merasa seperti sedang menaiki ombak
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
Hidupku seperti roller coaster di dalam labirin (ya)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
Kuharap ini hanya fase, (kuharap ini) kuharap ini hanya fase (kuharap ini hanya fase)
I feel like I'm riding a wave
Aku merasa seperti sedang menaiki ombak
Tsunami, jump
Tsunami, lompat
Let's go
Ayo pergi
Chick, chick, jump
Ayam, ayam, lompat
Jump
Lompat
Get on my level
Berada di levelku
You're killing my vibe and to get on my level
Kamu merusak suasana hatiku dan untuk berada di levelku
Time to be special
Saatnya menjadi spesial
I'd be loving the rush of the blood in my vessels
Aku menyukai sensasi darah yang mengalir di pembuluh darahku
I feel like a rebel
Aku merasa seperti pemberontak
I got silver and gold I don't need me a medal
Aku punya perak dan emas, aku tidak membutuhkan medali
One for the night and I don't want to settle
Satu untuk malam ini dan aku tidak ingin puas
Driving the bus with my foot on the pedal
Mengemudikan bus dengan kakiku di pedal gas
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Terjebak dalam kebingungan, aku merasa seperti sedang menaiki ombak
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
Hidupku seperti roller coaster di dalam labirin (ya)
I hope it's a phase, spending away more than I save
Kuharap ini hanya fase, menghabiskan lebih banyak daripada yang kusimpan
I don't know if I'm acting my age any more man, I need to break out of this cage
Aku tidak tahu apakah aku masih bertingkah sesuai usiaku lagi, kawan, aku perlu keluar dari kandang ini
Tsunami, jump
Tsunami, lompat
Let's go
Ayo pergi
Chick, chick, jump
Ayam, ayam, lompat
Get on my level, you're killing my vibe and to get on my level
Berada di levelku, kamu merusak suasana hatiku dan untuk berada di levelku
I feel like a rebel, I feel like a, I feel like a, I feel like a rebel
Aku merasa seperti pemberontak, aku merasa seperti, aku merasa seperti, aku merasa seperti pemberontak
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
Terjebak dalam kebingungan, aku merasa seperti sedang menaiki ombak
My life is a roller coaster inside of a maze (yes)
Hidupku seperti roller coaster di dalam labirin (ya)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
Kuharap ini hanya fase, (kuharap ini) kuharap ini hanya fase (kuharap ini hanya fase)
I feel like I'm riding a wave
Aku merasa seperti sedang menaiki ombak
Tsunami, yeah
Tsunami, ya
Chick, Let's go
ชิค, เราไปกันเถอะ
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
ติดอยู่ในความงุนงง ฉันรู้สึกเหมือนกำลังโต้คลื่น
My life is a roller coaster inside of a maze (woo)
ชีวิตของฉันเหมือนรถไฟเหาะในเขาวงกต (วู)
I hope it's a phase, spending away more than I save
ฉันหวังว่ามันจะเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง, ใช้เงินมากกว่าที่ฉันประหยัด
I don't know if I'm acting my age any more, man
ฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังทำตัวตามอายุหรือเปล่าอีกต่อไป, ชาย
I need to break out of this cage
ฉันต้องการหลุดออกจากกรงนี้
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
ติดอยู่ในความงุนงง ฉันรู้สึกเหมือนกำลังโต้คลื่น
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
ชีวิตของฉันเหมือนรถไฟเหาะในเขาวงกต (ใช่)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
ฉันหวังว่ามันจะเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง, (ฉันหวังว่ามันจะ) ฉันหวังว่ามันจะเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง (ฉันหวังว่ามันจะเป็นช่วงเวลาหนึ่ง)
I feel like I'm riding a wave
ฉันรู้สึกเหมือนกำลังโต้คลื่น
Tsunami, jump
สึนามิ, กระโดด
Let's go
เราไปกันเถอะ
Chick, chick, jump
ชิค, ชิค, กระโดด
Jump
กระโดด
Get on my level
มาอยู่ในระดับของฉันสิ
You're killing my vibe and to get on my level
คุณทำลายบรรยากาศของฉันและมาอยู่ในระดับของฉัน
