Darryl Farris, Simmie Sims, Darold Durard Brown Jr. Ferguson, Jahaan Akil Sweet
Black
Black, black, black
Black on black, black
Yeah, hey, okay
Black, black, black
Black on black
Black my thoughts so black
Black, black on black
My skin is so black, I'm rocking that black on black
It's black
Black rims on these black wheels
In this black whip with this black bitch
I'm so black on black on black on black on black
Black, black, black
Black on black
Black my thoughts so black
Black, black on black
My skin is so black, I'm rocking all black
Everything is black
Black rims on these black wheels
In this black whip with this black bitch
I'm so black on black on black on black on black
Aye, black out the coupe
Hop out the roof when I run into you
Thoughts black as the dark side of the moon
Won't be no truce, won't be no truce
At your funeral in an all black suit
Couple white girls rocking all black too
Million men march in the all black boots
Call up the troops, call up the troops
Punch you in the mouth, then knock out your tooth
I can tell when they not tellin' the truth
Talkin' that shit, nigga what you gon' do
What you gon' do? What you gon' do?
Back and I'm black and I'm acting brand new
Niggas in the back like, "Oh word"
Diamonds all black like, "Fuck what ya heard"
Fuck what ya heard, fuck what ya heard
Spillin' some Hennessy Black on the curb
This for the memory of the deceased
When I black out, I awaken the beast
What it's gon' be? What it's gon' be?
You don't wanna fuck with a nigga like me
Bet you never seen a mothafucka so black
Nigga, I'm black on black on black on black
Black, black, black
Black on black
Black my thoughts so black
Black, black on black
My skin is so black, I'm rocking that black on black
It's black
Black rims on these black wheels
In this black whip with this black bitch
I'm so black on black on black on black on black
Black, black, black
Black on black
Black my thoughts so black
Black, black on black
My skin is so black, I'm rocking all black
Everything is black
Black rims on these black wheels
In this black whip with this black bitch
I'm so black on black on black on black on black
I feel like Trayvon with this black hoodie on
Huey P. Newton
Black Revolution
I'm with a Nubian Queen and some illegal aliens
I got a black fist balled up and it ain't just me, it's all us
Four hundred years of oppression
I'm about to get me that black Tesla
Black Skid marks on the pavement
Cops wanna see me in a black cage
Black on black on black
Master Juba with the tap dance
Gucci with the Dapper Dan
Tell 'em, "Kiss my black ass"
Ridin' on the dyno with black mags
Just another black man tryin' stay up out the casket
Black don't crack
Matter fact, where the fuck our forty acres at?
We black on black on black on black on black
Black, black, black
Black on black
Black my thoughts so black
Black, black on black
My skin is so black, I'm rocking that black on black
It's black
Black rims on these black wheels
In this black whip with this black bitch
I'm so black on black on black on black on black
Black, black, black
Black on black
Black my thoughts so black
Black, black on black
My skin is so black, I'm rocking all black
Everything is black
Black rims on these black wheels
In this black whip with this black bitch
I'm so black on black on black on black on black
This kid black Timbs black
Kill tracks like I'm six black (Black ass nigga!)
Hair blacker than black lips black
Even my dick black
Grandad Irish Trinidad
Guess I am half (Black ass nigga!)
I gotta go to Ancestry.Com
I think I'm 'bout to black
All the police ain't about the black
He still a pig even though he black
Willie got a lynch head in that
If you black you dead in that
Strange fruit hang from a tree
On the leaves is rad and that
Do it right like a Garveyite
Africa, I'm heading back
Niggas in the street black on black
Kill him with the heat (Blat, blat, blat)
Cut off his feet (put 'em in the shackle)
Mansa Musa been had the cash
Mix blacks to dilute blacks
Don't want blacks to produce blacks
Take black and they boot that
Orange is the new black
Black, black, black
Black on black
Black my thoughts so black
Black, black on black
My skin is so black, I'm rocking that black on black
It's black rims on these black wheels
In this black whip with this black bitch
I'm so black on black on black on black on black
Black, black, black
Black on black
Black my thoughts so black
Black, black on black
My skin is so black, I'm rocking all black
Everything is black rims on these black wheels
In this black whip with this black bitch
I'm so black on black on black on black on black
Black, black, black, black, black
Black
Nero
Black, black, black
Nero, nero, nero
Black on black, black
Nero su nero, nero
Yeah, hey, okay
Sì, hey, okay
Black, black, black
Nero, nero, nero
Black on black
Nero su nero
Black my thoughts so black
Nero i miei pensieri così neri
Black, black on black
Nero, nero su nero
My skin is so black, I'm rocking that black on black
La mia pelle è così nera, sto indossando quel nero su nero
It's black
È nero
Black rims on these black wheels
Cerchi neri su queste ruote nere
In this black whip with this black bitch
In questa macchina nera con questa ragazza nera
I'm so black on black on black on black on black
Sono così nero su nero su nero su nero su nero
Black, black, black
Nero, nero, nero
Black on black
Nero su nero
Black my thoughts so black
Nero i miei pensieri così neri
Black, black on black
Nero, nero su nero
My skin is so black, I'm rocking all black
La mia pelle è così nera, sto indossando tutto nero
Everything is black
Tutto è nero
Black rims on these black wheels
Cerchi neri su queste ruote nere
In this black whip with this black bitch
In questa macchina nera con questa ragazza nera
I'm so black on black on black on black on black
Sono così nero su nero su nero su nero su nero
Aye, black out the coupe
Ehi, oscura la coupé
Hop out the roof when I run into you
Salta fuori dal tetto quando ti incontro
Thoughts black as the dark side of the moon
Pensieri neri come il lato oscuro della luna
Won't be no truce, won't be no truce
Non ci sarà tregua, non ci sarà tregua
At your funeral in an all black suit
Al tuo funerale in un completo tutto nero
Couple white girls rocking all black too
Un paio di ragazze bianche indossano tutto nero
Million men march in the all black boots
Marcia di un milione di uomini con stivali tutti neri
Call up the troops, call up the troops
Chiama le truppe, chiama le truppe
Punch you in the mouth, then knock out your tooth
Ti colpisco in bocca, poi ti stacco un dente
I can tell when they not tellin' the truth
Posso capire quando non dicono la verità
Talkin' that shit, nigga what you gon' do
Parlando quella merda, negro cosa farai
What you gon' do? What you gon' do?
