¿Qué Nos Pasó?

Emmanuel Gazmey Santiago

Testi Traduzione

Real hasta la muerte

Do' ángele' y demonios tú y yo
Diabla, dime, ¿qué nos pasó?
Ante' solíamo' estar chingando siempre
Hoy día mantenemos peleando
Pero no hay na' má' hija 'e puta
Que el sexo en venganza
Porque, dime tú, ¿de ti quién puñeta se cansa? (ey)
Se escuchan tus grito' por to'a la casa
Pelea y chinga'era tras amenaza (uah)
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
Es que somo' loco' en casa

Una vez 'taba tirao' pa'trá' en el castillo (castillo)
Ya tú sabe', normal
Fumando con el corillo (con el corillo)
Y la baby me mandó un texto
Diciéndome que ya está cansa' de to' esto
Primero es la marihuana
Segundo son los pana'
En verdad, mujer, waoh
Haz lo que te da la gana
A veces escondo mi pistola
De ti en otro cuarto
Pensando que eres capaz
De darme un tiro en el casco, bebé

Yo no sé, ma'
Pa' dónde este bote se rema
No es que me olvide de ti
Cuando a Cristina quema
Pero tiene' que entender
Que esa es mi nena
Ojos verde', pelo violeta
Ella está buena, mai
Óyeme, ma', escucha mi lema
"Yo soy fuego
Y el que juega con fuego se quema"
Hablamo' luego
Que estoy en el estudio grabando
Pero está pensando que tengo a otra mamando

Do' (Do', do', do') ángele' y demonios tú y yo (tú y yo, oh)
Diabla, dime, ¿qué nos pasó?
Antes solíamo' estar chingando siempre (siempre)
Hoy día mantenemo' peleando
Pero no hay na' má' hijueputa
Que el sexo en venganza
Porque, dime tú, ¿de ti quién puñeta se cansa?
Se escuchan tus grito' por to'a la casa
Pelea y chinga'era tras amenaza
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
Es que somo' loco' en casa (brr)

Otra ve', otro día
Otra noche en Miami
Máscara negra, ropa negra
Gafas negra', mami (Mami)
Me fui sin prenda'
Sin decirle na' a la doña
Y ahora maquinando
En el carro dejo una moña
Así es la vida
Cuando meno' estás fallando
Es que tu pareja piensa
Que estás traicionando
No es mentira, contigo me siento cabrón
Pero a vece' jodiendo
No dejas ni enrolar un blunt
Y me dice, "Hijueputa
Tú lo que ere' e' un cabrón
Tú me tiene' aborreci'a
Tú me tiene' en depresión"
Y yo le digo que el tiempo
A mí me va a dar to'a la razón
Cuando yo me case contigo
Y te regale una mansión
Y te dé uno' par de día'
Y otro carro más cabrón
Ahora tiene' lo que viste
Un día en la televisión
Cuando cumplir tus sueño'
Nunca existían ni como son
Somos de calle y lo digo
Con orgullo en el corazón
Y si quiero, me quedo improvisando
En to'a la canción
Y no repito el coro
Porque hablar de ti está má' cabrón (está má' cabrón)
Porque hablar de ti está má' cabrón
No traicione' pa' que nunca aprenda' a pedir perdón

Uah
Porque ahí sí van a escuchar
Los grito' en la casa (Casa)
Pelea y chinga'era tras amenaza
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
E' que somo' loco' en casa

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Real hasta la muerte, baby
Real hasta la muerte, baby
Uah
Uah, uah, baby
Mera, dime, Kronix
Lo' illuminati, ¿oíste, bebé?

