Vuela

Anuar Fernando Alandete Zuluaga

Testi Traduzione

Te vi volar, como vuelan las hojas en el viento
Te vi volar cuando ibas en busca de otro cuerpo
Te vi volar pero ese vuelo te duro un momento
Fuiste por una estrella fugaz en el firmamento

Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí

Quizás fue poco para ti, lo que pude brindar
Quizás yo nunca comprendí, tu forma de amar
Quizás mi cariño fue pequeño y te querías marchar
Quizás mi querer, fue una jaula y tu querías volar

Supongo que ahora encontraras algo mejor que yo
Por mí no te preocupes, que yo sin ti estoy mejor
Estar con alguien como tu, me lleno de valor
Y a pesar de tanto dolor yo no te guardo rencor
Traqui unas se ganan otras se pierde
Pero pido perderte y no volver a verte
Que difícil fue tenerte y tener que perder
Pero vuela con tu brisa, no voy detenerte
Por que ahora pienso en mi y no en los demás
Y volare tan lejos que no me verás
Cuando me veas arriba te arrepentirás
Y con dolor en tu alma, me recordarás

Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí

Y lloro oh oh oh
Siento rabia y enojo oh
Al ver que volabas
Dolió hondo oh oh oh

Pero de las heridas me recuperaré
Tendré paciencia fe y se que así sanaré
Y así como vuela ahora, también volaré
Mis alas rotas al viento dirigiré
Y lo disfrutaré, no me arrepentiré
Pues se que alguna vez, todo te lo entregue
Sé que a mí mismo me engañe, al pensar
Que alguna vez volarías de la mano junto a mí
Pero diosito me hizo así, confiado de las personas
Por eso es que confié en ti
Pero esto ya termina así, la jaula se abrió al fin
Vuela no te quiero ver más por aquí

Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí

Te vi volar, como vuelan las hojas en el viento
Ti ho visto volare, come volano le foglie nel vento
Te vi volar cuando ibas en busca de otro cuerpo
Ti ho visto volare quando cercavi un altro corpo
Te vi volar pero ese vuelo te duro un momento
Ti ho visto volare ma quel volo è durato un attimo
Fuiste por una estrella fugaz en el firmamento
Sei andato per una stella cadente nel firmamento
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E vola, vola, vola lontano da me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E vola, vola, vola non ti voglio qui
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E vola, vola, vola lontano da me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E vola, vola, vola non ti voglio qui
Quizás fue poco para ti, lo que pude brindar
Forse era poco per te, quello che potevo offrire
Quizás yo nunca comprendí, tu forma de amar
Forse non ho mai capito, il tuo modo di amare
Quizás mi cariño fue pequeño y te querías marchar
Forse il mio affetto era piccolo e volevi andartene
Quizás mi querer, fue una jaula y tu querías volar
Forse il mio amore, era una gabbia e tu volevi volare
Supongo que ahora encontraras algo mejor que yo
Immagino che ora troverai qualcosa di meglio di me
Por mí no te preocupes, que yo sin ti estoy mejor
Non preoccuparti per me, sto meglio senza di te
Estar con alguien como tu, me lleno de valor
Stare con qualcuno come te, mi ha dato coraggio
Y a pesar de tanto dolor yo no te guardo rencor
E nonostante tutto il dolore non ti porto rancore
Traqui unas se ganan otras se pierde
Tranquillo, alcune si vincono altre si perdono
Pero pido perderte y no volver a verte
Ma chiedo di perderti e di non rivederti
Que difícil fue tenerte y tener que perder
Quanto è stato difficile averti e doverti perdere
Pero vuela con tu brisa, no voy detenerte
Ma vola con la tua brezza, non ti fermerò
Por que ahora pienso en mi y no en los demás
Perché ora penso a me e non agli altri
Y volare tan lejos que no me verás
E volerò così lontano che non mi vedrai
Cuando me veas arriba te arrepentirás
Quando mi vedrai lassù te ne pentirai
Y con dolor en tu alma, me recordarás
E con dolore nella tua anima, mi ricorderai
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E vola, vola, vola lontano da me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E vola, vola, vola non ti voglio qui
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E vola, vola, vola lontano da me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E vola, vola, vola non ti voglio qui
Y lloro oh oh oh
E piango oh oh oh
Siento rabia y enojo oh
Sento rabbia e rancore oh
Al ver que volabas
Vedendoti volare
Dolió hondo oh oh oh
Ha fatto male oh oh oh
Pero de las heridas me recuperaré
Ma dalle ferite mi riprenderò
Tendré paciencia fe y se que así sanaré
Avrò pazienza e fede e so che guarirò
Y así como vuela ahora, también volaré
E così come voli ora, volerò anche io
Mis alas rotas al viento dirigiré
Le mie ali rotte al vento dirigerò
Y lo disfrutaré, no me arrepentiré
E lo godrò, non mi pentirò
Pues se que alguna vez, todo te lo entregue
Perché so che una volta, ti ho dato tutto
Sé que a mí mismo me engañe, al pensar
So che mi sono ingannato, pensando
Que alguna vez volarías de la mano junto a mí
Che un giorno avresti volato con me
Pero diosito me hizo así, confiado de las personas
Ma Dio mi ha fatto così, fiducioso nelle persone
Por eso es que confié en ti
Ecco perché ho avuto fiducia in te
Pero esto ya termina así, la jaula se abrió al fin
Ma questo finisce qui, la gabbia si è finalmente aperta
Vuela no te quiero ver más por aquí
Vola, non voglio più vederti qui
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E vola, vola, vola lontano da me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E vola, vola, vola non ti voglio qui
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E vola, vola, vola lontano da me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E vola, vola, vola non ti voglio qui
Te vi volar, como vuelan las hojas en el viento
Vi-te voar, como as folhas voam ao vento
Te vi volar cuando ibas en busca de otro cuerpo
Vi-te voar quando estavas à procura de outro corpo
Te vi volar pero ese vuelo te duro un momento
Vi-te voar mas esse voo durou apenas um momento
Fuiste por una estrella fugaz en el firmamento
Foste atrás de uma estrela cadente no firmamento
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E voa, voa, voa bem longe de mim
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E voa, voa, voa não te quero aqui
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E voa, voa, voa bem longe de mim
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E voa, voa, voa não te quero aqui
Quizás fue poco para ti, lo que pude brindar
Talvez foi pouco para ti, o que pude oferecer
Quizás yo nunca comprendí, tu forma de amar
Talvez eu nunca compreendi, a tua forma de amar
Quizás mi cariño fue pequeño y te querías marchar
Talvez o meu carinho foi pequeno e querias partir
Quizás mi querer, fue una jaula y tu querías volar
Talvez o meu querer, foi uma gaiola e tu querias voar
Supongo que ahora encontraras algo mejor que yo
Suponho que agora encontrarás algo melhor do que eu
Por mí no te preocupes, que yo sin ti estoy mejor
