En Realidad

Altagracia Ugalde Mota

Testi Traduzione

Hoy quiero hacerte una confesión
Pero que quede aquí entre tú y yo
Porque me apena tanto

Y es que tú
Eres mi amigo incondicional
Y yo la neta muy sentimental
Tipo que estoy alucinando

Disculpa mi sinceridad
Siempre es mejor hablar de frente la verdad

Pero es que en realidad
Me estoy enamorando
Y tal vez me estaba sospechando
Siento que igual te está pasando
Sé que tu timidez estaba deteniendo
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Y ya lo estoy sintiendo

Disculpa mi sinceridad
Siempre es mejor hablar de frente la verdad

Pero es que en realidad
Me estoy enamorando
Y tal vez me estaba sospechando
Siento que igual te está pasando
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Y ya lo estoy sintiendo

Pero es que en realidad
Siento que igual te está pasando
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Y ya lo estoy sintiendo
Pero es que en realidad
Me estoy enamorando

Hoy quiero hacerte una confesión
Oggi voglio farti una confessione
Pero que quede aquí entre tú y yo
Ma che rimanga qui tra te e me
Porque me apena tanto
Perché mi dispiace tanto
Y es que tú
E tu
Eres mi amigo incondicional
Sei il mio amico incondizionato
Y yo la neta muy sentimental
E io sono davvero molto sentimentale
Tipo que estoy alucinando
Tipo che sto allucinando
Disculpa mi sinceridad
Scusa la mia sincerità
Siempre es mejor hablar de frente la verdad
È sempre meglio dire la verità di fronte
Pero es que en realidad
Ma la realtà è che
Me estoy enamorando
Mi sto innamorando
Y tal vez me estaba sospechando
E forse me ne stavo sospettando
Siento que igual te está pasando
Sento che lo stesso ti sta succedendo
Sé que tu timidez estaba deteniendo
So che la tua timidezza ti stava trattenendo
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Anche il tuo cuore sta battendo per il mio amore
Y ya lo estoy sintiendo
E lo sto già sentendo
Disculpa mi sinceridad
Scusa la mia sincerità
Siempre es mejor hablar de frente la verdad
È sempre meglio dire la verità di fronte
Pero es que en realidad
Ma la realtà è che
Me estoy enamorando
Mi sto innamorando
Y tal vez me estaba sospechando
E forse me ne stavo sospettando
Siento que igual te está pasando
Sento che lo stesso ti sta succedendo
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
So che la tua timidezza ti stava trattenendo
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Anche il tuo cuore sta battendo per il mio amore
Y ya lo estoy sintiendo
E lo sto già sentendo
Pero es que en realidad
Ma la realtà è che
Siento que igual te está pasando
Sento che lo stesso ti sta succedendo
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
So che la tua timidezza ti stava trattenendo
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Anche il tuo cuore sta battendo per il mio amore
Y ya lo estoy sintiendo
E lo sto già sentendo
Pero es que en realidad
Ma la realtà è che
Me estoy enamorando
Mi sto innamorando
Hoy quiero hacerte una confesión
Hoje quero fazer uma confissão
Pero que quede aquí entre tú y yo
Mas que fique aqui entre você e eu
Porque me apena tanto
Porque me envergonha tanto
Y es que tú
E é que você
Eres mi amigo incondicional
É meu amigo incondicional
Y yo la neta muy sentimental
E eu, a verdade, muito sentimental
Tipo que estoy alucinando
Tipo que estou alucinando
Disculpa mi sinceridad
Desculpe minha sinceridade
Siempre es mejor hablar de frente la verdad
Sempre é melhor falar a verdade de frente
Pero es que en realidad
Mas é que na realidade
Me estoy enamorando
Estou me apaixonando
Y tal vez me estaba sospechando
E talvez estava suspeitando
Siento que igual te está pasando
Sinto que o mesmo está acontecendo com você
Sé que tu timidez estaba deteniendo
Sei que sua timidez estava te impedindo
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Seu coração também está batendo pelo meu amor