Cosa farai? Cosa farai?
Back and I'm black and I'm acting brand new
Torno e sono nero e mi comporto come se fosse nuovo
Niggas in the back like, "Oh word"
Neri dietro come, "Oh parola"
Diamonds all black like, "Fuck what ya heard"
Diamanti tutti neri come, "Fanculo quello che hai sentito"
Fuck what ya heard, fuck what ya heard
Fanculo quello che hai sentito, fanculo quello che hai sentito
Spillin' some Hennessy Black on the curb
Versando un po' di Hennessy Black sul marciapiede
This for the memory of the deceased
Questo per la memoria dei defunti
When I black out, I awaken the beast
Quando mi oscura, risveglio la bestia
What it's gon' be? What it's gon' be?
Cosa sarà? Cosa sarà?
You don't wanna fuck with a nigga like me
Non vuoi scopare con un negro come me
Bet you never seen a mothafucka so black
Scommetto che non hai mai visto un figlio di puttana così nero
Nigga, I'm black on black on black on black
Negro, sono nero su nero su nero su nero
Black, black, black
Nero, nero, nero
Black on black
Nero su nero
Black my thoughts so black
Nero i miei pensieri così neri
Black, black on black
Nero, nero su nero
My skin is so black, I'm rocking that black on black
La mia pelle è così nera, sto indossando quel nero su nero
It's black
È nero
Black rims on these black wheels
Cerchi neri su queste ruote nere
In this black whip with this black bitch
In questa macchina nera con questa ragazza nera
I'm so black on black on black on black on black
Sono così nero su nero su nero su nero su nero
Black, black, black
Nero, nero, nero
Black on black
Nero su nero
Black my thoughts so black
Nero i miei pensieri così neri
Black, black on black
Nero, nero su nero
My skin is so black, I'm rocking all black
La mia pelle è così nera, sto indossando tutto nero
Everything is black
Tutto è nero
Black rims on these black wheels
Cerchi neri su queste ruote nere
In this black whip with this black bitch
In questa macchina nera con questa ragazza nera
I'm so black on black on black on black on black
Sono così nero su nero su nero su nero su nero
I feel like Trayvon with this black hoodie on
Mi sento come Trayvon con questa felpa nera
Huey P. Newton
Huey P. Newton
Black Revolution
Rivoluzione nera
I'm with a Nubian Queen and some illegal aliens
Sono con una regina nubiana e alcuni alieni illegali
I got a black fist balled up and it ain't just me, it's all us
Ho un pugno nero chiuso e non sono solo io, siamo tutti noi
Four hundred years of oppression
Quattrocento anni di oppressione
I'm about to get me that black Tesla
Sto per prendermi quella Tesla nera
Black Skid marks on the pavement
Segni di frenata neri sul pavimento
Cops wanna see me in a black cage
I poliziotti vogliono vedermi in una gabbia nera
Black on black on black
Nero su nero su nero
Master Juba with the tap dance
Master Juba con il tap dance
Gucci with the Dapper Dan
Gucci con il Dapper Dan
Tell 'em, "Kiss my black ass"
Dì loro, "Bacia il mio culo nero"
Ridin' on the dyno with black mags
Guidando sul dinamo con cerchi neri
Just another black man tryin' stay up out the casket
Solo un altro uomo nero che cerca di stare fuori dalla bara
Black don't crack
Il nero non si crepa
Matter fact, where the fuck our forty acres at?
Infatti, dove diavolo sono i nostri quaranta acri?
We black on black on black on black on black
Siamo neri su neri su neri su neri su neri
Black, black, black
Nero, nero, nero
Black on black
Nero su nero
Black my thoughts so black
Nero i miei pensieri così neri
Black, black on black
Nero, nero su nero
My skin is so black, I'm rocking that black on black
La mia pelle è così nera, sto indossando quel nero su nero
It's black
È nero
Black rims on these black wheels
Cerchi neri su queste ruote nere
In this black whip with this black bitch
In questa macchina nera con questa ragazza nera
I'm so black on black on black on black on black
Sono così nero su nero su nero su nero su nero
Black, black, black
Nero, nero, nero
Black on black
Nero su nero
Black my thoughts so black
Nero i miei pensieri così neri
Black, black on black
Nero, nero su nero
My skin is so black, I'm rocking all black
La mia pelle è così nera, sto indossando tutto nero
Everything is black
Tutto è nero
Black rims on these black wheels
Cerchi neri su queste ruote nere
In this black whip with this black bitch
In questa macchina nera con questa ragazza nera
I'm so black on black on black on black on black
Sono così nero su nero su nero su nero su nero
This kid black Timbs black
Questo ragazzo nero Timbs nero
Kill tracks like I'm six black (Black ass nigga!)