Por mim não te preocupes, que eu sem ti estou melhor
Estar con alguien como tu, me lleno de valor
Estar com alguém como tu, deu-me coragem
Y a pesar de tanto dolor yo no te guardo rencor
E apesar de tanta dor eu não guardo rancor
Traqui unas se ganan otras se pierde
Tranquilo, umas ganham-se outras perdem-se
Pero pido perderte y no volver a verte
Mas peço para te perder e não te ver novamente
Que difícil fue tenerte y tener que perder
Que difícil foi ter-te e ter que perder
Pero vuela con tu brisa, no voy detenerte
Mas voa com a tua brisa, não vou te deter
Por que ahora pienso en mi y no en los demás
Porque agora penso em mim e não nos outros
Y volare tan lejos que no me verás
E voarei tão longe que não me verás
Cuando me veas arriba te arrepentirás
Quando me vires lá em cima te arrependerás
Y con dolor en tu alma, me recordarás
E com dor na tua alma, lembrarás de mim
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E voa, voa, voa bem longe de mim
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E voa, voa, voa não te quero aqui
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E voa, voa, voa bem longe de mim
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E voa, voa, voa não te quero aqui
Y lloro oh oh oh
E choro oh oh oh
Siento rabia y enojo oh
Sinto raiva e ódio oh
Al ver que volabas
Ao ver que voavas
Dolió hondo oh oh oh
Doía profundamente oh oh oh
Pero de las heridas me recuperaré
Mas das feridas eu me recuperarei
Tendré paciencia fe y se que así sanaré
Terei paciência e fé e sei que assim sararei
Y así como vuela ahora, también volaré
E assim como voas agora, também voarei
Mis alas rotas al viento dirigiré
As minhas asas quebradas ao vento dirigirei
Y lo disfrutaré, no me arrepentiré
E vou desfrutar, não me arrependerei
Pues se que alguna vez, todo te lo entregue
Pois sei que uma vez, tudo te entreguei
Sé que a mí mismo me engañe, al pensar
Sei que a mim mesmo enganei, ao pensar
Que alguna vez volarías de la mano junto a mí
Que alguma vez voarias de mãos dadas comigo
Pero diosito me hizo así, confiado de las personas
Mas Deus fez-me assim, confiante nas pessoas
Por eso es que confié en ti
Por isso é que confiei em ti
Pero esto ya termina así, la jaula se abrió al fin
Mas isto termina assim, a gaiola finalmente se abriu
Vuela no te quiero ver más por aquí
Voa, não te quero ver mais por aqui
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E voa, voa, voa bem longe de mim
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E voa, voa, voa não te quero aqui
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
E voa, voa, voa bem longe de mim
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
E voa, voa, voa não te quero aqui
Te vi volar, como vuelan las hojas en el viento
I saw you fly, like leaves fly in the wind
Te vi volar cuando ibas en busca de otro cuerpo
I saw you fly when you were looking for another body
Te vi volar pero ese vuelo te duro un momento
I saw you fly but that flight lasted you a moment
Fuiste por una estrella fugaz en el firmamento
You went for a shooting star in the sky
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
And fly, fly, fly far away from me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
And fly, fly, fly I don't want you here
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
And fly, fly, fly far away from me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
And fly, fly, fly I don't want you here
Quizás fue poco para ti, lo que pude brindar
Perhaps it was little for you, what I could offer
Quizás yo nunca comprendí, tu forma de amar
Perhaps I never understood, your way of loving
Quizás mi cariño fue pequeño y te querías marchar
Perhaps my affection was small and you wanted to leave
Quizás mi querer, fue una jaula y tu querías volar
Perhaps my love, was a cage and you wanted to fly
Supongo que ahora encontraras algo mejor que yo
I suppose now you will find something better than me
Por mí no te preocupes, que yo sin ti estoy mejor
Don't worry about me, I'm better without you
Estar con alguien como tu, me lleno de valor
Being with someone like you, gave me courage
Y a pesar de tanto dolor yo no te guardo rencor
And despite so much pain I don't hold a grudge
Traqui unas se ganan otras se pierde
Some you win, some you lose
Pero pido perderte y no volver a verte
But I ask to lose you and not see you again
Que difícil fue tenerte y tener que perder
How hard it was to have you and have to lose
Pero vuela con tu brisa, no voy detenerte
But fly with your breeze, I won't stop you
Por que ahora pienso en mi y no en los demás
Because now I think about me and not others
Y volare tan lejos que no me verás
And I will fly so far that you won't see me
Cuando me veas arriba te arrepentirás
When you see me up there you will regret
Y con dolor en tu alma, me recordarás
And with pain in your soul, you will remember me
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
And fly, fly, fly far away from me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
And fly, fly, fly I don't want you here
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
And fly, fly, fly far away from me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
And fly, fly, fly I don't want you here
Y lloro oh oh oh
And I cry oh oh oh
Siento rabia y enojo oh
I feel rage and anger oh
Al ver que volabas