Y ya lo estoy sintiendo
E já estou sentindo
Disculpa mi sinceridad
Desculpe minha sinceridade
Siempre es mejor hablar de frente la verdad
Sempre é melhor falar a verdade de frente
Pero es que en realidad
Mas é que na realidade
Me estoy enamorando
Estou me apaixonando
Y tal vez me estaba sospechando
E talvez estava suspeitando
Siento que igual te está pasando
Sinto que o mesmo está acontecendo com você
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
Sei que sua timidez estava te impedindo
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Seu coração também está batendo pelo meu amor
Y ya lo estoy sintiendo
E já estou sentindo
Pero es que en realidad
Mas é que na realidade
Siento que igual te está pasando
Sinto que o mesmo está acontecendo com você
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
Sei que sua timidez estava te impedindo
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Seu coração também está batendo pelo meu amor
Y ya lo estoy sintiendo
E já estou sentindo
Pero es que en realidad
Mas é que na realidade
Me estoy enamorando
Estou me apaixonando
Hoy quiero hacerte una confesión
Today I want to make a confession
Pero que quede aquí entre tú y yo
But let it stay here between you and me
Porque me apena tanto
Because it embarrasses me so much
Y es que tú
And it's that you
Eres mi amigo incondicional
Are my unconditional friend
Y yo la neta muy sentimental
And I'm really very sentimental
Tipo que estoy alucinando
Kind of like I'm hallucinating
Disculpa mi sinceridad
Excuse my sincerity
Siempre es mejor hablar de frente la verdad
It's always better to speak the truth upfront
Pero es que en realidad
But the truth is
Me estoy enamorando
I'm falling in love
Y tal vez me estaba sospechando
And maybe I suspected it
Siento que igual te está pasando
I feel like it's happening to you too
Sé que tu timidez estaba deteniendo
I know your shyness was holding you back
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Your heart is also beating for my love
Y ya lo estoy sintiendo
And I'm already feeling it
Disculpa mi sinceridad
Excuse my sincerity
Siempre es mejor hablar de frente la verdad
It's always better to speak the truth upfront
Pero es que en realidad
But the truth is
Me estoy enamorando
I'm falling in love
Y tal vez me estaba sospechando
And maybe I suspected it
Siento que igual te está pasando
I feel like it's happening to you too
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
I know your shyness was holding you back
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Your heart is also beating for my love
Y ya lo estoy sintiendo
And I'm already feeling it
Pero es que en realidad
But the truth is
Siento que igual te está pasando
I feel like it's happening to you too
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
I know your shyness was holding you back
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Your heart is also beating for my love
Y ya lo estoy sintiendo
And I'm already feeling it
Pero es que en realidad
But the truth is
Me estoy enamorando
I'm falling in love
Hoy quiero hacerte una confesión
Aujourd'hui, je veux te faire une confession
Pero que quede aquí entre tú y yo
Mais que cela reste entre toi et moi
Porque me apena tanto
Parce que cela me fait tellement honte
Y es que tú
Et c'est que toi
Eres mi amigo incondicional
Tu es mon ami inconditionnel
Y yo la neta muy sentimental
Et moi, franchement très sentimental
Tipo que estoy alucinando
Genre que je suis en train de halluciner
Disculpa mi sinceridad
Excuse ma sincérité
Siempre es mejor hablar de frente la verdad
Il est toujours préférable de dire la vérité en face
Pero es que en realidad
Mais c'est que en réalité
Me estoy enamorando
Je suis en train de tomber amoureux
Y tal vez me estaba sospechando
Et peut-être que je m'en doutais