Real hasta la muerte
Vero fino alla morte
Do' ángele' y demonios tú y yo
Due angeli e demoni, tu ed io
Diabla, dime, ¿qué nos pasó?
Diavola, dimmi, cosa ci è successo?
Ante' solíamo' estar chingando siempre
Prima stavamo sempre scopando
Hoy día mantenemos peleando
Oggi continuiamo a litigare
Pero no hay na' má' hija 'e puta
Ma non c'è niente di più figlio di puttana
Que el sexo en venganza
Che il sesso per vendetta
Porque, dime tú, ¿de ti quién puñeta se cansa? (ey)
Perché, dimmi tu, chi si stanca di te? (eh)
Se escuchan tus grito' por to'a la casa
Si sentono le tue grida in tutta la casa
Pelea y chinga'era tras amenaza (uah)
Lotta e scopata dopo minaccia (uah)
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
I vicini si chiedono cosa sta succedendo
Es que somo' loco' en casa
Siamo pazzi in casa
Una vez 'taba tirao' pa'trá' en el castillo (castillo)
Una volta ero buttato indietro nel castello (castello)
Ya tú sabe', normal
Già lo sai, normale
Fumando con el corillo (con el corillo)
Fumando con la banda (con la banda)
Y la baby me mandó un texto
E la baby mi ha mandato un messaggio
Diciéndome que ya está cansa' de to' esto
Dicendomi che è stanca di tutto questo
Primero es la marihuana
Prima è la marijuana
Segundo son los pana'
Secondo sono gli amici
En verdad, mujer, waoh
In realtà, donna, waoh
Haz lo que te da la gana
Fai quello che ti pare
A veces escondo mi pistola
A volte nascondo la mia pistola
De ti en otro cuarto
Da te in un'altra stanza
Pensando que eres capaz
Pensando che sei capace
De darme un tiro en el casco, bebé
Di spararmi in testa, baby
Yo no sé, ma'
Non lo so, mamma
Pa' dónde este bote se rema
Dove va questa barca a remi
No es que me olvide de ti
Non è che mi dimentico di te
Cuando a Cristina quema
Quando brucia Cristina
Pero tiene' que entender
Ma devi capire
Que esa es mi nena
Che quella è la mia bambina
Ojos verde', pelo violeta
Occhi verdi, capelli viola
Ella está buena, mai
Lei è bella, mamma
Óyeme, ma', escucha mi lema
Ascoltami, mamma, ascolta il mio motto
"Yo soy fuego
"Io sono fuoco
Y el que juega con fuego se quema"
E chi gioca con il fuoco si brucia"
Hablamo' luego
Parliamo dopo
Que estoy en el estudio grabando
Che sono in studio a registrare
Pero está pensando que tengo a otra mamando
Ma pensa che ho un'altra che mi sta succhiando
Do' (Do', do', do') ángele' y demonios tú y yo (tú y yo, oh)
Due (Due, due, due) angeli e demoni tu ed io (tu ed io, oh)
Diabla, dime, ¿qué nos pasó?
Diavola, dimmi, cosa ci è successo?
Antes solíamo' estar chingando siempre (siempre)
Prima stavamo sempre scopando (sempre)
Hoy día mantenemo' peleando
Oggi continuiamo a litigare
Pero no hay na' má' hijueputa
Ma non c'è niente di più figlio di puttana
Que el sexo en venganza
Che il sesso per vendetta
Porque, dime tú, ¿de ti quién puñeta se cansa?
Perché, dimmi tu, chi si stanca di te?
Se escuchan tus grito' por to'a la casa
Si sentono le tue grida in tutta la casa
Pelea y chinga'era tras amenaza
Lotta e scopata dopo minaccia
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
I vicini si chiedono cosa sta succedendo
Es que somo' loco' en casa (brr)
Siamo pazzi in casa (brr)
Otra ve', otro día
Un'altra volta, un altro giorno
Otra noche en Miami
Un'altra notte a Miami
Máscara negra, ropa negra
Maschera nera, vestiti neri
Gafas negra', mami (Mami)
Occhiali neri, mamma (Mamma)
Me fui sin prenda'
Sono andato senza gioielli
Sin decirle na' a la doña