Seeing you fly
Dolió hondo oh oh oh
It hurt deep oh oh oh
Pero de las heridas me recuperaré
But from the wounds I will recover
Tendré paciencia fe y se que así sanaré
I will have patience and faith and I know that's how I will heal
Y así como vuela ahora, también volaré
And just as you fly now, I will also fly
Mis alas rotas al viento dirigiré
My broken wings to the wind I will direct
Y lo disfrutaré, no me arrepentiré
And I will enjoy it, I will not regret
Pues se que alguna vez, todo te lo entregue
Because I know that once, I gave you everything
Sé que a mí mismo me engañe, al pensar
I know I deceived myself, thinking
Que alguna vez volarías de la mano junto a mí
That you would ever fly hand in hand with me
Pero diosito me hizo así, confiado de las personas
But God made me this way, trusting people
Por eso es que confié en ti
That's why I trusted you
Pero esto ya termina así, la jaula se abrió al fin
But this ends like this, the cage finally opened
Vuela no te quiero ver más por aquí
Fly I don't want to see you here anymore
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
And fly, fly, fly far away from me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
And fly, fly, fly I don't want you here
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
And fly, fly, fly far away from me
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
And fly, fly, fly I don't want you here
Te vi volar, como vuelan las hojas en el viento
Je t'ai vu voler, comme les feuilles volent dans le vent
Te vi volar cuando ibas en busca de otro cuerpo
Je t'ai vu voler quand tu cherchais un autre corps
Te vi volar pero ese vuelo te duro un momento
Je t'ai vu voler mais ce vol n'a duré qu'un instant
Fuiste por una estrella fugaz en el firmamento
Tu es allé chercher une étoile filante dans le firmament
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Et vole, vole, vole loin de moi
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Et vole, vole, vole je ne te veux pas ici
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Et vole, vole, vole loin de moi
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Et vole, vole, vole je ne te veux pas ici
Quizás fue poco para ti, lo que pude brindar
Peut-être que ce que j'ai pu offrir était peu pour toi
Quizás yo nunca comprendí, tu forma de amar
Peut-être que je n'ai jamais compris ta façon d'aimer
Quizás mi cariño fue pequeño y te querías marchar
Peut-être que mon affection était petite et tu voulais partir
Quizás mi querer, fue una jaula y tu querías volar
Peut-être que mon amour était une cage et tu voulais voler
Supongo que ahora encontraras algo mejor que yo
Je suppose que maintenant tu trouveras quelque chose de mieux que moi
Por mí no te preocupes, que yo sin ti estoy mejor
Ne t'inquiète pas pour moi, je vais mieux sans toi
Estar con alguien como tu, me lleno de valor
Être avec quelqu'un comme toi, m'a donné du courage
Y a pesar de tanto dolor yo no te guardo rencor
Et malgré tant de douleur je ne te garde pas rancune
Traqui unas se ganan otras se pierde
Tranquille, certaines se gagnent, d'autres se perdent
Pero pido perderte y no volver a verte
Mais je demande à te perdre et à ne plus te revoir
Que difícil fue tenerte y tener que perder
Comme il a été difficile de t'avoir et de devoir te perdre
Pero vuela con tu brisa, no voy detenerte
Mais vole avec ta brise, je ne vais pas t'arrêter
Por que ahora pienso en mi y no en los demás
Parce que maintenant je pense à moi et non aux autres
Y volare tan lejos que no me verás
Et je volerai si loin que tu ne me verras pas
Cuando me veas arriba te arrepentirás
Quand tu me verras en haut tu le regretteras
Y con dolor en tu alma, me recordarás
Et avec de la douleur dans ton âme, tu te souviendras de moi
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Et vole, vole, vole loin de moi
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Et vole, vole, vole je ne te veux pas ici
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Et vole, vole, vole loin de moi
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Et vole, vole, vole je ne te veux pas ici
Y lloro oh oh oh
Et je pleure oh oh oh
Siento rabia y enojo oh
Je ressens de la rage et de la colère oh
Al ver que volabas
En te voyant voler
Dolió hondo oh oh oh
Ça a fait mal profondément oh oh oh
Pero de las heridas me recuperaré
Mais des blessures je me rétablirai
Tendré paciencia fe y se que así sanaré
J'aurai de la patience et de la foi et je sais que je guérirai ainsi
Y así como vuela ahora, también volaré
Et tout comme tu voles maintenant, je volerai aussi
Mis alas rotas al viento dirigiré
Je dirigerai mes ailes brisées vers le vent
Y lo disfrutaré, no me arrepentiré
Et j'en profiterai, je ne le regretterai pas
Pues se que alguna vez, todo te lo entregue
Car je sais qu'une fois, je t'ai tout donné
Sé que a mí mismo me engañe, al pensar
Je sais que je me suis trompé, en pensant
Que alguna vez volarías de la mano junto a mí
Que tu volerais un jour à mes côtés
Pero diosito me hizo así, confiado de las personas
Mais Dieu m'a fait ainsi, confiant envers les gens
Por eso es que confié en ti
C'est pourquoi j'ai eu confiance en toi
Pero esto ya termina así, la jaula se abrió al fin
Mais cela se termine ainsi, la cage s'est finalement ouverte
Vuela no te quiero ver más por aquí