Siento que igual te está pasando
Je sens que cela t'arrive aussi
Sé que tu timidez estaba deteniendo
Je sais que ta timidité t'empêchait
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Ton cœur bat aussi pour mon amour
Y ya lo estoy sintiendo
Et je le sens déjà
Disculpa mi sinceridad
Excuse ma sincérité
Siempre es mejor hablar de frente la verdad
Il est toujours préférable de dire la vérité en face
Pero es que en realidad
Mais c'est que en réalité
Me estoy enamorando
Je suis en train de tomber amoureux
Y tal vez me estaba sospechando
Et peut-être que je m'en doutais
Siento que igual te está pasando
Je sens que cela t'arrive aussi
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
Je sais que ta timidité t'empêchait
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Ton cœur bat aussi pour mon amour
Y ya lo estoy sintiendo
Et je le sens déjà
Pero es que en realidad
Mais c'est que en réalité
Siento que igual te está pasando
Je sens que cela t'arrive aussi
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
Je sais que ta timidité t'empêchait
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Ton cœur bat aussi pour mon amour
Y ya lo estoy sintiendo
Et je le sens déjà
Pero es que en realidad
Mais c'est que en réalité
Me estoy enamorando
Je suis en train de tomber amoureux
Hoy quiero hacerte una confesión
Heute möchte ich dir etwas gestehen
Pero que quede aquí entre tú y yo
Aber es soll hier zwischen dir und mir bleiben
Porque me apena tanto
Denn es macht mir so viel aus
Y es que tú
Und du
Eres mi amigo incondicional
Bist mein bedingungsloser Freund
Y yo la neta muy sentimental
Und ich bin wirklich sehr sentimental
Tipo que estoy alucinando
Ich glaube, ich träume
Disculpa mi sinceridad
Entschuldige meine Ehrlichkeit
Siempre es mejor hablar de frente la verdad
Es ist immer besser, die Wahrheit direkt zu sagen
Pero es que en realidad
Aber die Wahrheit ist
Me estoy enamorando
Ich verliebe mich
Y tal vez me estaba sospechando
Und vielleicht hatte ich schon eine Ahnung
Siento que igual te está pasando
Ich habe das Gefühl, dir geht es genauso
Sé que tu timidez estaba deteniendo
Ich weiß, deine Schüchternheit hat dich zurückgehalten
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Dein Herz schlägt auch für meine Liebe
Y ya lo estoy sintiendo
Und ich spüre es schon
Disculpa mi sinceridad
Entschuldige meine Ehrlichkeit
Siempre es mejor hablar de frente la verdad
Es ist immer besser, die Wahrheit direkt zu sagen
Pero es que en realidad
Aber die Wahrheit ist
Me estoy enamorando
Ich verliebe mich
Y tal vez me estaba sospechando
Und vielleicht hatte ich schon eine Ahnung
Siento que igual te está pasando
Ich habe das Gefühl, dir geht es genauso
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
Ich weiß, deine Schüchternheit hat dich zurückgehalten
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Dein Herz schlägt auch für meine Liebe
Y ya lo estoy sintiendo
Und ich spüre es schon
Pero es que en realidad
Aber die Wahrheit ist
Siento que igual te está pasando
Ich habe das Gefühl, dir geht es genauso
Sé que tu timidez te estaba deteniendo
Ich weiß, deine Schüchternheit hat dich zurückgehalten
Tu corazón también está latiendo por mi amor
Dein Herz schlägt auch für meine Liebe
Y ya lo estoy sintiendo
Und ich spüre es schon
Pero es que en realidad
Aber die Wahrheit ist
Me estoy enamorando
Ich verliebe mich

Curiosità sulla canzone En Realidad di Ángela Aguilar

In quali album è stata rilasciata la canzone “En Realidad” di Ángela Aguilar?
Ángela Aguilar ha rilasciato la canzone negli album “Mexicana Enamorada” nel 2021 e “En Realidad” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “En Realidad” di di Ángela Aguilar?
La canzone “En Realidad” di di Ángela Aguilar è stata composta da Altagracia Ugalde Mota.

Canzoni più popolari di Ángela Aguilar

Altri artisti di Cumbia