Uccido tracce come se fossi sei nero (Negro nero!)
Hair blacker than black lips black
Capelli più neri delle labbra nere
Even my dick black
Anche il mio cazzo è nero
Grandad Irish Trinidad
Nonno irlandese Trinidad
Guess I am half (Black ass nigga!)
Penso di essere metà (Negro nero!)
I gotta go to Ancestry.Com
Devo andare su Ancestry.Com
I think I'm 'bout to black
Penso che stia per diventare nero
All the police ain't about the black
Tutta la polizia non è a favore del nero
He still a pig even though he black
È ancora un maiale anche se è nero
Willie got a lynch head in that
Willie ha una testa di linciaggio in quello
If you black you dead in that
Se sei nero sei morto in quello
Strange fruit hang from a tree
Frutta strana appesa a un albero
On the leaves is rad and that
Sulle foglie è rad e quello
Do it right like a Garveyite
Fallo bene come un Garveyite
Africa, I'm heading back
Africa, sto tornando
Niggas in the street black on black
Neri per strada nero su nero
Kill him with the heat (Blat, blat, blat)
Uccidilo con il calore (Blat, blat, blat)
Cut off his feet (put 'em in the shackle)
Taglia i suoi piedi (mettili nelle manette)
Mansa Musa been had the cash
Mansa Musa aveva già i soldi
Mix blacks to dilute blacks
Mescola i neri per diluire i neri
Don't want blacks to produce blacks
Non vogliono che i neri producano neri
Take black and they boot that
Prendi il nero e lo cacciano
Orange is the new black
L'arancione è il nuovo nero
Black, black, black
Nero, nero, nero
Black on black
Nero su nero
Black my thoughts so black
Nero i miei pensieri così neri
Black, black on black
Nero, nero su nero
My skin is so black, I'm rocking that black on black
La mia pelle è così nera, sto indossando quel nero su nero
It's black rims on these black wheels
Sono cerchi neri su queste ruote nere
In this black whip with this black bitch
In questa macchina nera con questa ragazza nera
I'm so black on black on black on black on black
Sono così nero su nero su nero su nero su nero
Black, black, black
Nero, nero, nero
Black on black
Nero su nero
Black my thoughts so black
Nero i miei pensieri così neri
Black, black on black
Nero, nero su nero
My skin is so black, I'm rocking all black
La mia pelle è così nera, sto indossando tutto nero
Everything is black rims on these black wheels
Tutto è nero cerchi su queste ruote nere
In this black whip with this black bitch
In questa macchina nera con questa ragazza nera
I'm so black on black on black on black on black
Sono così nero su nero su nero su nero su nero
Black, black, black, black, black
Nero, nero, nero, nero, nero
Black
Negro
Black, black, black
Negro, negro, negro
Black on black, black
Negro sobre negro, negro
Yeah, hey, okay
Sí, hey, está bien
Black, black, black
Negro, negro, negro
Black on black
Negro sobre negro
Black my thoughts so black
Mis pensamientos tan negros
Black, black on black
Negro, negro sobre negro
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Mi piel es tan negra, estoy luciendo ese negro sobre negro
It's black
Es negro
Black rims on these black wheels
Llantas negras en estas ruedas negras
In this black whip with this black bitch
En este coche negro con esta chica negra
I'm so black on black on black on black on black
Estoy tan negro sobre negro sobre negro sobre negro sobre negro
Black, black, black
Negro, negro, negro
Black on black
Negro sobre negro
Black my thoughts so black
Mis pensamientos tan negros
Black, black on black
Negro, negro sobre negro
My skin is so black, I'm rocking all black
Mi piel es tan negra, estoy luciendo todo negro
Everything is black
Todo es negro
Black rims on these black wheels
Llantas negras en estas ruedas negras
In this black whip with this black bitch
En este coche negro con esta chica negra
I'm so black on black on black on black on black
Estoy tan negro sobre negro sobre negro sobre negro sobre negro
Aye, black out the coupe
Oye, oscurece el coupé
Hop out the roof when I run into you
Salta del techo cuando me encuentro contigo
Thoughts black as the dark side of the moon
Pensamientos negros como el lado oscuro de la luna
Won't be no truce, won't be no truce
No habrá tregua, no habrá tregua
At your funeral in an all black suit
En tu funeral en un traje todo negro
Couple white girls rocking all black too
Un par de chicas blancas vistiendo todo negro también
Million men march in the all black boots
Marcha de un millón de hombres en las botas todo negro
Call up the troops, call up the troops
Llama a las tropas, llama a las tropas
Punch you in the mouth, then knock out your tooth
Te golpeo en la boca, luego te saco un diente
I can tell when they not tellin' the truth
Puedo decir cuando no están diciendo la verdad
Talkin' that shit, nigga what you gon' do
Hablando esa mierda, negro ¿qué vas a hacer?
What you gon' do? What you gon' do?
¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Back and I'm black and I'm acting brand new
Vuelvo y soy negro y estoy actuando como nuevo
Niggas in the back like, "Oh word"
Negros en la parte de atrás como, "Oh palabra"
Diamonds all black like, "Fuck what ya heard"
Diamantes todo negro como, "A la mierda lo que has oído"
Fuck what ya heard, fuck what ya heard
A la mierda lo que has oído, a la mierda lo que has oído
Spillin' some Hennessy Black on the curb
Derramando un poco de Hennessy Black en la acera
This for the memory of the deceased
Esto es para la memoria de los fallecidos
When I black out, I awaken the beast
Cuando me desmayo, despierto a la bestia
What it's gon' be? What it's gon' be?