Senza dire niente alla signora
Y ahora maquinando
E ora macchinando
En el carro dejo una moña
Nell'auto lascio un mozzicone
Así es la vida
Così è la vita
Cuando meno' estás fallando
Quando meno stai sbagliando
Es que tu pareja piensa
È che il tuo partner pensa
Que estás traicionando
Che stai tradendo
No es mentira, contigo me siento cabrón
Non è una bugia, con te mi sento un figo
Pero a vece' jodiendo
Ma a volte rompendo
No dejas ni enrolar un blunt
Non lasci nemmeno arrotolare un blunt
Y me dice, "Hijueputa
E mi dice, "Figlio di puttana
Tú lo que ere' e' un cabrón
Sei un figo
Tú me tiene' aborreci'a
Mi hai disgustata
Tú me tiene' en depresión"
Mi hai depresso"
Y yo le digo que el tiempo
E io le dico che il tempo
A mí me va a dar to'a la razón
Mi darà ragione
Cuando yo me case contigo
Quando mi sposerò con te
Y te regale una mansión
E ti regalerò una villa
Y te dé uno' par de día'
E ti darò un paio di giorni
Y otro carro más cabrón
E un'altra auto più figa
Ahora tiene' lo que viste
Ora hai quello che hai visto
Un día en la televisión
Un giorno in televisione
Cuando cumplir tus sueño'
Quando realizzare i tuoi sogni
Nunca existían ni como son
Non esistevano nemmeno come sono
Somos de calle y lo digo
Siamo di strada e lo dico
Con orgullo en el corazón
Con orgoglio nel cuore
Y si quiero, me quedo improvisando
E se voglio, rimango a improvvisare
En to'a la canción
In tutta la canzone
Y no repito el coro
E non ripeto il ritornello
Porque hablar de ti está má' cabrón (está má' cabrón)
Perché parlare di te è più difficile (è più difficile)
Porque hablar de ti está má' cabrón
Perché parlare di te è più difficile
No traicione' pa' que nunca aprenda' a pedir perdón
Non tradire così non imparerai mai a chiedere perdono
Uah
Uah
Porque ahí sí van a escuchar
Perché lì sì che sentiranno
Los grito' en la casa (Casa)
Le grida in casa (Casa)
Pelea y chinga'era tras amenaza
Lotta e scopata dopo minaccia
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
I vicini si chiedono cosa sta succedendo
E' que somo' loco' en casa
Siamo pazzi in casa
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Real hasta la muerte, baby
Vero fino alla morte, baby
Real hasta la muerte, baby
Vero fino alla morte, baby
Uah
Uah
Uah, uah, baby
Uah, uah, baby
Mera, dime, Kronix
Dimmi, Kronix
Lo' illuminati, ¿oíste, bebé?
Gli illuminati, hai sentito, baby?
Real hasta la muerte
Real até a morte
Do' ángele' y demonios tú y yo
Dois anjos e demônios, você e eu
Diabla, dime, ¿qué nos pasó?
Diaba, me diga, o que aconteceu conosco?
Ante' solíamo' estar chingando siempre
Antes costumávamos sempre estar transando
Hoy día mantenemos peleando
Hoje em dia continuamos brigando
Pero no hay na' má' hija 'e puta
Mas não há nada mais filha da puta
Que el sexo en venganza
Que o sexo por vingança
Porque, dime tú, ¿de ti quién puñeta se cansa? (ey)
Porque, me diga, quem se cansa de você? (ei)
Se escuchan tus grito' por to'a la casa
Seus gritos são ouvidos por toda a casa
Pelea y chinga'era tras amenaza (uah)
Briga e transa após ameaça (uah)
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
Os vizinhos se perguntam o que está acontecendo
Es que somo' loco' en casa
É que somos loucos em casa
Una vez 'taba tirao' pa'trá' en el castillo (castillo)
Uma vez estava deitado para trás no castelo (castelo)
Ya tú sabe', normal
Você já sabe, normal
Fumando con el corillo (con el corillo)
Fumando com a galera (com a galera)