Vole, je ne veux plus te voir ici
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Et vole, vole, vole loin de moi
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Et vole, vole, vole je ne te veux pas ici
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Et vole, vole, vole loin de moi
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Et vole, vole, vole je ne te veux pas ici
Te vi volar, como vuelan las hojas en el viento
Ich sah dich fliegen, wie die Blätter im Wind fliegen
Te vi volar cuando ibas en busca de otro cuerpo
Ich sah dich fliegen, als du auf der Suche nach einem anderen Körper warst
Te vi volar pero ese vuelo te duro un momento
Ich sah dich fliegen, aber dieser Flug dauerte nur einen Moment
Fuiste por una estrella fugaz en el firmamento
Du gingst nach einem Sternschnuppen am Himmel
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Und fliege, fliege, fliege weit weg von mir
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Und fliege, fliege, fliege, ich will dich nicht hier
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Und fliege, fliege, fliege weit weg von mir
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Und fliege, fliege, fliege, ich will dich nicht hier
Quizás fue poco para ti, lo que pude brindar
Vielleicht war es zu wenig für dich, was ich bieten konnte
Quizás yo nunca comprendí, tu forma de amar
Vielleicht habe ich nie verstanden, wie du liebst
Quizás mi cariño fue pequeño y te querías marchar
Vielleicht war meine Zuneigung zu klein und du wolltest gehen
Quizás mi querer, fue una jaula y tu querías volar
Vielleicht war meine Liebe ein Käfig und du wolltest fliegen
Supongo que ahora encontraras algo mejor que yo
Ich nehme an, du wirst jetzt etwas Besseres als mich finden
Por mí no te preocupes, que yo sin ti estoy mejor
Mach dir keine Sorgen um mich, ich bin ohne dich besser dran
Estar con alguien como tu, me lleno de valor
Mit jemandem wie dir zu sein, hat mir Mut gegeben
Y a pesar de tanto dolor yo no te guardo rencor
Und trotz all des Schmerzes hege ich keinen Groll gegen dich
Traqui unas se ganan otras se pierde
Man gewinnt einige, man verliert einige
Pero pido perderte y no volver a verte
Aber ich bitte darum, dich zu verlieren und dich nie wieder zu sehen
Que difícil fue tenerte y tener que perder
Wie schwer es war, dich zu haben und dich verlieren zu müssen
Pero vuela con tu brisa, no voy detenerte
Aber fliege mit deinem Wind, ich werde dich nicht aufhalten
Por que ahora pienso en mi y no en los demás
Denn jetzt denke ich an mich und nicht an andere
Y volare tan lejos que no me verás
Und ich werde so weit fliegen, dass du mich nicht sehen wirst
Cuando me veas arriba te arrepentirás
Wenn du mich oben siehst, wirst du es bereuen
Y con dolor en tu alma, me recordarás
Und mit Schmerz in deiner Seele wirst du dich an mich erinnern
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Und fliege, fliege, fliege weit weg von mir
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Und fliege, fliege, fliege, ich will dich nicht hier
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Und fliege, fliege, fliege weit weg von mir
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Und fliege, fliege, fliege, ich will dich nicht hier
Y lloro oh oh oh
Und ich weine oh oh oh
Siento rabia y enojo oh
Ich fühle Wut und Ärger oh
Al ver que volabas
Als ich sah, dass du flogst
Dolió hondo oh oh oh
Es tat tief weh oh oh oh
Pero de las heridas me recuperaré
Aber von den Wunden werde ich mich erholen
Tendré paciencia fe y se que así sanaré
Ich werde Geduld und Glauben haben und ich weiß, dass ich so heilen werde
Y así como vuela ahora, también volaré
Und so wie du jetzt fliegst, werde ich auch fliegen
Mis alas rotas al viento dirigiré
Ich werde meine gebrochenen Flügel dem Wind entgegenstellen
Y lo disfrutaré, no me arrepentiré
Und ich werde es genießen, ich werde es nicht bereuen
Pues se que alguna vez, todo te lo entregue
Denn ich weiß, dass ich dir einmal alles gegeben habe
Sé que a mí mismo me engañe, al pensar
Ich weiß, dass ich mich selbst belogen habe, als ich dachte
Que alguna vez volarías de la mano junto a mí
Dass du jemals Hand in Hand mit mir fliegen würdest
Pero diosito me hizo así, confiado de las personas
Aber Gott hat mich so gemacht, vertrauensvoll in Menschen
Por eso es que confié en ti
Deshalb habe ich dir vertraut
Pero esto ya termina así, la jaula se abrió al fin
Aber das endet jetzt so, der Käfig ist endlich offen
Vuela no te quiero ver más por aquí
Fliege, ich will dich nicht mehr hier sehen
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Und fliege, fliege, fliege weit weg von mir
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Und fliege, fliege, fliege, ich will dich nicht hier
Y vuela, vuela, vuela muy lejos de mí
Und fliege, fliege, fliege weit weg von mir
Y vuela, vuela, vuela no te quiero aquí
Und fliege, fliege, fliege, ich will dich nicht hier

Curiosità sulla canzone Vuela di Afaz Natural

Quando è stata rilasciata la canzone “Vuela” di Afaz Natural?
La canzone Vuela è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Vuela”.
Chi ha composto la canzone “Vuela” di di Afaz Natural?
La canzone “Vuela” di di Afaz Natural è stata composta da Anuar Fernando Alandete Zuluaga.

Canzoni più popolari di Afaz Natural

Altri artisti di Reggae music