¿Qué va a ser? ¿Qué va a ser?
You don't wanna fuck with a nigga like me
No quieres joder con un negro como yo
Bet you never seen a mothafucka so black
Apuesto a que nunca has visto a un hijo de puta tan negro
Nigga, I'm black on black on black on black
Negro, estoy negro sobre negro sobre negro sobre negro
Black, black, black
Negro, negro, negro
Black on black
Negro sobre negro
Black my thoughts so black
Mis pensamientos tan negros
Black, black on black
Negro, negro sobre negro
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Mi piel es tan negra, estoy luciendo ese negro sobre negro
It's black
Es negro
Black rims on these black wheels
Llantas negras en estas ruedas negras
In this black whip with this black bitch
En este coche negro con esta chica negra
I'm so black on black on black on black on black
Estoy tan negro sobre negro sobre negro sobre negro sobre negro
Black, black, black
Negro, negro, negro
Black on black
Negro sobre negro
Black my thoughts so black
Mis pensamientos tan negros
Black, black on black
Negro, negro sobre negro
My skin is so black, I'm rocking all black
Mi piel es tan negra, estoy luciendo todo negro
Everything is black
Todo es negro
Black rims on these black wheels
Llantas negras en estas ruedas negras
In this black whip with this black bitch
En este coche negro con esta chica negra
I'm so black on black on black on black on black
Estoy tan negro sobre negro sobre negro sobre negro sobre negro
I feel like Trayvon with this black hoodie on
Me siento como Trayvon con esta sudadera con capucha negra puesta
Huey P. Newton
Huey P. Newton
Black Revolution
Revolución Negra
I'm with a Nubian Queen and some illegal aliens
Estoy con una Reina Nubia y algunos extraterrestres ilegales
I got a black fist balled up and it ain't just me, it's all us
Tengo un puño negro cerrado y no soy solo yo, somos todos nosotros
Four hundred years of oppression
Cuatrocientos años de opresión
I'm about to get me that black Tesla
Estoy a punto de conseguirme ese Tesla negro
Black Skid marks on the pavement
Marcas de desgaste negras en el pavimento
Cops wanna see me in a black cage
Los policías quieren verme en una jaula negra
Black on black on black
Negro sobre negro sobre negro
Master Juba with the tap dance
Master Juba con el zapateo
Gucci with the Dapper Dan
Gucci con el Dapper Dan
Tell 'em, "Kiss my black ass"
Diles, "Besa mi culo negro"
Ridin' on the dyno with black mags
Montando en el dyno con mags negros
Just another black man tryin' stay up out the casket
Solo otro hombre negro tratando de mantenerse fuera del ataúd
Black don't crack
El negro no se agrieta
Matter fact, where the fuck our forty acres at?
De hecho, ¿dónde están nuestras cuarenta hectáreas?
We black on black on black on black on black
Estamos negros sobre negros sobre negros sobre negros sobre negros
Black, black, black
Negro, negro, negro
Black on black
Negro sobre negro
Black my thoughts so black
Mis pensamientos tan negros
Black, black on black
Negro, negro sobre negro
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Mi piel es tan negra, estoy luciendo ese negro sobre negro
It's black
Es negro
Black rims on these black wheels
Llantas negras en estas ruedas negras
In this black whip with this black bitch
En este coche negro con esta chica negra
I'm so black on black on black on black on black
Estoy tan negro sobre negro sobre negro sobre negro sobre negro
Black, black, black
Negro, negro, negro
Black on black
Negro sobre negro
Black my thoughts so black
Mis pensamientos tan negros
Black, black on black
Negro, negro sobre negro
My skin is so black, I'm rocking all black
Mi piel es tan negra, estoy luciendo todo negro
Everything is black
Todo es negro
Black rims on these black wheels
Llantas negras en estas ruedas negras
In this black whip with this black bitch
En este coche negro con esta chica negra
I'm so black on black on black on black on black
Estoy tan negro sobre negro sobre negro sobre negro sobre negro
This kid black Timbs black
Este chico negro Timbs negro
Kill tracks like I'm six black (Black ass nigga!)
Mato pistas como si fuera seis negros (¡Negro culo negro!)
Hair blacker than black lips black
Cabello más negro que los labios negros
Even my dick black
Incluso mi pene es negro
Grandad Irish Trinidad
Abuelo irlandés Trinidad
Guess I am half (Black ass nigga!)
Supongo que soy mitad (¡Negro culo negro!)