Y la baby me mandó un texto
E a baby me mandou uma mensagem
Diciéndome que ya está cansa' de to' esto
Dizendo que já está cansada de tudo isso
Primero es la marihuana
Primeiro é a maconha
Segundo son los pana'
Segundo são os amigos
En verdad, mujer, waoh
Na verdade, mulher, waoh
Haz lo que te da la gana
Faça o que quiser
A veces escondo mi pistola
Às vezes escondo minha arma
De ti en otro cuarto
De você em outro quarto
Pensando que eres capaz
Pensando que você é capaz
De darme un tiro en el casco, bebé
De me dar um tiro na cabeça, bebê
Yo no sé, ma'
Eu não sei, mãe
Pa' dónde este bote se rema
Para onde este barco está sendo remado
No es que me olvide de ti
Não é que eu me esqueça de você
Cuando a Cristina quema
Quando Cristina queima
Pero tiene' que entender
Mas você tem que entender
Que esa es mi nena
Que essa é a minha menina
Ojos verde', pelo violeta
Olhos verdes, cabelo violeta
Ella está buena, mai
Ela é boa, mãe
Óyeme, ma', escucha mi lema
Me ouça, mãe, ouça meu lema
"Yo soy fuego
"Eu sou fogo
Y el que juega con fuego se quema"
E quem brinca com fogo se queima"
Hablamo' luego
Falamos depois
Que estoy en el estudio grabando
Que estou no estúdio gravando
Pero está pensando que tengo a otra mamando
Mas ela está pensando que tenho outra chupando
Do' (Do', do', do') ángele' y demonios tú y yo (tú y yo, oh)
Dois (Dois, dois, dois) anjos e demônios você e eu (você e eu, oh)
Diabla, dime, ¿qué nos pasó?
Diaba, me diga, o que aconteceu conosco?
Antes solíamo' estar chingando siempre (siempre)
Antes costumávamos sempre estar transando (sempre)
Hoy día mantenemo' peleando
Hoje em dia continuamos brigando
Pero no hay na' má' hijueputa
Mas não há nada mais filha da puta
Que el sexo en venganza
Que o sexo por vingança
Porque, dime tú, ¿de ti quién puñeta se cansa?
Porque, me diga, quem se cansa de você?
Se escuchan tus grito' por to'a la casa
Seus gritos são ouvidos por toda a casa
Pelea y chinga'era tras amenaza
Briga e transa após ameaça
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
Os vizinhos se perguntam o que está acontecendo
Es que somo' loco' en casa (brr)
É que somos loucos em casa (brr)
Otra ve', otro día
Outra vez, outro dia
Otra noche en Miami
Outra noite em Miami
Máscara negra, ropa negra
Máscara preta, roupa preta
Gafas negra', mami (Mami)
Óculos pretos, mamãe (Mamãe)
Me fui sin prenda'
Fui sem joias
Sin decirle na' a la doña
Sem dizer nada para a dona
Y ahora maquinando
E agora maquinando
En el carro dejo una moña
No carro deixo um baseado
Así es la vida
Assim é a vida
Cuando meno' estás fallando
Quando menos você está falhando
Es que tu pareja piensa
É que seu parceiro pensa
Que estás traicionando
Que você está traindo
No es mentira, contigo me siento cabrón
Não é mentira, com você me sinto o cara
Pero a vece' jodiendo
Mas às vezes fodendo
No dejas ni enrolar un blunt
Você nem deixa enrolar um blunt
Y me dice, "Hijueputa
E ela me diz, "Filho da puta
Tú lo que ere' e' un cabrón
Você é um filho da puta
Tú me tiene' aborreci'a
Você me tem odiada
Tú me tiene' en depresión"
Você me tem em depressão"
Y yo le digo que el tiempo
E eu lhe digo que o tempo
A mí me va a dar to'a la razón
Vai me dar toda a razão
Cuando yo me case contigo
Quando eu me casar com você
Y te regale una mansión
E te dar uma mansão
Y te dé uno' par de día'
E te dar uns dias de folga
Y otro carro más cabrón
E outro carro mais foda
Ahora tiene' lo que viste
Agora você tem o que viu