Time to be special
ถึงเวลาที่จะเป็นพิเศษ
I'd be loving the rush of the blood in my vessels
ฉันชอบความรู้สึกเร่งรีบของเลือดในหลอดเลือดของฉัน
I feel like a rebel
ฉันรู้สึกเหมือนกบฏ
I got silver and gold I don't need me a medal
ฉันมีเงินทองและทองคำ ฉันไม่ต้องการเหรียญ
One for the night and I don't want to settle
หนึ่งสำหรับคืนนี้และฉันไม่อยากจะตั้งหลัก
Driving the bus with my foot on the pedal
ขับรถบัสด้วยเท้าของฉันบนเหยียบ
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
ติดอยู่ในความงุนงง ฉันรู้สึกเหมือนกำลังโต้คลื่น
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
ชีวิตของฉันเหมือนรถไฟเหาะในเขาวงกต (ใช่)
I hope it's a phase, spending away more than I save
ฉันหวังว่ามันจะเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง, ใช้เงินมากกว่าที่ฉันประหยัด
I don't know if I'm acting my age any more man, I need to break out of this cage
ฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังทำตัวตามอายุหรือเปล่าอีกต่อไป, ชาย ฉันต้องการหลุดออกจากกรงนี้
Tsunami, jump
สึนามิ, กระโดด
Let's go
เราไปกันเถอะ
Chick, chick, jump
ชิค, ชิค, กระโดด
Get on my level, you're killing my vibe and to get on my level
มาอยู่ในระดับของฉันสิ, คุณทำลายบรรยากาศของฉันและมาอยู่ในระดับของฉัน
I feel like a rebel, I feel like a, I feel like a, I feel like a rebel
ฉันรู้สึกเหมือนกบฏ, ฉันรู้สึกเหมือน, ฉันรู้สึกเหมือน, ฉันรู้สึกเหมือนกบฏ
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
ติดอยู่ในความงุนงง ฉันรู้สึกเหมือนกำลังโต้คลื่น
My life is a roller coaster inside of a maze (yes)
ชีวิตของฉันเหมือนรถไฟเหาะในเขาวงกต (ใช่)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
ฉันหวังว่ามันจะเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง, (ฉันหวังว่ามันจะ) ฉันหวังว่ามันจะเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง (ฉันหวังว่ามันจะเป็นช่วงเวลาหนึ่ง)
I feel like I'm riding a wave
ฉันรู้สึกเหมือนกำลังโต้คลื่น
Tsunami, yeah
สึนามิ, ใช่
Chick, Let's go
小鸡,我们走吧
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
陷入恍惚,我感觉自己在乘风破浪
My life is a roller coaster inside of a maze (woo)
我的生活就像是过山车在迷宫里(哇)
I hope it's a phase, spending away more than I save
我希望这只是一个阶段,花的比存的还多
I don't know if I'm acting my age any more, man
我不知道我是否还在表现我的年龄,伙计
I need to break out of this cage
我需要打破这个笼子
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
陷入恍惚,我感觉自己在乘风破浪
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
我的生活就像是过山车在迷宫里(是的)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
我希望这是一个阶段,(我希望这是)我希望这是一个阶段(我希望这是一个阶段)
I feel like I'm riding a wave
我感觉自己在乘风破浪
Tsunami, jump
海啸,跳
Let's go
我们走
Chick, chick, jump
小鸡,小鸡,跳
Jump
跳
Get on my level
达到我的水平
You're killing my vibe and to get on my level
你在扼杀我的氛围,要达到我的水平
Time to be special
是时候变得特别了
I'd be loving the rush of the blood in my vessels
我喜欢血管里的激情冲动
I feel like a rebel
我感觉像个叛逆者
I got silver and gold I don't need me a medal
我有银子和金子,我不需要奖牌
One for the night and I don't want to settle
只为今夜,我不想安定
Driving the bus with my foot on the pedal
驾驶公交车,脚踩油门
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
陷入恍惚,我感觉自己在乘风破浪
My life is a roller coaster inside of a maze (yeah)
我的生活就像是过山车在迷宫里(是的)
I hope it's a phase, spending away more than I save
我希望这是一个阶段,花的比存的还多
I don't know if I'm acting my age any more man, I need to break out of this cage
我不知道我是否还在表现我的年龄,伙计,我需要打破这个笼子
Tsunami, jump
海啸,跳
Let's go
我们走
Chick, chick, jump
小鸡,小鸡,跳
Get on my level, you're killing my vibe and to get on my level
达到我的水平,你在扼杀我的氛围,要达到我的水平
I feel like a rebel, I feel like a, I feel like a, I feel like a rebel
我感觉像个叛逆者,我感觉像个,我感觉像个,我感觉像个叛逆者
Stuck in a daze I feel like I'm riding a wave
陷入恍惚,我感觉自己在乘风破浪
My life is a roller coaster inside of a maze (yes)
我的生活就像是过山车在迷宫里(是的)
I hope it's a phase, (I hope it's) I hope it's a phase (I hope it's a phase)
我希望这是一个阶段,(我希望这是)我希望这是一个阶段(我希望这是一个阶段)
I feel like I'm riding a wave
我感觉自己在乘风破浪
Tsunami, yeah
海啸,是的