I gotta go to Ancestry.Com
Tengo que ir a Ancestry.Com
I think I'm 'bout to black
Creo que estoy a punto de desmayarme
All the police ain't about the black
Todos los policías no están por el negro
He still a pig even though he black
Sigue siendo un cerdo aunque sea negro
Willie got a lynch head in that
Willie tiene una cabeza de linchamiento en eso
If you black you dead in that
Si eres negro, estás muerto en eso
Strange fruit hang from a tree
Fruta extraña cuelga de un árbol
On the leaves is rad and that
En las hojas es rad y eso
Do it right like a Garveyite
Hazlo bien como un Garveyite
Africa, I'm heading back
África, estoy volviendo
Niggas in the street black on black
Negros en la calle negro sobre negro
Kill him with the heat (Blat, blat, blat)
Mátalo con el calor (Blat, blat, blat)
Cut off his feet (put 'em in the shackle)
Córtale los pies (ponlos en el grillete)
Mansa Musa been had the cash
Mansa Musa ya tenía el efectivo
Mix blacks to dilute blacks
Mezcla negros para diluir negros
Don't want blacks to produce blacks
No quieren que los negros produzcan negros
Take black and they boot that
Toma negro y lo botan
Orange is the new black
El naranja es el nuevo negro
Black, black, black
Negro, negro, negro
Black on black
Negro sobre negro
Black my thoughts so black
Mis pensamientos tan negros
Black, black on black
Negro, negro sobre negro
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Mi piel es tan negra, estoy luciendo ese negro sobre negro
It's black rims on these black wheels
Son llantas negras en estas ruedas negras
In this black whip with this black bitch
En este coche negro con esta chica negra
I'm so black on black on black on black on black
Estoy tan negro sobre negro sobre negro sobre negro sobre negro
Black, black, black
Negro, negro, negro
Black on black
Negro sobre negro
Black my thoughts so black
Mis pensamientos tan negros
Black, black on black
Negro, negro sobre negro
My skin is so black, I'm rocking all black
Mi piel es tan negra, estoy luciendo todo negro
Everything is black rims on these black wheels
Todo es negro llantas en estas ruedas negras
In this black whip with this black bitch
En este coche negro con esta chica negra
I'm so black on black on black on black on black
Estoy tan negro sobre negro sobre negro sobre negro sobre negro
Black, black, black, black, black
Negro, negro, negro, negro, negro
Black
Noir
Black, black, black
Noir, noir, noir
Black on black, black
Noir sur noir, noir
Yeah, hey, okay
Ouais, hey, d'accord
Black, black, black
Noir, noir, noir
Black on black
Noir sur noir
Black my thoughts so black
Mes pensées sont si noires
Black, black on black
Noir, noir sur noir
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Ma peau est si noire, je porte du noir sur noir
It's black
C'est noir
Black rims on these black wheels
Jantes noires sur ces roues noires
In this black whip with this black bitch
Dans cette voiture noire avec cette femme noire
I'm so black on black on black on black on black
Je suis tellement noir sur noir sur noir sur noir sur noir
Black, black, black
Noir, noir, noir
Black on black
Noir sur noir
Black my thoughts so black
Mes pensées sont si noires
Black, black on black
Noir, noir sur noir
My skin is so black, I'm rocking all black
Ma peau est si noire, je porte tout en noir
Everything is black
Tout est noir
Black rims on these black wheels
Jantes noires sur ces roues noires
In this black whip with this black bitch
Dans cette voiture noire avec cette femme noire
I'm so black on black on black on black on black
Je suis tellement noir sur noir sur noir sur noir sur noir
Aye, black out the coupe
Aye, noircis le coupé
Hop out the roof when I run into you
Sors du toit quand je te rencontre
Thoughts black as the dark side of the moon
Pensées noires comme le côté obscur de la lune
Won't be no truce, won't be no truce
Il n'y aura pas de trêve, pas de trêve
At your funeral in an all black suit
À ton enterrement dans un costume tout noir
Couple white girls rocking all black too
Quelques filles blanches portant aussi du noir
Million men march in the all black boots
Marche d'un million d'hommes dans les bottes toutes noires
Call up the troops, call up the troops
Appelle les troupes, appelle les troupes
Punch you in the mouth, then knock out your tooth
Je te frappe à la bouche, puis je te fais sauter une dent
I can tell when they not tellin' the truth
Je peux dire quand ils ne disent pas la vérité
Talkin' that shit, nigga what you gon' do
Parlant de cette merde, mec qu'est-ce que tu vas faire
What you gon' do? What you gon' do?
Qu'est-ce que tu vas faire ? Qu'est-ce que tu vas faire ?
Back and I'm black and I'm acting brand new
Je suis de retour et je suis noir et j'agis comme si j'étais nouveau
Niggas in the back like, "Oh word"
Les mecs à l'arrière comme, "Oh mot"
Diamonds all black like, "Fuck what ya heard"
Les diamants sont tous noirs comme, "Merde ce que tu as entendu"
Fuck what ya heard, fuck what ya heard
Merde ce que tu as entendu, merde ce que tu as entendu
Spillin' some Hennessy Black on the curb
Renversant un peu de Hennessy Black sur le trottoir
This for the memory of the deceased
C'est pour la mémoire des défunts
When I black out, I awaken the beast
Quand je perds connaissance, je réveille la bête
What it's gon' be? What it's gon' be?
Qu'est-ce que ça va être ? Qu'est-ce que ça va être ?