Un día en la televisión
Um dia na televisão
Cuando cumplir tus sueño'
Quando realizar seus sonhos
Nunca existían ni como son
Nunca existiam nem como são
Somos de calle y lo digo
Somos da rua e digo
Con orgullo en el corazón
Com orgulho no coração
Y si quiero, me quedo improvisando
E se eu quiser, fico improvisando
En to'a la canción
Em toda a canção
Y no repito el coro
E não repito o refrão
Porque hablar de ti está má' cabrón (está má' cabrón)
Porque falar de você é mais foda (é mais foda)
Porque hablar de ti está má' cabrón
Porque falar de você é mais foda
No traicione' pa' que nunca aprenda' a pedir perdón
Não traia para nunca aprender a pedir perdão
Uah
Uah
Porque ahí sí van a escuchar
Porque aí sim vão ouvir
Los grito' en la casa (Casa)
Os gritos na casa (Casa)
Pelea y chinga'era tras amenaza
Briga e transa após ameaça
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
Os vizinhos se perguntam o que está acontecendo
E' que somo' loco' en casa
É que somos loucos em casa
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Real hasta la muerte, baby
Real até a morte, baby
Real hasta la muerte, baby
Real até a morte, baby
Uah
Uah
Uah, uah, baby
Uah, uah, baby
Mera, dime, Kronix
Mera, me diga, Kronix
Lo' illuminati, ¿oíste, bebé?
Os illuminati, ouviu, bebê?
Real hasta la muerte
Real until death
Do' ángele' y demonios tú y yo
Two angels and demons, you and I
Diabla, dime, ¿qué nos pasó?
Devil, tell me, what happened to us?
Ante' solíamo' estar chingando siempre
Before, we used to always be messing around
Hoy día mantenemos peleando
These days we keep fighting
Pero no hay na' má' hija 'e puta
But there's nothing more bitchy
Que el sexo en venganza
Than revenge sex
Porque, dime tú, ¿de ti quién puñeta se cansa? (ey)
Because, tell me, who gets tired of you? (hey)
Se escuchan tus grito' por to'a la casa
Your screams are heard throughout the house
Pelea y chinga'era tras amenaza (uah)
Fights and mess after threats (uah)
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
The neighbors wonder what's going on
Es que somo' loco' en casa
It's that we're crazy at home
Una vez 'taba tirao' pa'trá' en el castillo (castillo)
Once I was thrown back in the castle (castle)
Ya tú sabe', normal
You know, normal
Fumando con el corillo (con el corillo)
Smoking with the crew (with the crew)
Y la baby me mandó un texto
And the baby sent me a text
Diciéndome que ya está cansa' de to' esto
Telling me she's tired of all this
Primero es la marihuana
First it's the marijuana
Segundo son los pana'
Second are the friends
En verdad, mujer, waoh
Actually, woman, waoh
Haz lo que te da la gana
Do whatever you want
A veces escondo mi pistola
Sometimes I hide my gun
De ti en otro cuarto
From you in another room
Pensando que eres capaz
Thinking you're capable
De darme un tiro en el casco, bebé
Of shooting me in the helmet, baby
Yo no sé, ma'
I don't know, ma'
Pa' dónde este bote se rema
Where this boat is rowing
No es que me olvide de ti
It's not that I forget about you
Cuando a Cristina quema
When Cristina burns
Pero tiene' que entender
But you have to understand
Que esa es mi nena
That she is my girl
Ojos verde', pelo violeta
Green eyes, violet hair
Ella está buena, mai
She's good, mom
Óyeme, ma', escucha mi lema
Listen to me, ma', listen to my motto
"Yo soy fuego
"I am fire
Y el que juega con fuego se quema"
And whoever plays with fire gets burned"
Hablamo' luego