You don't wanna fuck with a nigga like me
Tu ne veux pas te frotter à un mec comme moi
Bet you never seen a mothafucka so black
Je parie que tu n'as jamais vu un putain de mec si noir
Nigga, I'm black on black on black on black
Mec, je suis noir sur noir sur noir sur noir
Black, black, black
Noir, noir, noir
Black on black
Noir sur noir
Black my thoughts so black
Mes pensées sont si noires
Black, black on black
Noir, noir sur noir
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Ma peau est si noire, je porte du noir sur noir
It's black
C'est noir
Black rims on these black wheels
Jantes noires sur ces roues noires
In this black whip with this black bitch
Dans cette voiture noire avec cette femme noire
I'm so black on black on black on black on black
Je suis tellement noir sur noir sur noir sur noir sur noir
Black, black, black
Noir, noir, noir
Black on black
Noir sur noir
Black my thoughts so black
Mes pensées sont si noires
Black, black on black
Noir, noir sur noir
My skin is so black, I'm rocking all black
Ma peau est si noire, je porte tout en noir
Everything is black
Tout est noir
Black rims on these black wheels
Jantes noires sur ces roues noires
In this black whip with this black bitch
Dans cette voiture noire avec cette femme noire
I'm so black on black on black on black on black
Je suis tellement noir sur noir sur noir sur noir sur noir
I feel like Trayvon with this black hoodie on
Je me sens comme Trayvon avec ce sweat à capuche noir
Huey P. Newton
Huey P. Newton
Black Revolution
Révolution noire
I'm with a Nubian Queen and some illegal aliens
Je suis avec une reine nubienne et quelques extraterrestres illégaux
I got a black fist balled up and it ain't just me, it's all us
J'ai un poing noir serré et ce n'est pas seulement moi, c'est nous tous
Four hundred years of oppression
Quatre cents ans d'oppression
I'm about to get me that black Tesla
Je suis sur le point de me prendre cette Tesla noire
Black Skid marks on the pavement
Marques noires de dérapage sur le pavé
Cops wanna see me in a black cage
Les flics veulent me voir dans une cage noire
Black on black on black
Noir sur noir sur noir
Master Juba with the tap dance
Master Juba avec la danse du tap
Gucci with the Dapper Dan
Gucci avec le Dapper Dan
Tell 'em, "Kiss my black ass"
Dis-leur, "Embrasse mon cul noir"
Ridin' on the dyno with black mags
Roulant sur le dyno avec des mags noirs
Just another black man tryin' stay up out the casket
Juste un autre homme noir essayant de rester hors du cercueil
Black don't crack
Le noir ne craque pas
Matter fact, where the fuck our forty acres at?
En fait, où est notre quarantaine d'acres ?
We black on black on black on black on black
Nous sommes noirs sur noirs sur noirs sur noirs sur noirs
Black, black, black
Noir, noir, noir
Black on black
Noir sur noir
Black my thoughts so black
Mes pensées sont si noires
Black, black on black
Noir, noir sur noir
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Ma peau est si noire, je porte du noir sur noir
It's black
C'est noir
Black rims on these black wheels
Jantes noires sur ces roues noires
In this black whip with this black bitch
Dans cette voiture noire avec cette femme noire
I'm so black on black on black on black on black
Je suis tellement noir sur noir sur noir sur noir sur noir
Black, black, black
Noir, noir, noir
Black on black
Noir sur noir
Black my thoughts so black
Mes pensées sont si noires
Black, black on black
Noir, noir sur noir
My skin is so black, I'm rocking all black
Ma peau est si noire, je porte tout en noir
Everything is black
Tout est noir
Black rims on these black wheels
Jantes noires sur ces roues noires
In this black whip with this black bitch
Dans cette voiture noire avec cette femme noire
I'm so black on black on black on black on black
Je suis tellement noir sur noir sur noir sur noir sur noir
This kid black Timbs black
Ce gamin noir Timbs noir
Kill tracks like I'm six black (Black ass nigga!)
Tue des pistes comme si j'étais six noirs (Nègre noir !)
Hair blacker than black lips black
Cheveux plus noirs que les lèvres noires
Even my dick black
Même ma bite est noire
Grandad Irish Trinidad
Grand-père irlandais Trinidad
Guess I am half (Black ass nigga!)
Je suppose que je suis à moitié (Nègre noir !)
I gotta go to Ancestry.Com
Je dois aller sur Ancestry.Com
I think I'm 'bout to black
Je pense que je vais devenir noir
All the police ain't about the black
Tous les policiers ne sont pas pour les noirs
He still a pig even though he black
Il reste un cochon même s'il est noir
Willie got a lynch head in that
Willie a une tête de lynch dans ça
If you black you dead in that
Si tu es noir, tu es mort dans ça
Strange fruit hang from a tree
Fruit étrange pendu à un arbre
On the leaves is rad and that
Sur les feuilles, c'est rad et ça
Do it right like a Garveyite
Fais-le bien comme un Garveyite
Africa, I'm heading back
Afrique, je reviens
Niggas in the street black on black
Les nègres dans la rue noir sur noir
Kill him with the heat (Blat, blat, blat)
Tue-le avec la chaleur (Blat, blat, blat)
Cut off his feet (put 'em in the shackle)
Coupe-lui les pieds (mets-les dans le carcan)
Mansa Musa been had the cash
Mansa Musa avait déjà le cash
Mix blacks to dilute blacks
Mélange les noirs pour diluer les noirs
Don't want blacks to produce blacks
Ne veut pas que les noirs produisent des noirs
Take black and they boot that
Prends le noir et ils bottent ça
Orange is the new black
L'orange est le nouveau noir
Black, black, black
Noir, noir, noir
Black on black
Noir sur noir
Black my thoughts so black
Mes pensées sont si noires
Black, black on black
Noir, noir sur noir
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Ma peau est si noire, je porte du noir sur noir
It's black rims on these black wheels
Ce sont des jantes noires sur ces roues noires
In this black whip with this black bitch
Dans cette voiture noire avec cette femme noire
I'm so black on black on black on black on black
Je suis tellement noir sur noir sur noir sur noir sur noir
Black, black, black
Noir, noir, noir
Black on black
Noir sur noir
Black my thoughts so black
Mes pensées sont si noires
Black, black on black
Noir, noir sur noir
My skin is so black, I'm rocking all black
Ma peau est si noire, je porte tout en noir
Everything is black rims on these black wheels
Tout est noir jantes sur ces roues noires
In this black whip with this black bitch
Dans cette voiture noire avec cette femme noire
I'm so black on black on black on black on black
Je suis tellement noir sur noir sur noir sur noir sur noir
Black, black, black, black, black
Noir, noir, noir, noir, noir
Black
Schwarz
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Black on black, black
Schwarz auf schwarz, schwarz
Yeah, hey, okay
Ja, hey, okay
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Black on black
Schwarz auf schwarz
Black my thoughts so black
Schwarz meine Gedanken so schwarz
Black, black on black
Schwarz, schwarz auf schwarz
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Meine Haut ist so schwarz, ich trage dieses Schwarz auf Schwarz
It's black
Es ist schwarz
Black rims on these black wheels
Schwarze Felgen auf diesen schwarzen Rädern
In this black whip with this black bitch
In diesem schwarzen Auto mit dieser schwarzen Frau
I'm so black on black on black on black on black
Ich bin so schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Black on black
Schwarz auf schwarz
Black my thoughts so black
Schwarz meine Gedanken so schwarz
Black, black on black
Schwarz, schwarz auf schwarz
My skin is so black, I'm rocking all black
Meine Haut ist so schwarz, ich trage alles Schwarz
Everything is black
Alles ist schwarz
Black rims on these black wheels
Schwarze Felgen auf diesen schwarzen Rädern
In this black whip with this black bitch
In diesem schwarzen Auto mit dieser schwarzen Frau
I'm so black on black on black on black on black
Ich bin so schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz
Aye, black out the coupe
Aye, schwärze das Coupé aus
Hop out the roof when I run into you
Spring aus dem Dach, wenn ich dir begegne
Thoughts black as the dark side of the moon
Gedanken schwarz wie die dunkle Seite des Mondes
Won't be no truce, won't be no truce
Es wird keinen Waffenstillstand geben, keinen Waffenstillstand
At your funeral in an all black suit
Auf deiner Beerdigung in einem komplett schwarzen Anzug
Couple white girls rocking all black too
Ein paar weiße Mädchen tragen auch komplett Schwarz
Million men march in the all black boots
Millionen Männer marschieren in komplett schwarzen Stiefeln
Call up the troops, call up the troops
Ruf die Truppen, ruf die Truppen
Punch you in the mouth, then knock out your tooth
Schlag dir in den Mund, dann schlag dir einen Zahn aus
I can tell when they not tellin' the truth
Ich kann erkennen, wenn sie nicht die Wahrheit sagen
Talkin' that shit, nigga what you gon' do
Rede diesen Scheiß, Nigga, was wirst du tun
What you gon' do? What you gon' do?
Was wirst du tun? Was wirst du tun?
Back and I'm black and I'm acting brand new
Zurück und ich bin schwarz und ich verhalte mich brandneu
Niggas in the back like, "Oh word"
Niggas im Hintergrund wie, „Oh Wort“
Diamonds all black like, "Fuck what ya heard"
Diamanten ganz schwarz wie, „Scheiß auf das, was du gehört hast“
Fuck what ya heard, fuck what ya heard
Scheiß auf das, was du gehört hast, scheiß auf das, was du gehört hast
Spillin' some Hennessy Black on the curb
Verschütte etwas Hennessy Black auf den Bordstein
This for the memory of the deceased
Das ist für die Erinnerung an die Verstorbenen
When I black out, I awaken the beast
Wenn ich ausblende, wecke ich das Biest
What it's gon' be? What it's gon' be?
Was wird es sein? Was wird es sein?
You don't wanna fuck with a nigga like me
Du willst nicht mit einem Nigga wie mir ficken
Bet you never seen a mothafucka so black
Wette, du hast noch nie einen Motherfucker so schwarz gesehen
Nigga, I'm black on black on black on black
Nigga, ich bin schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Black on black
Schwarz auf schwarz
Black my thoughts so black
Schwarz meine Gedanken so schwarz
Black, black on black
Schwarz, schwarz auf schwarz
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Meine Haut ist so schwarz, ich trage dieses Schwarz auf Schwarz
It's black
Es ist schwarz
Black rims on these black wheels
Schwarze Felgen auf diesen schwarzen Rädern
In this black whip with this black bitch
In diesem schwarzen Auto mit dieser schwarzen Frau
I'm so black on black on black on black on black
Ich bin so schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Black on black
Schwarz auf schwarz
Black my thoughts so black
Schwarz meine Gedanken so schwarz
Black, black on black
Schwarz, schwarz auf schwarz
My skin is so black, I'm rocking all black
Meine Haut ist so schwarz, ich trage alles Schwarz
Everything is black
Alles ist schwarz
Black rims on these black wheels
Schwarze Felgen auf diesen schwarzen Rädern
In this black whip with this black bitch
In diesem schwarzen Auto mit dieser schwarzen Frau
I'm so black on black on black on black on black
Ich bin so schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz
I feel like Trayvon with this black hoodie on
Ich fühle mich wie Trayvon mit diesem schwarzen Kapuzenpulli an
Huey P. Newton
Huey P. Newton
Black Revolution
Schwarze Revolution
I'm with a Nubian Queen and some illegal aliens
Ich bin mit einer Nubischen Königin und einigen illegalen Ausländern
I got a black fist balled up and it ain't just me, it's all us
Ich habe eine schwarze Faust geballt und es sind nicht nur ich, wir sind alle
Four hundred years of oppression
Vierhundert Jahre Unterdrückung
I'm about to get me that black Tesla
Ich werde mir diesen schwarzen Tesla holen
Black Skid marks on the pavement
Schwarze Reifenspuren auf dem Asphalt
Cops wanna see me in a black cage
Polizisten wollen mich in einem schwarzen Käfig sehen
Black on black on black
Schwarz auf schwarz auf schwarz
Master Juba with the tap dance
Master Juba mit dem Stepptanz
Gucci with the Dapper Dan
Gucci mit dem Dapper Dan
Tell 'em, "Kiss my black ass"
Sag ihnen, „Küss meinen schwarzen Arsch“
Ridin' on the dyno with black mags
Fahre auf dem Dyno mit schwarzen Mags
Just another black man tryin' stay up out the casket
Nur ein weiterer schwarzer Mann, der versucht, aus dem Sarg zu bleiben
Black don't crack
Schwarz knackt nicht
Matter fact, where the fuck our forty acres at?