We'll talk later
Que estoy en el estudio grabando
I'm in the studio recording
Pero está pensando que tengo a otra mamando
But she's thinking I have another one sucking
Do' (Do', do', do') ángele' y demonios tú y yo (tú y yo, oh)
Two (Two, two, two) angels and demons, you and I (you and I, oh)
Diabla, dime, ¿qué nos pasó?
Devil, tell me, what happened to us?
Antes solíamo' estar chingando siempre (siempre)
Before we used to always be messing around (always)
Hoy día mantenemo' peleando
These days we keep fighting
Pero no hay na' má' hijueputa
But there's nothing more bitchy
Que el sexo en venganza
Than revenge sex
Porque, dime tú, ¿de ti quién puñeta se cansa?
Because, tell me, who gets tired of you?
Se escuchan tus grito' por to'a la casa
Your screams are heard throughout the house
Pelea y chinga'era tras amenaza
Fights and mess after threats
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
The neighbors wonder what's going on
Es que somo' loco' en casa (brr)
It's that we're crazy at home (brr)
Otra ve', otro día
Again, another day
Otra noche en Miami
Another night in Miami
Máscara negra, ropa negra
Black mask, black clothes
Gafas negra', mami (Mami)
Black glasses, mommy (Mommy)
Me fui sin prenda'
I left without clothes
Sin decirle na' a la doña
Without telling the lady anything
Y ahora maquinando
And now plotting
En el carro dejo una moña
In the car I leave a joint
Así es la vida
That's life
Cuando meno' estás fallando
When you're least failing
Es que tu pareja piensa
It's that your partner thinks
Que estás traicionando
That you're betraying
No es mentira, contigo me siento cabrón
It's not a lie, with you I feel badass
Pero a vece' jodiendo
But sometimes messing around
No dejas ni enrolar un blunt
You don't even let me roll a blunt
Y me dice, "Hijueputa
And she tells me, "You son of a bitch
Tú lo que ere' e' un cabrón
What you are is a bastard
Tú me tiene' aborreci'a
You have me hating you
Tú me tiene' en depresión"
You have me depressed"
Y yo le digo que el tiempo
And I tell her that time
A mí me va a dar to'a la razón
Will prove me right
Cuando yo me case contigo
When I marry you
Y te regale una mansión
And give you a mansion
Y te dé uno' par de día'
And give you a couple of days
Y otro carro más cabrón
And another more badass car
Ahora tiene' lo que viste
Now you have what you saw
Un día en la televisión
One day on TV
Cuando cumplir tus sueño'
When fulfilling your dreams
Nunca existían ni como son
They didn't even exist as they are
Somos de calle y lo digo
We are from the street and I say it
Con orgullo en el corazón
With pride in my heart
Y si quiero, me quedo improvisando
And if I want, I stay improvising
En to'a la canción
Throughout the song
Y no repito el coro
And I don't repeat the chorus
Porque hablar de ti está má' cabrón (está má' cabrón)
Because talking about you is more badass (it's more badass)
Porque hablar de ti está má' cabrón
Because talking about you is more badass
No traicione' pa' que nunca aprenda' a pedir perdón
Don't betray so you never learn to ask for forgiveness
Uah
Uah
Porque ahí sí van a escuchar
Because then they will hear
Los grito' en la casa (Casa)
The screams in the house (House)
Pelea y chinga'era tras amenaza
Fights and mess after threats
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
The neighbors wonder what's going on
E' que somo' loco' en casa
It's that we're crazy at home
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Real hasta la muerte, baby
Real until death, baby
Real hasta la muerte, baby
Real until death, baby
Uah
Uah
Uah, uah, baby
Uah, uah, baby
Mera, dime, Kronix
Hey, tell me, Kronix
Lo' illuminati, ¿oíste, bebé?
The Illuminati, you heard, baby?
Real hasta la muerte
Véritable jusqu'à la mort
Do' ángele' y demonios tú y yo
Deux anges et démons, toi et moi
Diabla, dime, ¿qué nos pasó?
Diablesse, dis-moi, qu'est-ce qui nous est arrivé ?
Ante' solíamo' estar chingando siempre
Avant, nous étions toujours en train de baiser
Hoy día mantenemos peleando
Aujourd'hui, nous sommes toujours en train de nous battre
Pero no hay na' má' hija 'e puta
Mais il n'y a rien de plus salope
Que el sexo en venganza
Que le sexe par vengeance
Porque, dime tú, ¿de ti quién puñeta se cansa? (ey)
Parce que, dis-moi, qui en a marre de toi ? (eh)
Se escuchan tus grito' por to'a la casa
On entend tes cris dans toute la maison
Pelea y chinga'era tras amenaza (uah)
Bagarre et baise après menace (uah)
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
Les voisins se demandent ce qui se passe
Es que somo' loco' en casa
C'est que nous sommes fous à la maison
Una vez 'taba tirao' pa'trá' en el castillo (castillo)
Une fois, j'étais allongé à l'arrière dans le château (château)
Ya tú sabe', normal
Tu sais, normal
Fumando con el corillo (con el corillo)
Fumant avec la bande (avec la bande)
Y la baby me mandó un texto
Et la petite m'a envoyé un texto
Diciéndome que ya está cansa' de to' esto
Me disant qu'elle en a marre de tout ça
Primero es la marihuana
D'abord c'est la marijuana
Segundo son los pana'
Deuxièmement, ce sont les potes
En verdad, mujer, waoh
En vérité, femme, waoh
Haz lo que te da la gana
Fais ce que tu veux
A veces escondo mi pistola
Parfois je cache mon pistolet
De ti en otro cuarto
De toi dans une autre pièce
Pensando que eres capaz
Pensant que tu es capable
De darme un tiro en el casco, bebé
De me tirer une balle dans le casque, bébé
Yo no sé, ma'
Je ne sais pas, ma'
Pa' dónde este bote se rema
Où ce bateau est rame
No es que me olvide de ti
Ce n'est pas que je t'oublie
Cuando a Cristina quema
Quand Cristina brûle
Pero tiene' que entender
Mais tu dois comprendre
Que esa es mi nena
Que c'est ma fille
Ojos verde', pelo violeta
Yeux verts, cheveux violets
Ella está buena, mai
Elle est bonne, maman
Óyeme, ma', escucha mi lema
Écoute-moi, maman, écoute mon slogan
"Yo soy fuego
"Je suis le feu
Y el que juega con fuego se quema"
Et celui qui joue avec le feu se brûle"
Hablamo' luego
On se parle plus tard
Que estoy en el estudio grabando
Je suis en train d'enregistrer en studio
Pero está pensando que tengo a otra mamando
Mais elle pense que j'en ai une autre en train de sucer
Do' (Do', do', do') ángele' y demonios tú y yo (tú y yo, oh)
Deux (Deux, deux, deux) anges et démons, toi et moi (toi et moi, oh)
Diabla, dime, ¿qué nos pasó?
Diablesse, dis-moi, qu'est-ce qui nous est arrivé ?
Antes solíamo' estar chingando siempre (siempre)
Avant, nous étions toujours en train de baiser (toujours)
Hoy día mantenemo' peleando
Aujourd'hui, nous sommes toujours en train de nous battre
Pero no hay na' má' hijueputa
Mais il n'y a rien de plus salope
Que el sexo en venganza
Que le sexe par vengeance
Porque, dime tú, ¿de ti quién puñeta se cansa?
Parce que, dis-moi, qui en a marre de toi ?
Se escuchan tus grito' por to'a la casa
On entend tes cris dans toute la maison