Tatsache, wo zum Teufel sind unsere vierzig Morgen?
We black on black on black on black on black
Wir sind schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Black on black
Schwarz auf schwarz
Black my thoughts so black
Schwarz meine Gedanken so schwarz
Black, black on black
Schwarz, schwarz auf schwarz
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Meine Haut ist so schwarz, ich trage dieses Schwarz auf Schwarz
It's black
Es ist schwarz
Black rims on these black wheels
Schwarze Felgen auf diesen schwarzen Rädern
In this black whip with this black bitch
In diesem schwarzen Auto mit dieser schwarzen Frau
I'm so black on black on black on black on black
Ich bin so schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Black on black
Schwarz auf schwarz
Black my thoughts so black
Schwarz meine Gedanken so schwarz
Black, black on black
Schwarz, schwarz auf schwarz
My skin is so black, I'm rocking all black
Meine Haut ist so schwarz, ich trage alles Schwarz
Everything is black
Alles ist schwarz
Black rims on these black wheels
Schwarze Felgen auf diesen schwarzen Rädern
In this black whip with this black bitch
In diesem schwarzen Auto mit dieser schwarzen Frau
I'm so black on black on black on black on black
Ich bin so schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz
This kid black Timbs black
Dieser Junge schwarze Timbs schwarz
Kill tracks like I'm six black (Black ass nigga!)
Töte Tracks wie ich bin sechs schwarz (Schwarzer Arsch Nigga!)
Hair blacker than black lips black
Haare schwärzer als schwarze Lippen schwarz
Even my dick black
Sogar mein Schwanz ist schwarz
Grandad Irish Trinidad
Großvater Irisch Trinidad
Guess I am half (Black ass nigga!)
Ich denke, ich bin halb (Schwarzer Arsch Nigga!)
I gotta go to Ancestry.Com
Ich muss zu Ancestry.Com gehen
I think I'm 'bout to black
Ich glaube, ich werde gleich schwarz
All the police ain't about the black
All die Polizei kümmert sich nicht um das Schwarz
He still a pig even though he black
Er ist immer noch ein Schwein, obwohl er schwarz ist
Willie got a lynch head in that
Willie hat einen Lynchkopf darin
If you black you dead in that
Wenn du schwarz bist, bist du darin tot
Strange fruit hang from a tree
Seltsame Früchte hängen von einem Baum
On the leaves is rad and that
Auf den Blättern ist Rad und das
Do it right like a Garveyite
Mach es richtig wie ein Garveyite
Africa, I'm heading back
Afrika, ich komme zurück
Niggas in the street black on black
Niggas in der Straße schwarz auf schwarz
Kill him with the heat (Blat, blat, blat)
Töte ihn mit der Hitze (Blat, blat, blat)
Cut off his feet (put 'em in the shackle)
Schneide ihm die Füße ab (stecke sie in die Fessel)
Mansa Musa been had the cash
Mansa Musa hatte schon das Geld
Mix blacks to dilute blacks
Mische Schwarze, um Schwarze zu verdünnen
Don't want blacks to produce blacks
Will nicht, dass Schwarze Schwarze produzieren
Take black and they boot that
Nimm Schwarz und sie treten das
Orange is the new black
Orange ist das neue Schwarz
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Black on black
Schwarz auf schwarz
Black my thoughts so black
Schwarz meine Gedanken so schwarz
Black, black on black
Schwarz, schwarz auf schwarz
My skin is so black, I'm rocking that black on black
Meine Haut ist so schwarz, ich trage dieses Schwarz auf Schwarz
It's black rims on these black wheels
Es sind schwarze Felgen auf diesen schwarzen Rädern
In this black whip with this black bitch
In diesem schwarzen Auto mit dieser schwarzen Frau
I'm so black on black on black on black on black
Ich bin so schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz
Black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz
Black on black
Schwarz auf schwarz
Black my thoughts so black
Schwarz meine Gedanken so schwarz
Black, black on black
Schwarz, schwarz auf schwarz
My skin is so black, I'm rocking all black
Meine Haut ist so schwarz, ich trage alles Schwarz
Everything is black rims on these black wheels
Alles ist schwarze Felgen auf diesen schwarzen Rädern
In this black whip with this black bitch
In diesem schwarzen Auto mit dieser schwarzen Frau
I'm so black on black on black on black on black
Ich bin so schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz auf schwarz
Black, black, black, black, black
Schwarz, schwarz, schwarz, schwarz, schwarz