Pelea y chinga'era tras amenaza
Bagarre et baise après menace
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
Les voisins se demandent ce qui se passe
Es que somo' loco' en casa (brr)
C'est que nous sommes fous à la maison (brr)
Otra ve', otro día
Encore une fois, un autre jour
Otra noche en Miami
Une autre nuit à Miami
Máscara negra, ropa negra
Masque noir, vêtements noirs
Gafas negra', mami (Mami)
Lunettes noires, maman (Maman)
Me fui sin prenda'
Je suis parti sans bijoux
Sin decirle na' a la doña
Sans rien dire à la dame
Y ahora maquinando
Et maintenant en train de comploter
En el carro dejo una moña
Dans la voiture, je laisse une mèche
Así es la vida
C'est la vie
Cuando meno' estás fallando
Quand tu échoues le moins
Es que tu pareja piensa
C'est que ton partenaire pense
Que estás traicionando
Que tu trahis
No es mentira, contigo me siento cabrón
Ce n'est pas un mensonge, avec toi je me sens fort
Pero a vece' jodiendo
Mais parfois en faisant chier
No dejas ni enrolar un blunt
Tu ne me laisses même pas rouler un blunt
Y me dice, "Hijueputa
Et elle me dit, "Salope
Tú lo que ere' e' un cabrón
Tu es un connard
Tú me tiene' aborreci'a
Tu me détestes
Tú me tiene' en depresión"
Tu me mets en dépression"
Y yo le digo que el tiempo
Et je lui dis que le temps
A mí me va a dar to'a la razón
Me donnera raison
Cuando yo me case contigo
Quand je me marierai avec toi
Y te regale una mansión
Et que je t'offrirai une maison
Y te dé uno' par de día'
Et que je te donnerai quelques jours
Y otro carro más cabrón
Et une autre voiture plus puissante
Ahora tiene' lo que viste
Maintenant tu as ce que tu as vu
Un día en la televisión
Un jour à la télévision
Cuando cumplir tus sueño'
Quand réaliser tes rêves
Nunca existían ni como son
N'existait même pas comme ils sont
Somos de calle y lo digo
Nous sommes de la rue et je le dis
Con orgullo en el corazón
Avec fierté dans le cœur
Y si quiero, me quedo improvisando
Et si je veux, je reste à improviser
En to'a la canción
Dans toute la chanson
Y no repito el coro
Et je ne répète pas le refrain
Porque hablar de ti está má' cabrón (está má' cabrón)
Parce que parler de toi est plus dur (c'est plus dur)
Porque hablar de ti está má' cabrón
Parce que parler de toi est plus dur
No traicione' pa' que nunca aprenda' a pedir perdón
Ne trahis pas pour que tu n'apprennes jamais à demander pardon
Uah
Uah
Porque ahí sí van a escuchar
Parce qu'alors ils vont entendre
Los grito' en la casa (Casa)
Les cris dans la maison (Maison)
Pelea y chinga'era tras amenaza
Bagarre et baise après menace
Los vecino' se preguntan qué e' lo que pasa
Les voisins se demandent ce qui se passe
E' que somo' loco' en casa
C'est que nous sommes fous à la maison
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Real hasta la muerte, baby
Véritable jusqu'à la mort, bébé
Real hasta la muerte, baby
Véritable jusqu'à la mort, bébé
Uah
Uah
Uah, uah, baby
Uah, uah, bébé
Mera, dime, Kronix
Mera, dis-moi, Kronix
Lo' illuminati, ¿oíste, bebé?
Les Illuminati, tu as entendu, bébé ?

Curiosità sulla canzone ¿Qué Nos Pasó? di Anuel AA

Quando è stata rilasciata la canzone “¿Qué Nos Pasó?” di Anuel AA?
La canzone ¿Qué Nos Pasó? è stata rilasciata nel 2022, nell’album “¿Qué Nos Pasó?”.
Chi ha composto la canzone “¿Qué Nos Pasó?” di di Anuel AA?
La canzone “¿Qué Nos Pasó?” di di Anuel AA è stata composta da Emmanuel Gazmey Santiago.

Canzoni più popolari di Anuel AA

Altri artisti di Reggaeton